登陆注册
19625200000023

第23章 IX ASHES OF ROSES(1)

There she is, over an hour late; a little more an' she'd 'a' been caught in a thunder shower, but she'd never look ahead," said Miranda to Jane; "and added to all her other iniquities, if she ain't rigged out in that new dress, steppin' along with her father's dancin'-school steps, and swingin' her parasol for all the world as if she was play-actin'. Now I'm the oldest, Jane, an' I intend to have my say out; if you don't like it you can go into the kitchen till it's over. Step right in here, Rebecca; I want to talk to you. What did you put on that good new dress for, on a school day, without permission?"

"I had intended to ask you at noontime, but you weren't at home, so I couldn't," began Rebecca.

"You did no such a thing; you put it on because you was left alone, though you knew well enough I wouldn't have let you."

"If I'd been CERTAIN you wouldn't have let me I'd never have done it," said Rebecca, trying to be truthful; "but I wasn't CERTAIN, and it was worth risking. I thought perhaps you might, if you knew it was almost a real exhibition at school."

"Exhibition!" exclaimed Miranda scornfully;

"you are exhibition enough by yourself, I should say. Was you exhibitin' your parasol?"

"The parasol WAS silly," confessed Rebecca, hanging her head; "but it's the only time in my whole life when I had anything to match it, and it looked so beautiful with the pink dress! Emma Jane and I spoke a dialogue about a city girl and a country girl, and it came to me just the minute before I started how nice it would come in for the city girl; and it did. I haven't hurt my dress a mite, aunt Mirandy."

"It's the craftiness and underhandedness of your actions that's the worst," said Miranda coldly. "And look at the other things you've done! It seems as if Satan possessed you! You went up the front stairs to your room, but you didn't hide your tracks, for you dropped your handkerchief on the way up. You left the screen out of your bedroom window for the flies to come in all over the house. You never cleared away your lunch nor set away a dish, AND YOU LEFT THE SIDE DOOR UNLOCKED from half past twelve to three o'clock, so 't anybody could 'a' come in and stolen what they liked!"

Rebecca sat down heavily in her chair as she heard the list of her transgressions. How could she have been so careless? The tears began to flow now as she attempted to explain sins that never could be explained or justified.

"Oh, I'm so sorry!" she faltered. "I was trimming the schoolroom, and got belated, and ran all the way home. It was hard getting into my dress alone, and I hadn't time to eat but a mouthful, and just at the last minute, when I honestly--HONESTLY--would have thought about clearing away and locking up, I looked at the clock and knew I could hardly get back to school in time to form in the line; and I thought how dreadful it would be to go in late and get my first black mark on a Friday afternoon, with the minister's wife and the doctor's wife and the school committee all there!"

"Don't wail and carry on now; it's no good cryin' over spilt milk," answered Miranda. "An ounce of good behavior is worth a pound of repentance.

Instead of tryin' to see how little trouble you can make in a house that ain't your own home, it seems as if you tried to see how much you could put us out. Take that rose out o' your dress and let me see the spot it's made on your yoke, an' the rusty holes where the wet pin went in. No, it ain't; but it's more by luck than forethought. I ain't got any patience with your flowers and frizzled-out hair and furbelows an' airs an' graces, for all the world like your Miss-Nancy father."

Rebecca lifted her head in a flash. "Look here, aunt Mirandy, I'll be as good as I know how to be.

I'll mind quick when I'm spoken to and never leave the door unlocked again, but I won't have my father called names. He was a p-perfectly l-lovely father, that's what he was, and it's MEAN to call him Miss Nancy!"

"Don't you dare answer me back that imperdent way, Rebecca, tellin' me I'm mean; your father was a vain, foolish, shiftless man, an' you might as well hear it from me as anybody else; he spent your mother's money and left her with seven children to provide for."

"It's s-something to leave s-seven nice children," sobbed Rebecca.

"Not when other folks have to help feed, clothe, and educate 'em," responded Miranda. "Now you step upstairs, put on your nightgown, go to bed, and stay there till to-morrow mornin'. You'll find a bowl o' crackers an' milk on your bureau, an' I don't want to hear a sound from you till breakfast time. Jane, run an' take the dish towels off the line and shut the shed doors; we're goin' to have a turrible shower."

"We've had it, I should think," said Jane quietly, as she went to do her sister's bidding.

"I don't often speak my mind, Mirandy; but you ought not to have said what you did about Lorenzo.

He was what he was, and can't be made any different; but he was Rebecca's father, and Aurelia always says he was a good husband."

Miranda had never heard the proverbial phrase about the only "good Indian," but her mind worked in the conventional manner when she said grimly, "Yes, I've noticed that dead husbands are usually good ones; but the truth needs an airin' now and then, and that child will never amount to a hill o' beans till she gets some of her father trounced out of her. I'm glad I said just what I did."

