登陆注册
19625400000152

第152章 Chapter 25 (4)

The arrangement proposed was so unquestionably the right and the proper one, that I could make no possible objection to it. Much as I sympathised with Lady Glyde in other respects, I could not sympathise with her in her unjust prejudices against Count Fosco. I never before met with any lady of her rank and station who was so lamentably narrow-minded on the subject of foreigners. Neither her uncle's note nor Sir Percival's increasing impatience seemed to have the least effect on her. She still objected to staying a night in London, she still implored her husband not to write to the Count.

‘Drop it!' said Sir Percival, rudely turning his back on us. ‘If you haven't sense enough to know what is best for yourself other people must know for you. The arrangement is made, and there is an end of it. You are only wanted to do what Miss Halcombe has done before you --'

‘Marian?' repeated her ladyship, in a bewildered manner; ‘Marian sleeping in Count Fosco's house!'

‘Yes, in Count Fosco's house. She slept there last night to break the journey, and you are to follow her example, and do what your uncle tells you. You are to sleep at Fosco's tomorrow night, as your sister did, to break the journey. Don't throw too many obstacles in my way! don't make me repent of letting you go at all!'

He started to his feet, and suddenly walked out into the verandah through the open glass doors.

‘Will your ladyship excuse me,' I whispered, ‘if I suggest that we had better not wait here till Sir Percival comes back? I am very much afraid he is over-excited with wine.'

She consented to leave the room in a weary, absent manner.

As soon as we were safe upstairs again, I did all I could to compose her ladyship's spirits. I reminded her that Mr Fairlie's letters to Miss Halcombe and to herself did certainly sanction, and even render necessary, sooner or later, the course that had been taken. She agreed to this, and even admitted, of her own accord, that both letters were strictly in character with her uncle's peculiar disposition -- but her fears about Miss Halcombe, and her unaccountable dread of sleeping at the Count's house in London, still remained unshaken in spite of every consideration that I could urge.

I thought it my duty to protest against Lady Glyde's unfavourable opinion of his lordship, and I did so, with becoming forbearance and respect.

‘Your ladyship will pardon my freedom,' I remarked, in conclusion, ‘but it is said, ‘‘by their fruits ye shall know them.'' I am sure the Count's constant kindness and constant attention, from the very beginning of Miss Halcombe's illness, merit our best confidence and esteem. Even his lordship's serious misunderstanding with Mr Dawson was entirely attributable to his anxiety on Miss Halcombe's account.'

‘What misunderstanding?' inquired her ladyship, with a look of sudden interest.

I related the unhappy circumstances under which Mr Dawson had withdrawn his attendance -- mentioning them all the more readily because I disapproved of Sir Percival's continuing to conceal what had happened (as he had done in my presence) from the knowledge of Lady Glyde.

Her ladyship started up, with every appearance of being additionally agitated and alarmed by what I had told her.

‘Worse! worse than I thought!' she said, walking about the room, in a bewildered manner. ‘The Count knew Mr Dawson would never consent to Marian's taking a journey -- he purposely insulted the doctor to get him out of the house.'

‘Oh, my lady! my lady!' I remonstrated.

‘Mrs Michelson!' she went on vehemently, ‘no words that ever were spoken will persuade me that my sister is in that man's power and in that man's house with her own consent- My horror of him is such, that nothing Sir Percival could say, and no letters my uncle could write, would induce me, if I had only my own feelings to consult, to eat, drink, or sleep under his roof. But my misery of suspense about Marian gives me the courage to follow her anywhere, to follow her even into Count Fosco's house.'

I thought it right, at this point, to mention that Miss Halcombe had already gone on to Cumberland, according to Sir Percival's account of the matter.

‘I am afraid to believe it!' answered her ladyship. ‘I am afraid she is still in that man's house. If I am wrong, if she has really gone to Limmeridge I am resolved I will not sleep tomorrow night under Count Fosco's roof. My dearest friend in the world, next to my sister, lives near London.

You have heard me, you have heard Miss Halcombe, speak of Mrs Vesey? I mean to write, and propose to sleep at her house. I don't know how I shall get there -- I don't know how I shall avoid the Count -- but to that refuge I will escape in some way, if my sister has gone to Cumberland. All I ask of you to do, is to see yourself that my letter to Mrs Vesey goes to London tonight, as certainly as Sir Percival's letter goes to Count Fosco. I have reasons for not trusting the post-bag downstairs. Will you keep my secret, and help me in this? it is the last favour, perhaps, that I shall ever ask of you.'

