登陆注册
19600100000016

第16章 To L.LUCCEIUS(2)

For nothing is better fitted to interest a reader than variety of circumstance and vicissitudes of fortune,which,though the reverse of welcome to us in actual experience,will make very pleasant reading:for the untroubled recollection of a past sorrow has a charm of its own.To the rest of the world,indeed,who have had no trouble themselves,and who look upon the misfortunes of others without any suffering of their own,the feeling of pity is itself a source of pleasure.For what man of us is not delighted,though feeling a certain compassion too,with the death-scene of Epaminondas at Mantinea?He,you know,did not allow the dart to be drawn from his body until he had been told,in answer to his question,that his shield was safe,so that in spite of the agony of his wound he died calmly and with glory.Whose interest is not roused and sustained by the banishment and return of Themistocles?Truly the mere chronological record of the annals has very little charm for us--little more than the entries in the fasti:but the doubtful and varied fortunes of a man,frequently of eminent character,involve feelings of wonder,suspense,joy,sorrow,hope,fear:if these fortunes are crowned with a glorious death,the imagination is satisfied with the most fascinating delight which reading can give.

Therefore it will be more in accordance with my wishes if you come to the resolution to separate from the main body of your narrative,in which you embrace a continuance history of events,what I may call the drama of my actions and fortunes:for it includes varied acts,and shifting scenes both of policy and circumstance.Nor am I afraid of appearing to lay snares for your favour by flattering suggestions,when I declare that Idesire to be complimented and mentioned with praise by you above all other writers.For you are not the man to be ignorant of your own powers,or not to be sure that those who withhold their admiration of you are more to be accounted jealous,than those who praise you flatterers.Nor,again,am I so senseless as to wish to be consecrated to an eternity of fame by one who,in so consecrating me,does not also gain for himself the glory which rightfully belongs to genius.For the famous Alexander himself did not wish to be painted by Apelles,and to have his statue made by Lysippus above all others,merely from personal favour to them,but because he thought that their art would be a glory at once to them and to himself.And,indeed,those artists used to make images of the person known to strangers:but if such had never existed,illustrious men would yet be no less illustrious.The Spartan Agesilaus,who would not allow a portrait of himself to be painted or a statue made,deserves to be quoted as an example quite as much as those who have taken trouble about such representations:for a single pamphlet of Xenophon's in praise of that king has proved much more effective than all the portraits and statues of them all,And,moreover,it will more redound to my present exultation and the honour of my memory to have found my way into your history,than if I had done so into that of others,in this,that I shall profit not only by the genius of the writer--as Timoleon did by that of Timaeus,Themistocles by that of Herodotus--but also by the authority of a man of a most illustrious and well-established character,and one well known and of the first repute for his conduct in the most important and weighty matters of state;so that I shall seem to have gained not only the fame which Alexander on his visit to Sigeum said had been bestowed on Achilles by Homer,but also the weighty testimony of a great and illustrious man.For I like that saying of Hector in Naevius,who not only rejoices that he is "praised,"but adds,"and by one who has himself been praised."But if I fail to obtain my request from you,which is equivalent to saying,if you are by some means prevented--for I hold it to be out of the question that you would refuse a request of mine--I shall perhaps be forced to do what certain persons have often found fault with,write my own panegyric,a thing,after all,which has a precedent of many illustrious men.But it will not escape your notice that there are the following drawbacks in a composition of that sort:men are bound,when writing of themselves,both to speak with greater reserve of what is praiseworthy,and to omit what calls for blame.Added to which such writing carries less conviction,less weight;many people,in fine,carp at it,and say that the heralds at the public games are more modest,far after having placed garlands on the other recipients and proclaimed their names in a loud voice,when their own turn comes to be presented with a garland before the games break up,they call in the services of another herald,that they may not declare themselves victors with their own voice.Iwish to avoid all this,and,if you undertake my cause,I shall avoid it:and,accordingly,I ask you this favour.But why,you may well ask,when you have already often assured me that yOu intended to record in your book with the utmost minuteness the policy and events of my consulship,do I now make this request to you with such earnestness and in so many words?The reason is to be found in that burning desire,of which I spoke at the beginning of my letter,for something prompt:because I am in a flutter of impatience,both that men should learn what I am from your book,while I am still alive,and that I may myself in my lifetime have the full enjoyment of my little bit of glory.What you intend doing on this subject I should like you to write me word,if not troublesome to you.For if you do undertake the subject,I will put together sonic notes of all occurrences:but if you put me off to some future time,I will talk the matter over with you.Meanwhile,do not relax your efforts,and thoroughly polish what you have already on the stocks,and--continue to love me.

