登陆注册
19615300000077

第77章 CHAPTER XVII THE MARRIAGE(1)

I was awakened on my wedding morning by the crash and bellowing of a great thunderstorm. The lightning flashed fearfully all about us, killing two oxen quite near to my wagon, and the thunder rolled and echoed till the very earth seemed to shake. Then came a wail of cold wind, and after that the swish of torrential rain. Although I was well accustomed to such natural manifestations, especially at this season of the year, I confess that these sights and sounds did not tend to raise my spirits, which were already lower than they should have been on that eventful day. Hans, however, who arrived to help me put on my best clothes for the ceremony, was for once consoling.

"Don't look sick, baas," he said, "for if there is storm in the morning, there is shine at night."

"Yes," I answered, speaking more to myself than to him, "but what will happen between the storm of the morning and the peace of the night?"

It was arranged that the commission, which, counting the native after-riders, consisted of over a hundred people, among them several boys, who were little more than children, was to ride at one hour before noon. Nobody could get about to make the necessary preparations until the heavy rain had passed away, which it did a little after eight o'clock. Therefore when I left the wagon to eat, or try to eat some breakfast, I found the whole camp in a state of bustle.

Boers were shouting to their servants, horses were being examined, women were packing the saddle-bags of their husbands and fathers with spare clothes, the pack-beasts were being laden with biltong and other provisions, and so forth.

In the midst of all this tumult I began to wonder whether my private business would not be forgotten, since it seemed unlikely that time could be found for marriages. However, about ten o'clock when, having done everything that I had to do, I was sitting disconsolately upon my wagon box, being too shy to mix with that crowd of busy mockers or to go to the Prinsloos' camp to make inquiries, the vrouw herself appeared.

"Come on, Allan," she said, "the commandant is waiting and swearing because you are not there. Also, there is another waiting, and oh! she looks lovely. When they see her, every man in the camp will want her for himself, whether he has got a wife or not, for in that matter, although you mayn't think so just now, they are all the same as the Kaffirs. Oh! I know them, I know them, a white skin makes no difference."

While she held forth thus in her usual outspoken fashion, the vrouw was dragging me along by the hand, just as though I were a naughty little boy. Nor could I get free from that mighty grip, or, when once her great bulk was in motion, match my weight against it. Of course, some of the younger Boers, who, knowing her errand, had followed her, set up a shout of cheers and laughter, which attracted everybody to the procession.

"It is too late to hang back now, Englishman." "You must make the best of a bad business." "If you wanted to change your mind, you should have done it before," men and women roared and screamed with many other such bantering words, till at length I felt myself turn the colour of a red vlei lily.

So we came at last to where Marie stood, the centre of an admiring circle. She was clothed in a soft white gown made of some simple but becoming stuff, and she wore upon her dark hair a wreath woven by the other maidens in the camp, a bevy of whom stood behind her.

Now we were face to face. Our eyes met, and oh! hers were full of love and trust. They dazzled and bewildered me. Feeling that I ought to speak, and not knowing what to say, I merely stammered "Good morning," whereon everyone broke into a roar of laughter, except Vrouw Prinsloo, who exclaimed:

"Did any one ever see such a fool?" and even Marie smiled.

Then Piet Retief appeared from somewhere dressed in tall boots and rough riding clothes, such as the Boers wore in those days. Handing the roer he was carrying to one of his sons, after much fumbling he produced a book from his pocket, in which the place was marked with a piece of grass.

"Now then," he said, "be silent, all, and show respect, for remember I am not a man just now. I am a parson, which is quite a different thing, and, being a commandant and a veld cornet and other officers all rolled into one, by virtue of the law I am about to marry these young people, so help me God. Don't any of you witnesses ever say afterwards that they are not rightly and soundly married, because I tell you that they are, or will be." He paused for breath, and someone said, "Hear, hear," or its Dutch equivalent, whereon, having glared the offender into silence, Retief proceeded:

"Young man and young woman, what are your names?"

"Don't ask silly questions, commandant," broke in Vrouw Prinsloo; "you know their names well enough."

"Of course I do, aunt," he answered; "but for this purpose I must pretend not to know them. Are you better acquainted with the law than I am? But stay, where is the father, Henri Marais?"

Someone thrust Marais forward, and there he stood quite silent, staring at us with a queer look upon his face and his gun in his hand, for he, too, was ready to ride.

"Take away that gun," said Retief; "it might go off and cause disturbance or perhaps accidents," and somebody obeyed. "Now, Henri Marais, do you give your daughter to be married to this man?"

"No," said Marais softly.

"Very well, that is just like you, but it doesn't matter, for she is of age and can give herself. Is she not of age, Henri Marais? Don't stand there like a horse with the staggers, but tell me; is she not of age?"

"I believe so," he answered in the same soft voice.

"Then take notice, people all, that this woman is of age, and gives herself to be married to this man, don't you, my dear?"

"Yes," answered Marie.

"All right, now for it," and, opening the book, he held it up to the light, and began to read, or, rather, to stumble, through the marriage service.

Presently he stuck fast, being, like most Boers of his time, no great scholar, and exclaimed:

"Here, one of you help me with these hard words."

