登陆注册
19613000000018

第18章 Exeunt SCENE IV. The same. Hall in the palace. A b

Enter MACBETH, LADY MACBETH, ROSS, LENNOX, Lords, and Attendants MACBETH You know your own degrees; sit down: at first And last the hearty welcome. Lords Thanks to your majesty. MACBETH Ourself will mingle with society, And play the humble host.

Our hostess keeps her state, but in best time We will require her welcome. LADY MACBETH Pronounce it for me, sir, to all our friends;

For my heart speaks they are welcome.

First Murderer appears at the door MACBETH See, they encounter thee with their hearts' thanks.

Both sides are even: here I'll sit i' the midst:

Be large in mirth; anon we'll drink a measure The table round.

Approaching the door There's blood on thy face. First Murderer 'Tis Banquo's then. MACBETH 'Tis better thee without than he within.

Is he dispatch'd? First Murderer My lord, his throat is cut; that I did for him. MACBETH Thou art the best o' the cut-throats: yet he's good That did the like for Fleance: if thou didst it, Thou art the nonpareil. First Murderer Most royal sir, Fleance is 'scaped. MACBETH Then comes my fit again: I had else been perfect, Whole as the marble, founded as the rock, As broad and general as the casing air:

But now I am cabin'd, cribb'd, confined, bound in To saucy doubts and fears. But Banquo's safe? First Murderer Ay, my good lord: safe in a ditch he bides, With twenty trenched gashes on his head;

The least a death to nature. MACBETH Thanks for that:

There the grown serpent lies; the worm that's fled Hath nature that in time will venom breed, No teeth for the present. Get thee gone: to-morrow We'll hear, ourselves, again.

Exit Murderer LADY MACBETH My royal lord, You do not give the cheer: the feast is sold That is not often vouch'd, while 'tis a-making, 'Tis given with welcome: to feed were best at home;

From thence the sauce to meat is ceremony;

Meeting were bare without it. MACBETH Sweet remembrancer!

Now, good digestion wait on appetite, And health on both! LENNOX May't please your highness sit.

The GHOST OF BANQUO enters, and sits in MACBETH's place MACBETH Here had we now our country's honour roof'd, Were the graced person of our Banquo present;

Who may I rather challenge for unkindness Than pity for mischance! ROSS His absence, sir, Lays blame upon his promise. Please't your highness To grace us with your royal company. MACBETH The table's full. LENNOX Here is a place reserved, sir. MACBETH Where? LENNOX Here, my good lord. What is't that moves your highness? MACBETH Which of you have done this? Lords What, my good lord? MACBETH Thou canst not say I did it: never shake Thy gory locks at me. ROSS Gentlemen, rise: his highness is not well. LADY MACBETH Sit, worthy friends: my lord is often thus, And hath been from his youth: pray you, keep seat;

The fit is momentary; upon a thought He will again be well: if much you note him, You shall offend him and extend his passion:

Feed, and regard him not. Are you a man? MACBETH Ay, and a bold one, that dare look on that Which might appal the devil. LADY MACBETH O proper stuff!

This is the very painting of your fear:

This is the air-drawn dagger which, you said, Led you to Duncan. O, these flaws and starts, Impostors to true fear, would well become A woman's story at a winter's fire, Authorized by her grandam. Shame itself!

Why do you make such faces? When all's done, You look but on a stool. MACBETH Prithee, see there! behold! look! lo! how say you?

Why, what care I? If thou canst nod, speak too.

同类推荐
  • 二南密旨

    二南密旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙花寺主家小尼

    龙花寺主家小尼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 白云集

    白云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科秘要

    女科秘要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 浦峰长明炅禅师语录

    浦峰长明炅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 御制拣魔辨异录

    御制拣魔辨异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 嘉兴退庵断愚智禅师语录

    嘉兴退庵断愚智禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绕不开的情缘线:苾海情添

    绕不开的情缘线:苾海情添

    人间芳菲四月天,花家三小姐花落慈十三年前抓阄抓到的废材守护神竟是一朵裂口笑开怀的棉花,自此未传为佳话,倒传为笑话。她能挑着她,她能寻着她,是缘分,不要恨铁不成钢,花家落慈说了,她们不是铁,也不稀罕成钢,她们分明是那璞玉一双……就这样相伴着磕磕绊绊一路混上天。南边青鸟家有四女,椒兰芬苾,个个绝色妍丽,又尤以小女青苾为极致。都道天君爱苾妃最深,她却在他掌下香消玉殒,惹得颠覆认知的花神陆离让这天上花花草草一夜化为乌有,从此天宫变为不毛之地。她本是她家乡溪水中的一条鱼儿,本得其恩情,姐妹相称,为何睚眦相报?她和他们究竟有怎样的前尘后事?花落心仍念慈,苾海情添,她还能不能和他再续前缘?
  • 惊天悍妃

