登陆注册
19615000000003

第3章 HOW MY MOTHER GOT HER SOFT FACE(3)

After that I sat a great deal in her bed trying to make her forget him, which was my crafty way of playing physician, and if I saw any one out of doors do something that made the others laugh I immediately hastened to that dark room and did it before her. I suppose I was an odd little figure; I have been told that my anxiety to brighten her gave my face a strained look and put a tremor into the joke (I would stand on my head in the bed, my feet against the wall, and then cry excitedly, 'Are you laughing, mother?') - and perhaps what made her laugh was something I was unconscious of, but she did laugh suddenly now and then, whereupon I screamed exultantly to that dear sister, who was ever in waiting, to come and see the sight, but by the time she came the soft face was wet again. Thus I was deprived of some of my glory, and I remember once only making her laugh before witnesses. I kept a record of her laughs on a piece of paper, a stroke for each, and it was my custom to show this proudly to the doctor every morning.

There were five strokes the first time I slipped it into his hand, and when their meaning was explained to him he laughed so boisterously, that I cried, 'I wish that was one of hers!' Then he was sympathetic, and asked me if my mother had seen the paper yet, and when I shook my head he said that if I showed it to her now and told her that these were her five laughs he thought I might win another. I had less confidence, but he was the mysterious man whom you ran for in the dead of night (you flung sand at his window to waken him, and if it was only toothache he extracted the tooth through the open window, but when it was something sterner he was with you in the dark square at once, like a man who slept in his topcoat), so I did as he bade me, and not only did she laugh then but again when I put the laugh down, so that though it was really one laugh with a tear in the middle I counted it as two.

It was doubtless that same sister who told me not to sulk when my mother lay thinking of him, but to try instead to get her to talk about him. I did not see how this could make her the merry mother she used to be, but I was told that if I could not do it nobody could, and this made me eager to begin. At first, they say, I was often jealous, stopping her fond memories with the cry, 'Do you mind nothing about me?' but that did not last; its place was taken by an intense desire (again, I think, my sister must have breathed it into life) to become so like him that even my mother should not see the difference, and many and artful were the questions I put to that end. Then I practised in secret, but after a whole week had passed I was still rather like myself. He had such a cheery way of whistling, she had told me, it had always brightened her at her work to hear him whistling, and when he whistled he stood with his legs apart, and his hands in the pockets of his knickerbockers. I decided to trust to this, so one day after I had learned his whistle (every boy of enterprise invents a whistle of his own) from boys who had been his comrades, I secretly put on a suit of his clothes, dark grey they were, with little spots, and they fitted me many years afterwards, and thus disguised I slipped, unknown to the others, into my mother's room. Quaking, I doubt not, yet so pleased, I stood still until she saw me, and then - how it must have hurt her! 'Listen!' I cried in a glow of triumph, and I stretched my legs wide apart and plunged my hands into the pockets of my knickerbockers, and began to whistle.

She lived twenty-nine years after his death, such active years until toward the end, that you never knew where she was unless you took hold of her, and though she was frail henceforth and ever growing frailer, her housekeeping again became famous, so that brides called as a matter of course to watch her ca'ming and sanding and stitching: there are old people still, one or two, to tell with wonder in their eyes how she could bake twenty-four bannocks in the hour, and not a chip in one of them. And how many she gave away, how much she gave away of all she had, and what pretty ways she had of giving it! Her face beamed and rippled with mirth as before, and her laugh that I had tried so hard to force came running home again. I have heard no such laugh as hers save from merry children; the laughter of most of us ages, and wears out with the body, but hers remained gleeful to the last, as if it were born afresh every morning. There was always something of the child in her, and her laugh was its voice, as eloquent of the past to me as was the christening robe to her. But I had not made her forget the bit of her that was dead; in those nine-and-twenty years he was not removed one day farther from her. Many a time she fell asleep speaking to him, and even while she slept her lips moved and she smiled as if he had come back to her, and when she woke he might vanish so suddenly that she started up bewildered and looked about her, and then said slowly, 'My David's dead!' or perhaps he remained long enough to whisper why he must leave her now, and then she lay silent with filmy eyes. When I became a man and he was still a boy of thirteen, I wrote a little paper called 'Dead this Twenty Years,' which was about a similar tragedy in another woman's life, and it is the only thing I have written that she never spoke about, not even to that daughter she loved the best. No one ever spoke of it to her, or asked her if she had read it: one does not ask a mother if she knows that there is a little coffin in the house. She read many times the book in which it is printed, but when she came to that chapter she would put her hands to her heart or even over her ears.

