登陆注册
19621600000050

第50章 Chapter 7(6)

When once this family is formed, justice and humanity require that they submit to the same constraints which single people undergo. On considering how small is the number of natural children in every country, it ought to be admitted that this constraint is sufficiently effectual. In a country where population cannot increase, where new places do not exist for new establishments, the father who has eight children should reckon either that six of his children will die young, or that three contemporary males and their contemporary females; or in the following generation three of his sons and three of his daughters will not marry on his account. There is no less injustice in the second calculation than cruelty in the first. If marriage is sacred; if it is one great means of attaching men to virtue, and recompensing the chagrins of declining years, by the growing hopes of allowing an honourable old age to succeed an active youth, it is not because this institution renders lawful the pleasures of sense, but because it imposes new duties on the father of a family, and returns him the sweetest recompense in the ties of husband and father. Religious morality ought therefore to teach men, that marriage is made for all citizens equally; that it is the object towards which they should all direct their efforts; but that this object has not been attained except so far as they are able to fulfil their duties towards the beings whom they call into existence: and after obtaining the happiness of being fathers, after renewing their families, and giving this stay and hope to their declining years, they are no less obliged to live chastely with their wives, than single persons with such as do not belong to them.

Self-interest powerfully warns men against this indefinite multiplication of their families, to which they have been invited by so fatal a religious error, and no one ought to be disquieted if this order is observed remissly. In general at least three births are required to give two such individuals as arrive at the age of marriage; and the niches of population are not so exactly formed, that they cannot by turns admit a little more and a little less. Only government ought to awaken the prudence of citizens deficient in it, and never to deceive them by hopes of an independent lot, when this illusory establishment shall leave them exposed to misery, suffering, and death.

When peasants are proprietors, the agricultural population stops of itself, when it has brought about a division of the land, such that each family is invited to labour, and may live in comfortable circumstances. This is the case in almost all the Swiss cantons, which follow nothing but agriculture. When two or more sons are found in one family, the younger do not marry till they can find wives who bring them some property. Till then, they work day-labour and live by means of it. But among peasant-cultivators, the trade of day-labour does not afford a rank; and the workman who has nothing but his limbs, can rarely find a father imprudent enough to give him his daughter.

When the land, instead of being cultivated by its proprietors, is cultivated by farmers, metayers, day-labourers, the condition of the latter classes becomes more precarious, and their multiplication is not so necessarily adjusted to the demand for their labour. They are far worse informed than the peasant-proprietor, and yet they are called to perform a much more complicated calculation. Living under the risk of being dismissed at a day' s notice from the land they till, it is less a question with them what this land will give, than what is their chance of being employed elsewhere. They calculate probabilities in place of certainties, and commit themselves to fortune with regard to what they cannot investigate. They depend on being happy; they marry much younger; they bring into the world many more children, precisely because they know less distinctly how those children are to be established.

Thus metayers, day-labourers. all peasants depending on a master, being more imperfectly able to judge of their situation by themselves, ought to be guided and protected by government.

Landed proprietors wield all the force of monopoly against them; whilst day-labourers, acting in competition with each other, are finally reduced to work for the most wretched subsistence. Those measures are wise, therefore, which have been adopted by legislators to fix the minimum share that should fall to each peasant. It would, in general, be a beneficent law which should permit no division of a metairie below a certain limit, no reduction below a half on the metayer's part. It is a beneficent law which has fixed the peasant's lot in Austria; a law which should invariably fix the Russian peasant's capitation to his landlord, would be equivalent to an emancipation from serfage, and free from all the convulsions of such a step. The Russian nation could not, perhaps, receive a greater benefit from its government. The statute of Elizabeth, in fine, was wise in prohibiting a cottage from being built without at least four acres of land being allotted to it. Had this law been executed in England and Ireland, no marriage could have happened among day-labourers without a cottage to shelter the family, no cottager would have been reduced to the last degree of penury.