    惊天悍妃

    什么叫喝口凉水都塞牙,风嫣然是最好的例子。先是猪一样的队友,在她没有退出爆炸区域引爆炸弹,害她魂穿她人身。好吧!至少活下来了,还混个将军嫡女的名头。两天好日子没过,他那个老爹的女人和孩子们有计划把她嫁出去,嫁就嫁吧!结果还是个病秧子,这下一下子就点燃了风嫣然的火爆脾气。“老娘不发威,你们不知道老娘是谁是不是?”罗刹一脸扭曲的看着自家王妃,他已经无力吐槽了……情节虚构,请勿模仿
  • 茅山少年在都市

    茅山少年在都市

    一个少时生活在茅山的少年,背负着茅山的正统传承回归都市,无意间觉醒了茅山的传承真谛————天眼!从此,他有了可以看到鬼并与之交流的能力!一件件冤案在他手中得以昭雪,一个个鬼魂在他手中得以解脱。林明说“捉鬼,不是我的风格;助人,才是我想做的事!”天眼开:人鬼殊途无两界,是非曲直全分辨!
  • 仰望梧桐

    仰望梧桐

    一群在为大学梦奋斗的青少年,高考大军中特殊的一群孩子。在稚嫩与成熟的边缘,书写自己的青春年少
  • 乱古三界

    乱古三界

    只要还有明天,他就不会倒下,天由他来撑,地任他去踏。抱定一心执念,藐视宇宙苍天,绝杀只为那乱世枭雄中的神话,求生不为那盛世英雄中的传说。这里就是神魔只在一念之间的乱古三界。
  • 天歌恋人

    天歌恋人

    他与她十年前相约榕树下,定下了十年之约。然而十年后,他等来的却不是她,而是代替品的她。当他得知一切真相的时候,他狠狠地给了她一个耳光扬长而去……然而当他发现自己真的爱上了那个代替品的她的时候。她却投入了他人的怀抱……最终他将何去何从呢?创世中文网小说封面免费制作神龙泪官方群:【434709823】
  • 综漫之原初使徒

    综漫之原初使徒

    无数的世界,无尽的时空,无限的可能。这里有你想要的一切!人类、妖怪、天使、圣灵……智慧种族的风暴席卷宇宙!让我们将鲜血洒遍整个时空,呼唤那唯一的名字!PS:咳咳,上面那都是闹着玩儿的,接下来才是“真”简介:重度妹控有宇纪在老街经营着一家咖啡店,调戏身边有着债务契约的小萝莉(大雾)是他必要的日常,偶尔和好基友聊聊人生理想也不错,虽然身边还有一个喜欢拿着刀装冷酷的高冷妹子做情人,不过只要妹妹不生气不就行了吗?其实就算生气也没什么,修罗场什么的最有趣了。啊呸,修罗场什么的怎么可能发生,我可是要征服全时空的男人!什么,妹妹她离家出走了?不行,我要把她带回来!万一碰到怪蜀黍怎么办?我妹妹她还小啊啊!!!
  • 嗜血玫瑰:红颜魔尊

    嗜血玫瑰:红颜魔尊

    沉眸一千年,再度醒来,她抛却了一切纷扰,黑玫瑰的诅咒,她要如何打破?当她孤傲决绝地步入尘世,步入久负盛名的艾斯学院时,她一袭黑裙立于风中,仿若一株妖冶冷艳的黑玫瑰,倾城的容颜却散发着不可一世的冷漠与狂傲。她银丝飘扬,血色双眸闪着嗜血残忍的冷芒,“爱我,就把你的心给我!”月色下,他美得令人窒息,“你要,便给。”瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘。万丈红尘里,他许她一生一世一双人,便人间天上,白首不相离。