登陆注册
19619100000018

第18章 IX.(3)

She drew her head out of the room, stepping back a pace, and lingering a moment at the threshold. She looked round over her shoulder and discovered Burnamy, where he stood hesitating at the head of the passage.

She ebbed before him, and then flowed round him in her instant escape; with some murmured incoherencies about speaking to her father, she vanished in a corridor on the other side of the ship, while he stood staring into the doorway of his room.

He had seen that she was the young lady for whom he had come to put on his enamelled shoes, and he saw that the person within was the elderly gentleman who had sat next her at breakfast. He begged his pardon, as he entered, and said he hoped he should not disturb him. "I'm afraid I left my things all over the place, when I got up this morning."

The other entreated him not to mention it and went on taking from his hand-bag a variety of toilet appliances which the sight of made Burnamy vow to keep his own simple combs and brushes shut in his valise all the way over. "You slept on board, then," he suggested, arresting himself with a pair of low shoes in his hand; he decided to put them in a certain pocket of his steamer bag.

"Oh, yes," Burnamy laughed, nervously: "I came near oversleeping, and getting off to sea without knowing it; and I rushed out to save myself, and so--"

He began to gather up his belongings while he followed the movements of Mr. Triscoe with a wistful eye. He would have liked to offer his lower berth to this senior of his, when he saw him arranging to take possession of the upper; but he did not quite know how to manage it. He noticed that as the other moved about he limped slightly, unless it were rather a weary easing of his person from one limb to the other. He stooped to pull his trunk out from under the berth, and Burnamy sprang to help him.

"Let me get that out for you!" He caught it up and put it on the sofa under the port. "Is that where you want it?"

"Why, yes," the other assented. "You're very good," and as he took out his key to unlock the trunk he relented a little farther to the intimacies of the situation. "Have you arranged with the bath-steward yet? It's such a full boat."

"No, I haven't," said Burnamy, as if he had tried and failed; till then he had not known that there was a bath-steward. "Shall I get him for you?"

"No; no. Our bedroom-steward will send him, I dare say, thank you."

Mr. Triscoe had got his trunk open, and Burnamy had no longer an excuse for lingering. In his defeat concerning the bath-steward, as he felt it to be, he had not the courage, now, to offer the lower berth. He went away, forgetting to change his shoes; but he came back, and as soon as he got the enamelled shoes on, and shut the shabby russet pair in his bag, he said, abruptly: "Mr. Triscoe, I wish you'd take the lower berth. I got it at the eleventh hour by some fellow's giving it up, and it isn't as if I'd bargained for it a month ago."

The elder man gave him one of his staccato glances in which Burnamy fancied suspicion and even resentment. But he said, after the moment of reflection which he gave himself, "Why, thank you, if you don't mind, really."

"Not at all!" cried the young man. "I should like the upper berth better. We'll, have the steward change the sheets."

"Oh, I'll see that he does that," said Mr. Triscoe. "I couldn't allow you to take any trouble about it." He now looked as if he wished Burnamy would go, and leave him to his domestic arrangements.

同类推荐
  • 遗论九事

    遗论九事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 修药师仪轨布坛法

    修药师仪轨布坛法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊指南图赞

    文殊指南图赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 嘉兴寒食

    嘉兴寒食

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Spanish Prisoners of War

    Spanish Prisoners of War

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 帝凰之权谋天下

    帝凰之权谋天下

    她是金牌催眠师,一场意外,她附身活尸之上,成为不详之人。他是乱世皇子,一场孽缘,使得他坠入地狱,再无救赎的可能。她谋于算计,布下漫天棋子,他却以情为锁,步步攻心,直逼她白首不相离。【情节虚构,请勿模仿】
  • 东西汉演义

    东西汉演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 穿越重生:腹黑特工妖娆妃

    穿越重生:腹黑特工妖娆妃

    她,21世纪的特工杀手,一次暗杀,使她穿越成了人见人笑的废物。他,另一个层次的贵族公子,冰冷美男,却因为某件事到了最低层次做了东峰国的王爷。当他遇见她时,见面的第一次,他就沦陷了。迷离的事件重重,她,踏上寻找父母的路上,他,毅然陪伴着她。当她在寻找父母的路上,惊奇的发现,她的父母都是神!她发誓,她要变强,她要走到最高处。变强路上,美男多多,当一个又一个的情敌出现,亦殇陌辰终于忍不住地抛下家族密令,只身来到她身边,对着众多情敌宣布,她,是他的人!嗨嗨!各位!写的不好别介意!残魅哪里写的不好,在群里评论或在书评里评论都可以,残魅会一一改正的!
  • 吞噬异界

    吞噬异界

    莫名其妙来到异界的江晓文,一出生就是最低级的魔婴!他发现,在这个弱肉强食的世界里,只有不断进化,才有资格寻求答案!
  • 综漫之原初使徒

    综漫之原初使徒

    无数的世界,无尽的时空,无限的可能。这里有你想要的一切!人类、妖怪、天使、圣灵……智慧种族的风暴席卷宇宙!让我们将鲜血洒遍整个时空,呼唤那唯一的名字!PS:咳咳,上面那都是闹着玩儿的,接下来才是“真”简介:重度妹控有宇纪在老街经营着一家咖啡店,调戏身边有着债务契约的小萝莉(大雾)是他必要的日常,偶尔和好基友聊聊人生理想也不错,虽然身边还有一个喜欢拿着刀装冷酷的高冷妹子做情人,不过只要妹妹不生气不就行了吗?其实就算生气也没什么,修罗场什么的最有趣了。啊呸,修罗场什么的怎么可能发生,我可是要征服全时空的男人!什么,妹妹她离家出走了?不行,我要把她带回来!万一碰到怪蜀黍怎么办?我妹妹她还小啊啊!!!
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 护花妖道

    护花妖道

    张浪,一个靠忽悠骗钱的家伙,自打遇到一个性感的美女总裁后,一切都变了。他成了不同美女的护花使者,贴身保镖。近水楼台先得月,张浪这个家伙把窝边的草都啃光了,而且连窝外的也不放过。纵横都市、混迹花丛,惹得满身芬芳。
  • 书夏秀才幽居壁

    书夏秀才幽居壁

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随身小萝莉

    随身小萝莉

    随身小萝莉,空间无极限,一重一境界,越活越自在。没事林中打猎,河里游泳,草原上奔马,闷的时候再到空间里爬个山探个险。睡觉睡到自然醒,自个乐;数钱数到手抽筋,别人累。好一个悠闲自在的小农民呐!!!
  • 男神溺爱:校草的高冷宠溺对象

    男神溺爱:校草的高冷宠溺对象

    一般都是男生高冷女生追男生把……今天涵大大带大家改变一下……现在是男生追女生的时代(好像原本就是的)准确来说现在是高冷校草追高冷女神!!!高冷+高冷=逗比?高冷?