登陆注册
19599800000024

第24章 ROCHEFOUCAULD(2)

But can you call this true:"There is nobody but is ashamed of having loved when once he loves no longer"?If it be true at all,Idon't think the love was much worth having or giving.If one really loves once,one can never be ashamed of it;for we never cease to love.However,this is the very high water of sentiment,you will say;but I blush no more for it than M.le Duc de Rochefoucauld for his own opinion.Perhaps I am thinking of that kind of love about which he says:"True love is like ghosts;which everybody talks about and few have seen.""Many be the thyrsus-bearers,few the Mystics,"as the Greek proverb runs."Many are called,few are chosen."As to friendship being "a reciprocity of interests,"the saying is but one of those which Rochefoucauld's vanity imposed on his wit.

Very witty it is not,and it is emphatically untrue."Old men console themselves by giving good advice for being no longer able to set bad examples."Capital;but the poor old men are often good examples of the results of not taking their own good advice."Many an ingrate is less to blame than his benefactor."One might add,at least I will,"Every man who looks for gratitude deserves to get none of it.""To say that one never flirts--is flirting."I rather like the old translator's version of "Il y a de bons mariages;mais il n'y en a point de delicieux"--"Marriage is sometimes convenient,but never delightful."How true is this of authors with a brief popularity:"Il y a des gens qui ressemblent aux vaudevilles,qu'on ne chante qu'un certain temps."Again,"to be in haste to repay a kindness is a sort of ingratitude,"and a rather insulting sort too."Almost everybody likes to repay small favours;many people can be grateful for favours not too weighty,but for favours truly great there is scarce anything but ingratitude."They must have been small favours that Wordsworth had conferred when "the gratitude of men had oftener left him mourning."Indeed,the very pettiness of the aid we can generally render each other,makes gratitude the touching thing it is.So much is repaid for so little,and few can ever have the chance of incurring the thanklessness that Rochefoucauld found all but universal.

"Lovers and ladies never bore each other,because they never speak of anything but themselves."Do husbands and wives often bore each other for the same reason?Who said:"To know all is to forgive all"?It is rather like "On pardonne tant que l'on aime"--"As long as we love we can forgive,"a comfortable saying,and these are rare in Rochefoucauld."Women do not quite know what flirts they are"is also,let us hope,not incorrect.The maxim that "There is a love so excessive that it kills jealousy"is only a corollary from "as long as we love,we forgive."You remember the classical example,Manon Lescaut and the Chevalier des Grieux;not an honourable precedent.

"The accent of our own country dwells in our hearts as well as on our tongues."Ah!never may I lose the Border accent!"Love's Miracle!To cure a coquette.""Most honest women are tired of their task,"says this unbeliever.And the others?Are they never aweary?The Duke is his own best critic after all,when he says:

"The greatest fault of a penetrating wit is going beyond the mark."Beyond the mark he frequently goes,but not when he says that we come as fresh hands to each new epoch of life,and often want experience for all our years.How hard it was to begin to be middle-aged!Shall we find old age easier if ever we come to its threshold?Perhaps,and Death perhaps the easiest of all.Nor let me forget,it will be long before you have occasion to remember,that "vivacity which grows with age is not far from folly."OF VERS DE SOCIETE

To Mr.Gifted Hopkins.

My Dear Hopkins,--The verses which you have sent me,with a request "to get published in some magazine,"I now return to you.If you are anxious that they should be published,send them to an editor yourself.If he likes them he will accept them from you.If he does not like them,why should he like them because they are forwarded by me?His only motive would be an aversion to disobliging a confrere,and why should I put him in such an unpleasant position?

But this is a very boorish way of thanking you for the premiere representation of your little poem."To Delia in Girton"you call it,"recommending her to avoid the Muses,and seek the society of the Graces and Loves."An old-fashioned preamble,and of the lengthiest,and how do you go on?-Golden hair is fairy gold,Fairy gold that cannot stay,Turns to leaflets green and cold,At the ending of the day!

Laurel-leaves the Muses may Twine about your golden head.

Will the crown reward you,say,When the fairy gold is fled?

Daphne was a maid unwise -

Shun the laurel,seek the rose;

Azure,lovely in the skies,Shines less gracious in the hose!

