登陆注册
19623600000002

第2章 PROLOGUE(2)

The proposal struck the public mind as fair, though far from cheering; for some time back, indeed, the very name of beer had been a sound of sorrow in the club, and the evenings had passed in dolorous computation.

"Here is Havens," said one, as if welcoming a fresh topic.

"What do you think of her, Havens?"

"I don't think," replied Havens, a tall, bland, cool-looking, leisurely Englishman, attired in spotless duck, and deliberately dealing with a cigarette. "I may say I know. She's consigned to me from Auckland by Donald & Edenborough. I am on my way aboard."

"What ship is she?" asked the ancient mariner.

"Haven't an idea," returned Havens. "Some tramp they have chartered."

With that he placidly resumed his walk, and was soon seated in the stern-sheets of a whaleboat manned by uproarious Kanakas, himself daintily perched out of the way of the least maculation, giving his commands in an unobtrusive, dinner-table tone of voice, and sweeping neatly enough alongside the schooner.

A weather-beaten captain received him at the gangway.

"You are consigned to us, I think," said he. "I am Mr. Havens."

"That is right, sir," replied the captain, shaking hands. "You will find the owner, Mr. Dodd, below. Mind the fresh paint on the house."

Havens stepped along the alley-way, and descended the ladder into the main cabin.

"Mr. Dodd, I believe," said he, addressing a smallish, bearded gentleman, who sat writing at the table. "Why," he cried, "it isn't Loudon Dodd?"

"Myself, my dear fellow," replied Mr. Dodd, springing to his feet with companionable alacrity. "I had a half-hope it might be you, when I found your name on the papers. Well, there's no change in you; still the same placid, fresh-looking Britisher."

"I can't return the compliment; for you seem to have become a Britisher yourself," said Havens.

"I promise you, I am quite unchanged," returned Dodd. "The red tablecloth at the top of the stick is not my flag; it's my partner's. He is not dead, but sleepeth. There he is," he added, pointing to a bust which formed one of the numerous unexpected ornaments of that unusual cabin.

Havens politely studied it. "A fine bust," said he; "and a very nice-looking fellow."

"Yes; he's a good fellow," said Dodd. "He runs me now. It's all his money."

"He doesn't seem to be particularly short of it," added the other, peering with growing wonder round the cabin.

"His money, my taste," said Dodd. "The black-walnut bookshelves are Old English; the books all mine,--mostly Renaissance French. You should see how the beach-combers wilt away when they go round them looking for a change of Seaside Library novels. The mirrors are genuine Venice; that's a good piece in the corner. The daubs are mine--and his; the mudding mine."

"Mudding? What is that?" asked Havens.

"These bronzes," replied Dodd. "I began life as a sculptor."

"Yes; I remember something about that," said the other. "I think, too, you said you were interested in Californian real estate."

"Surely, I never went so far as that," said Dodd. "Interested? I guess not. Involved, perhaps. I was born an artist; I never took an interest in anything but art. If I were to pile up this old schooner to-morrow," he added, "I declare I believe I would try the thing again!"

"Insured?" inquired Havens.

"Yes," responded Dodd. "There's some fool in 'Frisco who insures us, and comes down like a wolf on the fold on the profits; but we'll get even with him some day."

"Well, I suppose it's all right about the cargo," said Havens.

"O, I suppose so!" replied Dodd. "Shall we go into the papers?"

"We'll have all to-morrow, you know," said Havens; "and they'll be rather expecting you at the club. C'est l'heure de l'absinthe. Of course, Loudon, you'll dine with me later on?"

Mr. Dodd signified his acquiescence; drew on his white coat, not without a trifling difficulty, for he was a man of middle age, and well-to-do; arranged his beard and moustaches at one of the Venetian mirrors; and, taking a broad felt hat, led the way through the trade-room into the ship's waist.

The stern boat was waiting alongside,--a boat of an elegant model, with cushions and polished hard-wood fittings.

