Does the queerest things, when the whim takes him, and doesn't care what other people think of it. They say the Lepels have all got a slate loose in the upper story. Oh, no; not a very old family--I mean, nothing compared to the family of his friend, young Rothsay. _They_ count back, as I have heard, to the ancient kings of Scotland. Between ourselves, the ancient kings haven't left the Rothsays much money. They would be glad, I'll be bound, to get my rich master for one of their daughters. Poor as Job, Itell you. This young fellow, traveling with us, has never had a spare five-pound note since he was born. Plenty of brains in his head, I grant you; and a little too apt sometimes to be suspicious of other people. But liberal--oh, give him his due--liberal in a small way. Tips me with a sovereign now and then. I take it--Lord bless you, I take it. What do you say? Has he got any employment? Not he! Dabbles in chemistry (experiments, and that sort of thing) by way of amusing himself; and tells the most infernal lies about it. The other day he showed me a bottle about as big as a thimble, with what looked like water in it, and said it was enough to poison everybody in the hotel. What rot!
同类推荐
热门推荐
金麻雀获奖作家文丛 凌鼎年卷
自从生命在地球上形成以来,新物种的生成和老物种的消失,本来是一种自然现象。但由于各种原因,目前地球上物种的消失速度大大地加快了。本书旨在唤起人们对自然、对动物的保护意识,认识物种、保护物种,让后代继承一个万物昌盛、生机勃勃的世界。缘来是你:遭遇冷酷总裁
‘你没资格怀叶家的血脉’寂静的空气中回荡着叶漠冷酷的声音。他就这么淡然地站那,淡然地看着躺在地上痛苦哀求的欧阳青。‘孩子、孩子是无辜的,求、求你救救他。’欧阳青费力的想去拉他的裤角却被他退开了。眼看着鲜红的血液在地面不断的盛开,叶漠皱了皱眉转身向外走去,途中冷漠的留下一句‘流干净了再给她治疗’拌随着最终的裁决响起,欧阳青已不再妄想挣扎,她两眼无神地看着那个远去的模糊背影中学生必背古诗词(新课标必读丛书)
诗词,是指主要以近体涛和律河为代表的中国传统诗歌。通常认为,诗更适合“言志”,词更适合“抒情”:诗是文学体裁的一种,通过有节奏和韵律的语言反映生活,抒发情感。