登陆注册
19620400000077

第77章 IN A MOUNTAIN DEFILE(12)

"The land here is easy to work, and makes the people lazy. Who would care to live in such a region? Who would care to come to it? Much rather would I go and earn a living on difficult land."

The old man paid no heed, but said to Silantiev--said to him with an austere, derisive smile:

"Do you STILL think it necessary to struggle against what has been ordained of God? Do you STILL think that long-suffering is bad, and resistance good? Young man, your soul is weak indeed: and remember that it is only the soul that can overcome Satan."

In response Silantiev rose to his feet, shook his fist at the old man, and shouted in a rough, angry voice, a voice that was not his own:

"All that I have heard before, and from others besides yourself.

The truth is that I hold all you father-confessors in abhorrence.

"Moreover," (this last was added with a violent oath) "it is not Satan that needs to be resisted, but such devil's ravens, such devil's vampires, as YOU."

Which said, he kicked a stone away from the fire, thrust his hands into his pockets, and turned slowly on his heel, with his elbows pressed close to his sides. Nevertheless the old man, still smiling, said to me in an undertone:

"He is proud, but that will not last for long."

"Why not?"

"Because I know in advance that--"

Breaking off short, he turned his head upon his shoulder, and sat listening to some shouting that was going on across the river.

Everyone in that quarter was drunk, and, in particular, someone could be heard bawling in a tone of challenge:

"Oh? I, you say? A-a-ah! Then take that!"

Silantiev, stepping lightly from stone to stone, crossed the river. Then he mingled--a conspicuous figure (owing to his apparent handlessness)--with the crowd. Somehow, on his departure, I felt ill at ease.

Twitching his fingers as though performing a conjuring trick, the old man continued to sit with his hands stretched over the embers. By this time his nose had swollen over the bridge, and bruises risen under his eyes which tended to obscure his vision.

Indeed, as he sat there, sat mouthing with dark, bestreaked lips under a covering of hoary beard and moustache, I found that his bloodstained, disfigured, wrinkled, as it were "antique" face reminded me more than ever of those of great sinners of ancient times who abandoned this world for the forest and the desert.

"I have seen many proud folk," he continued with a shake of his hatless head and its sparse hairs. "A fire may burn up quickly, and continue to burn fiercely, yet, like these embers, become turned to ashes, and. so lie smouldering till dawn. Young man, there you have something to think of. Nor are they merely my words. They are the words of the Holy Gospel itself."

Ever descending, ever weighing more heavily upon us, the night was as black and hot and stifling as the previous one had been, albeit as kindly as a mother. Still the two fires on the opposite bank of the rivulet were aflame, and sending hot blasts of vapour across a seeming brook of gold.

Folding his arms upon his breast, the old man tucked the palms of his hands into his armpits, and settled himself more comfortably.

Nevertheless, when I made as though to add more twigs and shavings to the embers he exclaimed imperiously:

"There is no need for that."

"Why is there not? "

"Because that would cause the fire to be seen, and bring some of those men over here."

Again, as he kicked away some boughs which I had just broken up, he repeated:

"There is no need for that, I tell you."

Presently, there approached us through the shimmering fire light on the opposite bank two carpenters with boxes on their backs, and axes in their hands.

"Are all the rest of our men gone?" inquired the foreman of the newcomers.

"Yes," replied one of them, a tall man with a drooping moustache and no beard.

"Well, 'shun evil, and good will result.'"

"Aye, and we likewise wish to depart."

"But a task ought not to be left unfinished. At dinner-time I sent Olesha to say that none of those fellows had better be released from work; but released they have been, and now the result is apparent! Presently, when they have drunk a little more of their poison, they will fire the barraque."

Every time that the first of the two carpenters inhaled the smoke of my cigarette he spat into the embers, while the other man, a young fellow as plump as a female baker, sank his towsled head upon his breast as soon as he sat down, and fell asleep.

Next, the clamour across the rivulet subsided for awhile. But suddenly I heard the ex-soldier exclaim in drunken, singsong accents which came from the very centre of the tumult:

"Hi, do you answer me! How comes it that you have no respect for Russia? Is not Riazan a part of Russia? What is Russia, then, I should like to know? "

"A tavern," the foreman commented quietly; whereafter, turning to me, he added more loudly:

"I say this of such fellows-- that a tavern... But what a noise those roisterers are making, to be sure!"

The young fellow in the red shirt had just shouted:

"Hi, there, soldier! Seize him by the throat! Seize him, seize him!"

While from Silantiev had come the gruff retort:

"What? Do you suppose that you are hunting a pack of hounds?"

"Here, answer me!" was the next shouted utterance--it came from the ex-soldier-- whereupon the old man remarked to me in an undertone:

"It would seem that a fight is brewing."

Rising, I moved in the direction of the uproar. As I did so, I heard the old man say softly to his companions:

"He too is gone, thank God!"