"You steer," observed Loudon. "You know the best place to land."

"I never like to steer another man's boat," replied Havens.

"Call it my partner's, and cry quits," returned Loudon, getting nonchalantly down the side.

Havens followed and took the yoke lines without further protest. "I am sure I don't know how you make this pay," he said. "To begin with, she is too big for the trade, to my taste; and then you carry so much style."

"I don't know that she does pay," returned Loudon. "I never pretend to be a business man. My partner appears happy; and the money is all his, as I told you--I only bring the want of business habits."

"You rather like the berth, I suppose?" suggested Havens.

"Yes," said Loudon; "it seems odd, but I rather do."

同类推荐
  • 佛说圣最胜陀罗尼经

    佛说圣最胜陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 胜鬘经挟注

    胜鬘经挟注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 春秋左传

    春秋左传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 入法界体性经

    入法界体性经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今奇闻类纪

    古今奇闻类纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 米调

    米调

    米调以非凡的艺术想象力,在广阔的时空背景上铺陈、展开了主人公数十年来富于戏剧性与荒诞感的人生故事:从叱咤风云的红卫兵领袖,到为了理想上山、越境、参加缅共打仗、参加“克钦帮”。这是一部大视界、多声部的小型人生史诗,写实中充满奇情想象,象征里不乏典型人物与细节的经营,在历史的追溯中同时涉入人类学、考古学、地理学等诸多领域的知识趣味,充满了奇幻奇情的寓言色彩,同时又浸淫着对历史和现实的思考、顿悟与哲思。被有关批评家称为“一部奇书”,“散发着艺术想象力的奇异香气”。
  • 荣耀幻界

    荣耀幻界

    我,叫东方落尘,在不知不觉中穿越到平行于地球的某个位面——幻界,然后屠杀之类的,成神了。狗血的不能再狗血。
  • 焚月祭

    焚月祭

    焚月祭发出幽幽的白光,是走是留,时小葱不知如何抉择,不管哪种选择都是她心中自己亲手划上的一道疤。她舍去她最想要的一切,救下她以为在这个世界最好的朋友。可谁知道,最后,害她最惨的就是这位所谓的最好的朋友。而那所谓的疼她宠她的亲哥哥,却不断利用她,让她受尽折磨,转身更是成了刀剑相向的仇人。亲情、友情,她受尽了背叛,那爱情呢~~~~那个永远看起来冷漠的人,她该怎么看透你的心呢~~~
  • 《重生之绝望死神》

    《重生之绝望死神》

    死神竟会濒临死亡……选好强者,即刻重生!轮回出错,成为凡人。用这么弱的身体,去面对冥界、仙界、兽界、魔界四界大战?坑爹啊!
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    秽迹金刚说神通大满陀罗尼法术灵要门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 力碎神魔

    力碎神魔

    神魔之战,祸及苍生,原皇室衰落,其他势力则纷纷揭竿而起。他,乃衰落皇族的后裔,机缘巧合,他于家族禁地中得到一把由神秘材质所打造的神斧,连同一个庞大的鼎。在祖上遗留神识的帮助下,唤醒他没落的血脉,在历经一次次磨难,寻觅并集齐祖上九种神秘力量。
  • 译界泰斗:杨宪益传

    译界泰斗:杨宪益传

    本书以杨宪益的丰富的一生为写作主线,着点于他留学欧洲的传奇经历、他让人羡慕的跨国爱恋、他等身的翻译作品、他作为诗人的才情、他身上的学者风范。全书一气呵成,个中章节娓娓道来。
  • 快乐的力量

    快乐的力量

    本书内容包括“热爱每一天,乐趣就在你身边”、“让别人开心,你也过得开心”、“积极乐观,让你脸上写满微笑”等8章。
  • 萌炫酷屌

    萌炫酷屌

    一本高端人士值得看的小说。身价少于一千亿请离开。如果你是地球人的话,希望你不要窃取我们星球的机密。