"I daresay you are," remarked Jane, with what might be described as one of her annual bursts of courage; "but all the same, Mirandy, it wasn't good manners, and it wasn't good religion!"

The clap of thunder that shook the house just at that moment made no such peal in Miranda Sawyer's ears as Jane's remark made when it fell with a deafening roar on her conscience.

Perhaps after all it is just as well to speak only once a year and then speak to the purpose.

同类推荐
  • 备论

    备论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一字奇特佛顶经

    一字奇特佛顶经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经义疏

    无量寿经义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Wessex Poems and Other Verses

    Wessex Poems and Other Verses

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • MIDDLEMARCH

    MIDDLEMARCH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 离婚,要戒!

    离婚,要戒!

    这是一个关于等待的故事,梁璐这一生都在等待程楠的爱。直到签下离婚协议书的那一刻,梁璐都还固执的以为自己是程楠的良人。可是后来千帆过尽,她才明白,曾经他那达达的马蹄只是美丽的错误,他不是归人,是个过客。
  • 福星

    福星

    无学历,无背景,无家底的落榜青年大兕不甘平庸,找到父亲的多年未联系的老相好——房地产开发商宋红雨,并果断地把握住了机会,从此得以机会认识高层人士。一年后他又结识市发改委主任林若水、市委关书记……大兕在女人、贵人、领导的复杂关系平衡中步步为营,靠着心思与狠劲不断上位……
  • 乱世闯王:李自成

    乱世闯王:李自成

    《乱世闯王(李自成)》讲述李自成起义的背景和经过。在书中,作者写了关于李自成起义兴衰始末、大明王朝的灭亡、清政权的兴起等内容,中间夹杂了诸多神话元素,可读性较强。
  • 肝脏病人食疗自疗与生活宜忌

    肝脏病人食疗自疗与生活宜忌

    本书用通俗易懂的语言阐述了肝脏的结构、功能和特点,介绍了有关肝脏疾病的诊断、预防和治疗知识。对病毒性肝炎、肝硬化、肝癌、脂肪肝、药物性肝损伤、肝脏血管瘤、肝吸虫病以及肝脏疾病与其他疾病的关系及各种肝病的传统和现代治疗方法作了深入浅出的论述,对肝脏病人的饮食、休息、日常生活方式、用药注意事项等作了尽可能详细的介绍,为肝脏病人的康复,为保护你的肝脏提出了详细的计划和建议。
  • 诗国文苑:古代文学经典选读

    诗国文苑:古代文学经典选读

    徜徉诗国,畅游文苑,我们与古代文学大师“交游”。将上古的醇厚、汉唐的华美、两宋的平易、明清的包容揽入手中,展卷细读,掩卷长思,如品清茶,如饮醇酒。在这里,我们感受到的是美的熏陶,心灵的皈依,思想的碰撞,情感的共鸣。
  • 矿山启示录

    矿山启示录

    这是我的一个非常诡异的经历,至今我还不愿相信——矿山深处的三石祭坛,是何人修建?又为何修建?传说中的魔兵竟凭空出世,这是个怎样巨大的阴谋。他、她、它……它们究竟是何人?
  • 妃陨

    妃陨

    宫廷无爱.命陨宫中.情系此子.此生无悔。一个原本寄爱于君王的女子,因后宫的争斗,君王的无情,让她只能黯然的接受被赐死的命运。一个原来生活在现代都市的男子,因一场意外而穿越到一个从未在历史中出现过的朝代,从此便开始了他新的人生。两个本来无关的人,却因为一场救人的邂逅,让他们两从此便纠缠不清,爱与恨在她们两人不断出现,最后......
  • 极品校草之入赘男校

    极品校草之入赘男校

    她是安氏风云千金,为寻找最初的恋人,不惜易容来到圣雅。她费尽心机来到他身边,一场车祸夺取了她的记忆。龅牙妹空降圣雅,于他是阴谋还是巧合?安氏千金,龅牙小妹。苏讨厌,夜哥哥,谁才是她的真命天子。不知道?没关系。她再次易容,重回圣雅,掀起一阵校草风波。校花你不喜欢,那校草呢?
  • 重生之起点

    重生之起点

    瀑布的水逆流而上,蒲公英的种子从远处飘回聚成伞的模样,太阳从西边升起落向东方,子弹退回枪膛,运动员回到起跑线上,我交回录取通知书,忘了十年寒窗……你还在我身旁。吴起回到初三时代,努力弥补遗憾的故事。
  • 前世风云

    前世风云

    因为前世之约,她孤身踏上千年之旅,等待她的是情、仇、还是一场破碎的烟梦?