Suddenly there surged towards me from the opposite bank a crowd of men. Belching, hiccuping, and grunting, they seemed to be carrying or dragging in their midst some heavy weight. Presently a woman's voice screamed, "Ya-av-sha!" and other voices raised mingled shouts of "Throw him in! Give him a thrashing!" and "Drag him along!"

同类推荐
  • 樵语

    樵语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 叠山集

    叠山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通俗编

    通俗编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 壬占汇选

    壬占汇选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 烹葵

    烹葵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 西游狂潮:西游之仗剑天涯

    西游狂潮:西游之仗剑天涯

    自齐天大圣被压至五行山下,至今已有499年,在这邪魔当道的世界里,孙凡受诏踏上西行之旅,,却不知西行途中还有更为艰险的任务在等待着自已。孙凡意识到,想要保护自己身边的同伴,就必须变得强大,再强大……
  • 干草垛

    干草垛

    本书是一部散文作品集,内容丰富,主题鲜明,具有较强的时代气息和艺术感染力。
  • 七煞女帝

    七煞女帝

    现代顶级特工风无意,科学院秘密制造的基因改造人,莫名其妙地掉到了这个诡异的奇幻世界。千年流传的预言,神魔分界的盟约,当曾经被放逐的异族归来,当鲜血与战火染红人心,平静的大陆从此因为一个女子的降临而风云变幻。淡漠的占星师、可爱的狐狸精、傲娇的恶魔,孤傲的精灵王…最终谁才是她的选择?
  • 宫闱花

    宫闱花

    世人皆知,太守独女苏流萤曾当众拒婚,立誓此生绝不嫁安王世子楼樾为妻。后来,苏家满门被灭,苏流萤沦为宫婢,被赐与老太监对食。再次见面,他坐在尊位,她屈膝跪侍。他抬起她的下巴轻轻摩挲:“你,后悔吗?”她垂眸落下血泪:“求你,帮我!”“好!”他应下,用他赠于她的匕首将她剐得鲜血淋漓……那一刻她忽然明白,她最后悔的不是拒婚,而是爱他!
  • 化影封天

    化影封天

    这本书是《我命踏天》的小小部分,就由《我命踏天》来完成这本书
  • 眼中有诡

    眼中有诡

    家境优越的高中许悦,与男友爱情甜蜜,与闺蜜无话不谈,生活美满。直到有一天进了一家眼镜店……诡异的美瞳究竟是会给她带来绝世无双的美貌?还是惨绝人寰的地狱?一桩桩死亡事件在校园里离奇发生……
  • 重生之庶女心机

    重生之庶女心机

    一世全心全意,别无二心,换来夫君一朝登顶龙座之后打入冷宫,将亲生子熬煮成粥强行灌下她的口,更是对她处以九九八十一刀剐刑,抛尸荒野。十年夫妻,他对她却毫不留情,苦难时同渡,富贵时弃如敝履还不如!所谓姐妹情深,嫡母待她不分嫡庶,却也不过是为了让自己的亲生女踩着她的头问鼎后宫凤位!将死之时,生母屈辱死去的真相终于知晓,竟是嫡母包藏祸心,阴谋构陷!一朝睁眼,简秋重回十二岁。前世历历刻印心中,人心薄凉,那就以牙还牙以眼还眼,睚眦必报!那些人,谋杀她的生母,烹煮她的孩子,利用她的良善,把她践踏的尸骨无存,那就抛弃良善,举起屠刀,清算一切!
  • 卓先生的甜美娇妻

    卓先生的甜美娇妻

    真是孽缘!她和他素未谋面却成为他指定要娶的妻子!哈?你说娶我就嫁?那她尊严何在?你说啥你说啥?咱俩曾经是恩爱情人,BOSS大人您老认错人了吧?宝宝活了二十多年可不记得啥时候跟你谈过恋爱好不好!……“请问卓太太,作为卓先生的妻子,您有什么想说的吗?”“作为卓先生的妻子,不需要会上得厅堂下的厨房,但是打情骂俏斗小三是必备技能!”
  • 你们都是我的夫

    你们都是我的夫

    林宝儿,前世过于肥胖丑陋,吃尽了追不到男人的苦,这一世要补偿个够。哪里帅哥最多?蜂巢!什么样的男人最正点?当然是皇家的了。蜂巢的美男们,皇子们,采花贼,魔宫男侍,一个个慢慢地浮现!--情节虚构,请勿模仿
  • 蚂蚁无敌

    蚂蚁无敌

    我是蚂蚁你说你是西方巨龙?好吧,吃掉。我是蚂蚁你说你是东瀛神兽?好吧,吃掉。我是蚂蚁你说你是东方神龙?好吧,两个选择,被我吃掉还是当我小弟?我就是蚂蚁,一只普通又不普通的蚂蚁,对,我就是一只会进化的无敌蚂蚁。看一只蚂蚁如何从食物链的最底层进化到吃巨龙吃神兽的无敌境界。