同类推荐
  • Paul Prescott's Charge

    Paul Prescott's Charge

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 石林燕语

    石林燕语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉堂丛语

    玉堂丛语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄书

    黄书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慎行论

    慎行论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 邵氏闻见录

    邵氏闻见录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 魔域圣主

    魔域圣主

    魔族少主落羽,偶然获得上古秘法,得轩辕大帝之法转生到下界。寻找传说中的境界。
  • 龙族雇佣军

    龙族雇佣军

    为了龙族我愿意做一个枭雄,为了人类的将来,我愿意牺牲自己,什么叫爱情,为了你我死都不怕,因为你一直在我心里。我就是我,一个女人心目中最好的男人
  • 全金元词

    全金元词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禁爱缠宠

    禁爱缠宠

    他们是亲兄弟,还是一对双胞胎。原本纯正的兄弟情不知道什么时候就变了味道...一个是气场超强的恶劣弟弟,一个是冷酷邪魅只会在弟弟面前展现柔情的温柔哥哥。当爱的火焰燃起,他们抛开世俗公然地在全世界面前玩起了暧昧...
  • 霉女时代

    霉女时代

    传说中,霉女是不可能成为美女的,但是,偏偏有个人打破了这个奇迹。没有美貌、身材、财富、权利、时尚、魅力......这些我都不必在乎,它们会通通向我飞来。这个世界是个颜值的社会,当我拥有世界美貌,站在世界的最高峰,你们那些欺负过我的人还会有那么千金小姐的生活了吗?初次改变的她来到学院,刺激了许多的人。于是,一场不经意的黑暗圈套逐渐她袭去。这就是霉女产生的时代!【本文】纯关于书名,有些可能会很夸张,但是,只有你想不到,没有我写不到?﹏?
  • 道本为盗

    道本为盗

    唐天宏一个混在底层的小人物,历经太多离别,总幻想自己成了呼风唤雨的大修士该怎么做怎么做。当唐天宏带着盗鼎重生了,他的想法能否实现?盗天地万物灵气为己用,盗修士、妖兽精魂提升修为。当一切可以从来,土鸡也能变凤凰。
  • 杀手狂妃,太子哥哥是夫君

    杀手狂妃,太子哥哥是夫君

    她,世界首富的妹妹,众人眼中天真可爱,善良无害的乖乖女千金,同时也是黑道杀手只要是她想杀的人就绝活不过第二天天亮,一场奇怪的生日宴会,一把诡异的小刀,让她穿越在一个白痴,废柴的身上,爹不亲,娘不在,还要被伪善的家人陷害嘲讽,白痴?废柴?很好,灵力?魔法?她是全系天才,神兽?幻宠?不好意思,她拿了,昔日废材绝美归来,惊瞎所有人的眼,一道圣旨,她嫁给传说中的病痨太子,呃,嫁就嫁吧,可是谁能告诉她,为什么太子竟是她的‘哥哥’......一段看似有违道德伦理的爱恋就此展开,是永远的相守在一起,还是恪守道德的底线......
  • 龙元战纪

    龙元战纪

    他是人族大叛徒的遗子,守戮者联盟悬赏金额达到一千万金元币,百年以来金额最高的悬赏他是龙族千方百计想要得到的存在,想要捕获他的龙兽可以数以万计,但死在他脚下的更多带着一个憨憨的仆从,提着一个陈旧的酒壶,一名自称陆晓的少年来到了乐安小镇从那日起,原本平静的小镇,热闹了起来……
  • 蜜宠逃妻:总裁大人,你好萌

    蜜宠逃妻:总裁大人,你好萌

    不就是喝醉酒进错了房,用的着收她最珍贵的初夜当代价吗?总裁大人,您这房价也太贵了吧!这还没完,腹黑总裁收了米鸢的身,还要霸道追收她的心。甜言蜜语,温柔陷井,包围的密不透风。面对这样的总裁大人,米鸢唯有一路逃逃逃,才能保证自己不受盅惑。然而,小明星最终还是没能敌过冷酷大总裁的霸身缠心,被乖乖的捉拿成婚。正所谓,一朝走错总裁房,天价房费一辈子。进了我的房,就是我的人。女人,你还想往哪里逃?