登陆注册
19596900000029

第29章 LETTER X(2)

We were four hours on the road,winding along the side of a mountain ridge,which we finally crossed,with a splendid view of the sea at the far-distant end of a huge amphitheatre formed by two ridges of mountains,and on the other side the descent into Filjeesdorp.The whole way we saw no human being or habitation,except one shepherd,from the time we passed Buntje's kraal,about two miles out of Caledon.The little drinking-shop would not hold travellers,so I went to the house of the storekeeper (as the clergyman of Caledon had told me I might),and found a most kind reception.Our host was English,an old man-of-war's man,with a gentle,kindly Dutch wife,and the best-mannered children I have seen in the colony.They gave us clean comfortable beds and a good dinner,and wine ten years in the cellar;in short,the best of hospitality.I made an effort to pay for the entertainment next morning,when,after a good breakfast,we started loaded with fruit,but the kind people would not hear of it,and bid me good-bye like old friends.At the end of the valley we went a little up-hill,and then found ourselves at the top of a pass down into the level below.S-and I burst out with one voice,'How beautiful!'Sabaal,our driver,thought the exclamation was an ironical remark on the road,which,indeed,appeared to be exclusively intended for goats.I suggested walking down,to which,for a wonder,the Malay agreed.I was really curious to see him get down with two wheels and four horses,where I had to lay hold from time to time in walking.The track was excessively steep,barely wide enough,and as slippery as a flagstone pavement,being the naked mountain-top,which is bare rock.However,all went perfectly right.

How shall I describe the view from that pass?In front was a long,long level valley,perhaps three to five miles broad (I can't judge distance in this atmosphere;a house that looks a quarter of a mile off is two miles distant).At the extreme end,in a little gap between two low brown hills that crossed each other,one could just see Worcester -five hours'drive off.Behind it,and on each side the plain,mountains of every conceivable shape and colour;the strangest cliffs and peaks and crags toppling every way,and tinged with all the colours of opal;chiefly delicate,pale lilac and peach colour,but varied with red brown and Titian green.In spite of the drought,water sparkled on the mountain-sides in little glittering threads,and here and there in the plain;and pretty farms were dotted on either side at the very bottom of the slopes toward the mountain-foot.The sky of such a blue!(it is deeper now by far than earlier in the year).In short,I never did see anything so beautiful.It even surpassed Hottentot's Holland.On we went,straight along the valley,crossing drift after drift;-a drift is the bed of a stream more or less dry;in which sometimes you are drowned,sometimes only POUNDED,as was our hap.The track was incredibly bad,except for short bits,where ironstone prevailed.However,all went well,and on the road I chased and captured a pair of remarkably swift and handsome little 'Schelpats'.That you may duly appreciate such a feat of valour and activity,I will inform you that their English name is 'tortoise'.On the strength of this effort,we drank a bottle of beer,as it was very hot and sandy;and our Malay was a WET enough Mussulman to take his full share in a modest way,though he declined wine or 'Cape smoke Soopjes'(drams)with aversion.No sooner had we got under weigh again,than Sabaal pulled up and said,'There ARE the Baviaans Missis want to see!'and so they were.At some distance by the river was a great brute,bigger than a Newfoundland dog,stalking along with the hideous baboon walk,and tail vehemently cocked up;a troop followed at a distance,hiding and dodging among the palmiets.They were evidently en ROUTE to rob a garden close to them,and had sent a great stout fellow ahead to reconnoitre.'He see Missis,and feel sure she not got a gun;if man come on horseback,you see 'em run like devil.'

We had not that pleasure,and left them,on felonious thoughts intent.

The road got more and more beautiful as we neared Worcester,and the mountains grew higher and craggier.Presently,a huge bird,like a stork on the wing,pounced down close by us.He was a secretary-bird,and had caught sight of a snake.We passed 'Brant Vley'(BURNT or hot spring),where sulphur-water bubbles up in a basin some thirty feet across and ten or twelve deep.The water is clear as crystal,and is hot enough just NOT to boil an egg,I was told.At last,one reaches the little gap between the brown hills which one has seen for four hours,and drives through it into a wide,wide flat,with still craggier and higher mountains all round,and Worcester in front at the foot of a towering cliff.The town is not so pretty,to my taste,as the little villages.The streets are too wide,and the market-place too large,which always looks dreary,but the houses and gardens individually are charming.

同类推荐
  • 太白经

    太白经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 讥日篇

    讥日篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Lost Continent

    The Lost Continent

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玉箓资度午朝仪

    玉箓资度午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蓱沙王五愿经

    蓱沙王五愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 重生之帝女来潮:妆轻意重

    重生之帝女来潮:妆轻意重

    前世被国家高级秘密研究所实验培养二十年。转眼成为了偏僻村庄里胆小懦弱的“结巴”学生。不要相信一切的表面平静,时辰一到,风起云涌,该来的终究会来。她的本想过过平平淡淡的生活,可总是事与愿违,于是有了一条艰辛刀俎的路要走。入校园,展初芒,结强帮,家人伤,明报恩,暗报仇,邀她官敬,请她商尊,艰行途,成王路!重生前不是很安宁,重生后遇到了这个人更不安宁。这样的男人,是他上呢,还是她上呢?青落:“作死,轮不到我,一直都是你上!”这一世,且看她如何立足于世界顶端,刹世惊华!且瞪大双目看清此女如何玩转都市,风生水起,登峰阶顶,帝女来潮!简介很逗比,正文很高冷;你若奔我来,我便让你圆;你若冲我来,我便让你完。
  • 梦想开花前 没有人知道它是什么