同类推荐
  • 剧说

    剧说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Washington and his Comrades in Arms

    Washington and his Comrades in Arms

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道德经纯阳真人释义

    道德经纯阳真人释义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 史书占毕

    史书占毕

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 神鼎一揆禅师语录

    神鼎一揆禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • Father Goriot

    Father Goriot

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 葡萄病虫防治原色图谱

    葡萄病虫防治原色图谱

    全书分为5个章节,分别为:果树病虫害防治基础知识、葡萄侵染性的识别与防治、葡萄非侵染性的识别与防治、葡萄虫害的识别与防治,农药使用规则。囊括了葡萄病虫害56种,其中病害45种,虫害11种。书中彩图123幅,所列病虫病原尽可能按新的分类系统核实订正学名。
  • 明王道

    明王道

    异象起,三界劫,天帝陨,群魔起这是命中的劫数,还是鬼帝的死局天帝转世的洪天明该如何扭转乾坤诸天不仁,万物刍狗天道昭昭,欲意何为万界苍生,俯首称臣道亦有道,手转浮尘天帝一日不死,众生终究是臣
  • 总裁大人,你被征用了!

    总裁大人,你被征用了!

    抢了我的男朋友!霸占了公司!还想害死我爸,小贱人休要猖狂!总裁,你被征用了,能否力挽狂澜,替我扳回局面?月夜如水,总裁邪魅地一笑,做了我的女人什么都可以,代价你准备好了吗?未来漫漫长夜路,同床异梦却携手并进,走到哪里是终点?
  • 凉城旧梦忆往昔

    凉城旧梦忆往昔

    如果再回到当初的地方,是否你依然陪在我身旁。
  • 新娘不是我之人鬼殊途

    新娘不是我之人鬼殊途

    她,林碗君,性子刚烈。不拘世俗!为寻真爱,离家出走,当爱出现时,却已是人鬼殊途……
  • 仙道真解

    仙道真解

    左家仙门,执掌修仙界铁律,威震天下。彭鹰,本是平凡的孤儿,却与左家接下不解之缘。一株从小陪伴身旁的彼岸花却拥有神奇的力量,令他在修仙之路上走的格外意气风发!悟得往生剑意!修炼初古道藏!了悟仙道真谛,碎虚空,证大道!
  • 木非烟

    木非烟

    她是灵界新上任的婆婆,为了灵族的安危,舍弃最爱的长太息嫁给冥族大冥司,却在婚礼那天遭遇歹人毒手,身体四分五裂,命在旦夕。长太息刻骨削肉将她拼接,救其性命。当她醒来之时却不见爱人的影子,踏破山河,访遍六界,只想对最爱的人说一句那从未说出口的话:“我爱你!”......
  • 社会主义市场经济论

    社会主义市场经济论

    本书系统地研究了社会主义市场经济理论和实践的发展,主要内容由三部分构成。第一部分,清晰地勾画了马克思主义关于社会主义市场经济理论的发展线索;第二部分,全面论述了构成社会主义市场体制基本框架的五大制度的基本理论和实践发展;第三部分,系统分析了提高发展对外开放水平和处理好对内经济关系的一系列问题。
  • 困龙大陆

    困龙大陆

    少年一生一共拜了三位师傅。第一位师傅临终之时将大陆上埋藏的九个密藏给了他。第二位师傅临终之时将美艳的师娘与清纯的师妹托付给了他。第三位师傅临终之时更是将整个王朝送给了他。少年想了想,自己还缺一只神兽。正当少年准备拜第四位师傅之时,大陆上的强者纷纷闭起了死关......