I hesitated, I thought it all very strange, I almost feared that her ladyship's mind had been a little affected by recent anxiety and suffering.

At my own risk, however, I ended by giving my consent. If the letter had been addressed to a stranger, or to any one but a lady so well known to me by report as Mrs Vesey, I might have refused. I thank God -- looking to what happened afterwards -- I thank God I never thwarted that wish, or any other, which Lady Glyde expressed to me, on the last day of her residence at Blackwater Park.

The letter was written and given into my hands. I myself put it into the post-box in the village that evening.

We saw nothing more of Sir Percival for the rest of the day.

同类推荐
  • 小字录

    小字录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 至正集

    至正集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二南密旨

    二南密旨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 珍珠船

    珍珠船

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古尊宿语要目录

    古尊宿语要目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 雍邸集

    雍邸集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 不死生物

    不死生物

    末日降临,一群异能者无意中认识,组成一支团队,于丧尸横行,变种潜伏的都市与乡镇穿梭,寻求不确定的新纪元。
  • 九龙帝

    九龙帝

    9月20日,有位大学生在G市的一座险山上登山,眼看太阳快要落山了,便在山上搭起了帐篷。准备在山上过夜。到了晚上他随便吃点干粮便睡觉了,到了凌晨他便起来解手,正好他是在一个悬崖上,他便在悬崖边解决了。可当他解完手以后边昏了过去,正好落下了悬崖.....
  • 蚂蚁

    蚂蚁

    小说有两条线索,一是水洁将一些石榴种子埋在阳台上的花盆中,九个月过后,花盆里突然多了很多蚂蚁,水洁下了猛药,将蚂蚁杀死后,花盆里又多了一棵苦苣菜。还有一条水洁的童年记忆,她的婚姻生活,她与母亲、前夫、前男友等人的交往。
  • 唯一的彼岸花

    唯一的彼岸花

    爱丽丝本是平凡世界中的一份子,在孤儿院中和妹妹相依为命,却被人迷惑杀害了自己唯一的妹妹晴天。伤心欲绝的她拼命找着弥补的办法,却被传送到了600年后的大战中......
  • 鲁迅作品集(5)(中国现代文学名家作品集)

    鲁迅作品集(5)(中国现代文学名家作品集)

    这一本小书里的,是从本年一月底起至五月中旬为止的寄给《申报》上的《自由谈》的杂感。
  • 空谷兰

    空谷兰

    作品之所以取名《空谷兰》,完全出于对三位主人公的深深崇敬。正如女主人公韦惜玉以室谷幽兰自喻一样,飘逸英睿的男主人杨月楼,及另一位侠骨铮铮、热肠融融的女主人公沈月春,不都是宛如雄螗岣崖、清雅高洁、幽香远樯的空谷芳兰吗?如果读者潜心阅读,相信定会不断嗅到一股沁人心脾的幽兰异香。果真如此,说明您已成了《空谷兰》的知音。作为作者,将倍感荣幸!
  • 人生若没有初见

    人生若没有初见

    从未想过,那一次初见,会成为我们刻骨铭心伤痛的开始;若不是多年前的那一面初见,我的人生不会如此的跌宕;若那时,你不是你,而我不是我,我们是不是就没有那么多的悔恨,是不是会有不一样的结局;其实,我们不过都是命运的一刻棋子,何去何从早有定数,由不得自己。我冷冷的看着他,此刻的他在我的眼中,如此的落魄,如此的不堪,可我心中却没有一丝愉悦。他淡淡的说:“你如何才能放过我?”我听后,忽然大笑起来,笑的心中尽是凄凉,最后,竟狠狠地说:“除非你死了。”他轻松的一笑,说:“好。”
  • tfboys之宠你一生

    tfboys之宠你一生

    她们是三首富的三大千金,他们是当红明星,也是三大校草,她们刚来到学校,就阴差阳错的和他们分到一个宿舍,她一进宿舍,就被王俊凯壁咚,她愤怒的看着他说“放开我,不然下一秒我让你终生残废”“呵,威胁我,我偏不放”她下一秒,她踢中了他的小腿,疼得他坐到地上。她冷冷地看着他,“以后离老娘远点,不然我废你一条腿”
  • 白领炼神记

    白领炼神记

    《白领炼神记》交流Q群:104926846小青年成混域公主主人,又得混核传承无上功法,异宝仙丹手到擒来,收妖捉鬼炼药筑基,怒揍棒子国修士,惹美女动情,打工仔田龙变华夏修真之神,为复兴混域斗战四方无人能挡!(魭魭)字