Don't you think,dear Hopkins,that this allusion to bas-bleus,if not indelicate,is a little rococo,and out of date?Editors will think so,I fear.Besides,I don't like "Fairy gold that cannot stay."If Fairy Gold were a horse,it would be all very well to write that it "cannot stay."'Tis the style of the stable,unsuited to songs of the salon.

同类推荐
  • 太子刷护经

    太子刷护经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西河旧事

    西河旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Borgias

    The Borgias

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海国四说

    海国四说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Messengers

    The Messengers

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Greatness of Cities

    The Greatness of Cities

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一个足球人

    一个足球人

    王中华,普普通通的大学即将毕业的学生,对足球有着超乎寻常的热爱。在一次网吧与同学看球打游戏的时候,偶然的一次电击让他的人生命运轮盘发生改变。足球人,尼古拉特迪生。肩负着命运抉择的使命降临到了王中华身边,从此他也变的不同。他们一起欢笑一起流泪,一起走过困境迈向成功完成自己的使命。文章讲述了王中华怎么从一个平凡的足球爱好者走向足球人中的王者。他经历了哪些刻骨铭心的痛楚,激情澎湃的欢乐,与他一生并肩作战的朋友演绎了一场传奇的人生
  • 独步九天

    独步九天

    他穿越了......当他醒来的时候才发现,《江山美人图》竟然真的内蕴江山,有美人在其中,而且还是一个魅惑天生,妖娆妩媚的绝色佳人。神器在手,江山我有,凭借前一世作为古武大师的强横武技,以及器灵媚儿的帮助,他一步步崛起,傲笑天下!
  • 我就是暴君

    我就是暴君

    刚进入联盟的时候,他被人称为‘下一个本·华莱士’;很快,有人开始叫他‘下一个丹尼斯·罗德曼’;过了些日子,又有人把他定格为‘巴克利接班人’;没有多久,人们默认了他是‘卡尔·马龙第二’;再后来,大家认定他是‘唯一能超越魔术师·约翰逊的人’。可当他退役的时候,所有人都叫他‘暴君’,认为他是NBA历史上独一无二的统治者。
  • 世界上最会赚钱的女人

    世界上最会赚钱的女人

    本书以客观描述的形式,选编了国内外80位堪称世界上最会赚钱的财富女性。80位女性走的是80条不同的财富之路,用的是80种不同的赚钱之法,积累下来的也是80种不同的创富秘诀,但她们的共同点就是:她们都有一个成功的财富人生。她们不仅创造了巨额的财富,更重要的是她们创富的过程体现了女性人生的价值。希望女性朋友能从此书中吸取精华,创造属于你自己的财富人生。
  • 旧时皇榭

    旧时皇榭

    血雨腥风,黑云压城;江山易手,帝王更迭。少年皇子,陡然间,从高高在上的锦衣玉食到孑然一身,背负国仇家恨,忍辱负重;锦衣公主,一转眼,从含金揣玉的帝王之家到孤苦伶仃,身负血海深仇……刀光剑影,血雨仇杀。爱恨情仇,是非对错,转眼间,一切都成为云烟……生命如此绚烂,究是一场漫天烟火,还是那攻城硝烟?恨终究无可寻,而爱该何所托?
  • 后宫谋生计

    后宫谋生计

    上辈子,有句话是这么说的,不想当将军的士兵不是好士兵。这辈子,生活告诉她——不想当皇后的妃子不是好妃子。于是,生命不息,宫斗不止。情节虚构,切勿模仿
  • 永恒法则

    永恒法则

    阴阳逆乱起苍黄,自古仙道是沧桑……他说,仙途若有穷尽日,我以法则遮青天!
  • 玫瑰:命运

    玫瑰:命运

    女主:琉姝心,与她的姐妹复仇故事。尽请期待!
  • 静下来,幸福就来

    静下来,幸福就来

    这是一本关注读者心理的心灵慰藉书。从静心与幸福的关系的角度启迪读者的心灵,从淡定、放下、超脱、幸福等十二个方面讲述如何静心,帮助人们在忙碌中重享内心的平静,收获人生的幸福。全书语言通俗易懂,内容全面、适用。