    梦想开花前 没有人知道它是什么

    人们从小到大,都会怀揣或大或小的梦想,梦想,指引我们满怀希望向前走下去,成为生活的动力。梦想,可大可小,或清晰或模糊。本书主题是“成长”与“梦想”,本书十数位作者以不同的视角,不同的经历,不同的个人感悟,来阐述“梦想”是什么,以及对待“梦想”的态度。事实上,也是生活对待生命的态度。穿过迷茫期,捱过低谷期,放下沮丧和抱怨,允许自己软弱,也允许自己迟疑,但要重拾信心重新上路。不是人人活着都要有"想”,但“梦想”却能给我们的人生带来最持久的热情——这就是“梦想”最大的魅力!
  • 妙女神医:我的病态王爷

    妙女神医:我的病态王爷

    他,是当朝备受皇上宠爱的皇子,也是当朝唯一的一位王爷。她,是当朝人人尊敬的女神医,也是上官家的大小姐。可他却是一位身患疾病的病态王爷,而她却是个双腿残废还毁容的女神医。原本毫无交集的两人,却因意外使得两人的命运交织在了一起。他对她说:嫁给我。她也对他说:今生只愿得以一生一世一双人。他又对她说:好,只要你想要,我便给你。一生得此一人,夫妇何求。---漫漫书友群153371269欢迎各位支持漫漫的大大加入,敲门砖男女主名字哟~
  • 倾世恋:妖孽上神一台戏

    倾世恋:妖孽上神一台戏

    她是一个喜好游山玩水与冒险的大学生。她是生活在将军府的寄养小姐,饱受欺负。一朝穿越,她带替了她活在这个世上。原本是平淡无奇的生活,却是让她碰到了他。两道视线在对视的那一刻,就应该知道,彼此的心间除了对方再也容不下他人。
  • 我要我们在一起

    我要我们在一起

    莫晚晴好心替有急事的新娘顶包出席婚礼,却被酒醉之人吃干抹净。一觉醒来,她什么也不记得,不久,她便与男友结了婚,八月后,医院打来电话,说老公跟妹妹偷情过火意外受伤!让莫晚晴给他们送医药费。情绪失控下她被迫早产,此时,刚做了手术的老公,冷声质问:“我没碰过你,孩子是谁的?”她抱着孩子,哑口无言,因为,她也不知孩子是谁的。
  • 位面商贩

    位面商贩

    11枭雄,财团巨头,国家级御用军师,隐市的修真门派...他们之间或许有些瓜葛和牵绊,但是对于那个该死的商贩,他们却同是恨之入骨,却又不能不被牵着鼻子走...“其实,我只是一个商贩而已...”带有戒指的大手抚摸着自己的光头,张扬很是无辜的解释着....................本文有些小邪恶,猪脚会将各个位面的杰出物品全都搬到地球上来,如果以后出现了机甲,不要紧张,如果以后出现了天空之城,不要害怕,如果出现了阿凡达...呃,那是外星人,人家来天空之城旅游的。对了,那个“秘书”真是缠人,哪位神仙来收了她......
  • 听见花开的季节

    听见花开的季节

    有没有体会过,你丰富多彩的世界骤然变得无声,你原本拥有的不得已要放弃,你引以为傲的,终于失去。在那段空白晦暗的年月,我遇见你,听见了花开。我拥有你,从此我的生命,胜过原来的缤纷。我爱你,用我的残躯。至死不渝。
  • 海明威文集

    海明威文集

    《海明威文集》共有十二篇小说包括《老人与海》《弗朗西斯·麦康伯短促的幸福生活》《乞力马扎罗的雪》《世界之都》《世上的光》《先生们,祝你们快乐》《大转变》《你们决不会这样》《一个同性恋者的母亲》《向瑞士致敬》《三天大风》和《永别了 武器》,其中《老人与海》是海明威独特风格的代表作老人那种坚韧不拔的精神,还有他的宽厚仁慈,以及对男孩饱含的爱,都象征了人类的美好品格。而1929年出版的反战小说《永别了,武器》,在当衬产生了强烈的社会效应同时也给海明威带来了极大的声誉。
  • 首席宠妻无度

    首席宠妻无度

    她是知名头牌却身陷苦海,他把她强行夺过来,女人,救了你,就就这样报答我的?说完,走到她面前,我要占有你。情节虚构,请勿模仿
  • 腹黑首席乖乖就范

    腹黑首席乖乖就范

    欲向男友献身,喝酒壮胆,哪知酒后迷糊竟走错了房间,错与他人一夜云雨,天明之时,她的世界完全被颠覆,自幼宠爱自己的男友竟然是为了报仇,当曾经深爱的男人将她推入地狱之时,那个与她共度一夜的神秘男子给了她一片希望。她的心,已经不起伤害,她不要被当做替身,她只愿成为唯一。