The industrious population which inhabit towns have still fewer data than those of the country, for calculating the lot of the succeeding generation. The workman knows only that he has lived by his labour; he naturally believes that his children will do so likewise. How can he judge of the extent of the market, or the general demand for labour in his country, whilst the master who employs him is incessantly mistaken on these points?

同类推荐
  • 阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    阿弥陀鼓音声王陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • OUR MUTUAL FRIEND

    OUR MUTUAL FRIEND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 俗说

    俗说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤寒论类方

    伤寒论类方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法军侵台档案

    法军侵台档案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖妃养成记

    妖妃养成记

    她是深宫中的浣衣奴,命如草芥;他是敌国质子,是她寥落人生的希望;然,她不过是他无聊之时的玩物,危机来临时的弃子;此情无依附,此恨无绝期!人都说潇国太子如鬼魅,却单单对她用情至深;为留佳人于身侧,给她无上宠爱,无限尊荣;她断情绝爱,怀恨为妃,颠覆众生,祸乱宫闱,终成妖妃,独揽妖娆!
  • 岁月漫忆

    岁月漫忆

    整本书,那样亲切自然,一桩桩往事,一幕幕情景,娓娓道来,像一阵阵和风,一阵阵细雨,那样自然、那样真诚。《生活中的数学》让我学会了礼节;《机敏的丁玲》让我再一次感知“水滴石穿”的力量……
  • 狼王的烙印(全本)

    狼王的烙印(全本)

    为了回到原来的身份,他不惜一切代价,试图恢复自己的法力!包括利用任何女人!当她闯入了他的视线里时,他知道她对自己有着莫大的用处。所以,处心积虑,调查她的身份,将她养肥,将她宠腻,将她渐渐的变成为自己所用的附属物。但是,就在他要恢复成原来的样貌时,她一脸无辜的抱着他说:大总裁,我喜欢你现在的样子!望着眼前这双盈盈水汽的眼眸,莹白可爱的脸颊,倔犟而无辜的模样,他的仇,他的帝位,他的霸业,该如何取舍。***几个月来,她渐渐养成了依赖,这个看似冷漠高贵的大总裁,成了她心头最柔软最温暖的地方,分享了她的快乐和孤单,让她成为人见人羡的总裁小秘书。可是,当她发现她已经离不开他时,才知道,眼前她喜欢的这个人,还有另外一副皮囊,而她不过是他利用的工具,他将要回到她从来没有想过的世界。她想挽留,有用吗?大总裁,我不要你变回去,我喜欢你,可不可以不要离开我!她霸道的挽留,可为何语气这么委屈而难过!
  • 佛说观药王药上二菩萨经

    佛说观药王药上二菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最爱终成伤害

    最爱终成伤害

    青春萌动的女孩总是无畏而勇敢的,她们坚信守望一份幸福,好运就会降临。这世上总有人那么傻,柠檬,莫小北,他们选择站在爱的人身后默默守护,却最终真的只能成为背景。陌上花开,在错误的时间遇见错误的人,结局只能是一种伤害。如果,我说如果,一切重来,莫小北,你会不会还在。。。。
  • 叛逆学涯

    叛逆学涯

    谁没有一段难忘的学生经历?但是我敢说,很少会有人拥有一段奇妙的.....
  • 玄门五术

    玄门五术

    身怀玄门五术!山、医、命、相、卜!本以世间称霸无敌!怎想奇闻异士众多!吸血鬼家族!降头师!僵尸旱魃!狼人家族!苗疆巫蛊!东北野仙!正统道家!鬼妖之物!超级特种兵!冷血杀手!吉普赛预言家!雅玛后裔!古武世家!……只有你想不到!没有你看不到!
  • The Vanished Messenger

    The Vanished Messenger

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魔道逆天

    魔道逆天

    众生六道,世间轮回,灭诸神,屠人间,吾悟魔道,逆天称雄,顺我者昌,逆我者死,尔等敢不惧我?
  • 游禁苑幸临渭亭遇雪

    游禁苑幸临渭亭遇雪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。