同类推荐
  • 佛母大孔雀明王经

    佛母大孔雀明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归田诗话

    归田诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 圭塘欵乃集

    圭塘欵乃集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 密迹力士大权神王经偈颂

    密迹力士大权神王经偈颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 说郛

    说郛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 情覆山河:血色凉歌

    情覆山河:血色凉歌

    他是身在草莽,胸怀家国的铁血王爷,她是邻国太子的准太子妃。他步步筹谋,黄袍加身,登上九五之尊,尔后亲提雄兵百万,覆灭她的国与家。国灭之日,恰是她大婚之期。她亲眼看着新郎向他伏地乞饶,而自己,成为他的俘虏。一次一次,她忍辱含垢,用尽心机,想要取他性命。他们的结局会如何?
  • 庶女狂后

    庶女狂后

    现代跨国公司总栽被害致死,重生为丞相府里不得宠的庶女。父亲寡淡无情,嫡母佛口蛇心,嫡姐虚伪狠毒,姨娘阴险狡诈,却不知此冰烟早已非彼冰烟!她至信之言,你敬我一尺,我敬你一丈,你敢害我一次,我十倍奉还!三年后她复仇而归,定要搅的丞相府天翻地覆,永无宁日!父亲无情略施小计,让你脸面全无!嫡母嫡姐多次暗害,她见招拆招,让你们有苦难言!渣男利益薰心想占她便宜,呸,折磨你不举,看你还敢害人!此时她却发现生母身世成迷,为躲仇敌将她绝世容颜掩下,她已搅进了江湖朝庭的乱局之中。师兄早已对她情根深种,她要如何一一化解困局,又将如何赢得真爱?!--情节虚构,请勿模仿
  • 怪异小子

    怪异小子

    失去记忆的建辉,意外遇到雷光城医生,跟着医生追查出了一个雷光城的另一个秘密,这秘密背后隐藏着什么呢?他一路追查,医院诈尸,坟墓寻根,山脉兵工厂,这段丢失记忆的背后到底是谁在操作呢?
  • 上海职业妇女口述史:1949年以前就业的群体

    上海职业妇女口述史:1949年以前就业的群体

    在传统社会中,妇女成为失声的群体,口述史研究是近年兴起的新方法之一。本书作者对十九位解放前后有过工作经历的上海职业女性进行访谈,记录她们的个人职业生涯与婚姻家庭生活,了解她们在两个时代中所发生的变化,同时探索时代、社会与个人的关系。书中收录的采访对象,职业颇具代表性,既有曾从事地下工作的老革命家,也有普通工人;既有教师、护士和会计,亦有小商贩和家政工作者。上海曾是纺织大城,纺织女工更占相当大的比重,既有养成工又有童工,既有私营厂工人又有外资企业工人,还包括解放后著名的劳动模范。她们的叙述涉及社会的方方面面,不仅为妇女史提供史料,更为上海工业史、上海社会史提供珍贵的旁证。
  • 我不知道还能爱你多久

    我不知道还能爱你多久

    宋小可是个总被大家遗忘的角色,懦弱胆小,默默无闻。在男友李捷生日当天,被通知分手的她跟踪李捷到了高档娱乐场所,却看到李捷成了富家女林芊芊的小白脸。宋小可意外与富二代乔子楚相识,并与他传出绯闻,成为网络人肉的对象。一向懦弱的宋小可在面对男友劈腿、网络人肉、富二代纠缠时,几近崩溃。就在这时,乔子楚要挟她签了恋爱合约,让她参加电视台一档变懦弱女为女王的选秀节目。乔子楚开始对宋小可进行训练,培养她的自信,在她受伤后又安慰她。宋小可渐渐喜欢上了这个总是捉弄她又让她感到温暖的男人。但是,当得知李捷提出分手的原因另有隐情,她和乔子楚的相识也是一场设计好的游戏时,宋小可该如何面对?
  • 青冥之家有刁妻

    青冥之家有刁妻

    倒霉的盗墓,离奇的穿越。荒谬的死亡,强悍的妻子。是以暴制暴?还是谁臣服谁?冰与火的碰撞之下又会撞出怎样的花火?
  • 霸道妖孽:邪王宠妻

    霸道妖孽:邪王宠妻

    她是二十一世纪杀手界第一人,死后穿越到异世。废材?看她如何驭灵兽,夺宝器,抢美男!他是人人唾弃的二皇子,痴傻?从小隐瞒天赋,身份却另有隐情?当他遇到她“喂,小丫头做我娘子。”“我不嫁你。”“没事,我可嫁你。”【绝对宠文!更新慢不要介意。】
  • 异宝录

    异宝录

    天,是谁?神仙,谁见过?妖魔,就是坏蛋?当天道不显,神仙不见,罪孽在大地上蔓延。少年,你该如何去做?
  • 凰霸天下
  • 家书·名人·美文

    家书·名人·美文

    《家书·名人·美文》包括陶渊明家书、鲍照家书、骆宾王家书、李白家书、元稹家书、范伸淹家书、欧阳修家书、王安石家书、黄庭坚家书、文天祥家书、彭端淑家书等。讲述了名人的生平经历以及家庭故事。