登陆注册
19625400000173

第173章 Chapter 28 (6)

When I next asked for the letter which Laura had written to Mrs Vesey from Blackwater Park, it was given to me without the envelope, which had been thrown into the wastepaper basket, and long since destroyed. In the letter itself no date was mentioned -- not even the day of the week. It only contained these lines: -- ‘Dearest Mrs Vesey, I am in sad distress and anxiety, and I may come to your house tomorrow night, and ask for a bed. I can't tell you what is the matter in this letter -- I write it in such fear of being found out that I can fix my mind on nothing. Pray be at home to see me. I will give you a thousand kisses, and tell you everything.

Your affectionate Laura.' What help was there in those lines? None.

On returning from Mrs Vesey's, I instructed Marian to write (observing the same caution which I practised myself) to Mrs Michelson. She was to express, if she pleased, some general suspicion of Count Fosco's conduct, and she was to ask the housekeeper to supply us with a plain statement of events, in the interests of truth. While we were waiting for the answer, which reached us in a week's time, I went to the doctor in St John's Wood, introducing myself as sent by Miss Halcombe to collect, if possible, more particulars of her sister's last illness than Mr Kyrle had found the time to procure. By Mr Goodricke's assistance, I obtained a copy of the certificate of death, and an interview with the woman (Jane Gould) who had been employed to prepare the body for the grave. Through this person I also discovered a means of communicating with the servant, Hester Pinhorn. She had recently left her place in consequence of a disagreement with her mistress, and she was lodging with some people in the neighbourhood whom Mrs Gould knew.

In the manner here indicated I obtained the Narratives of the housekeeper, of the doctor, of Jane Gould, and of Hester Pinhorn, exactly as they are presented in these pages.

Furnished with such additional evidence as these documents afforded, I considered myself to be sufficiently prepared for a consultation with Mr Kyrle, and Marian wrote accordingly to mention my name to him, and to specify the day and hour at which I requested to see him on private business.

There was time enough in the morning for me to take Laura out for her walk as usual, and to see her quietly settled at her drawing afterwards.

She looked up at me with a new anxiety in her face as I rose to leave the room, and her fingers began to toy doubtfully, in the old way, with the brushes and pencils on the table.

‘You are not tired of me yet?' she said. ‘You are not going away because you are tired of me? I will try to do better -- I will try to get well.

Are you as fond of me, Walter, as you used to be, now I am so pale and thin, and so slow in learning to draw?'

She spoke as a child might have spoken, she showed me her thoughts as a child might have shown them. I waited a few minutes longer -- waited to tell her that she was dearer to me now than she had ever been in the past times. ‘Try to get well again,' I said, encouraging the new hope in the future which I saw dawning in her mind, ‘try to get well again, for Marian's sake and for mine.'

‘Yes,' she said to herself, returning to her drawing. ‘I must try, because they are both so fond of me.' She suddenly looked up again. ‘Don't be gone long! I can't get on with my drawing, Walter, when you are not here to help me.'

‘I shall soon be back, my darling -- soon be back to see how you are getting on.'

My voice faltered a little in spite of me. I forced myself from the room. It was no time, then, for parting with the self-control which might yet serve me in my need before the day was out.

As I opened the door, I beckoned to Marian to follow me to the stairs.

It was necessary to prepare her for a result which I felt might sooner or later follow my showing myself openly in the streets.

‘I shall, in all probability, be back in a few hours,' I said, ‘and you will take care, as usual, to let no one inside the doors in my absence.

But if anything happens --'

‘What can happen?' she interposed quickly. ‘Tell me plainly, Walter, if there is any danger, and I shall know how to meet it.'

‘The only danger,' I replied, ‘is that Sir Percival Glyde may have been recalled to London by the news of Laura's escape. You are aware that he had me watched before I left England, and that he probably knows me by sight, although I don't know him?'

She laid her hand on my shoulder and looked at me in anxious silence.

I saw she understood the serious risk that threatened us.

‘It is not likely,' I said, ‘that I shall be seen in London again so soon, either by Sir Percival himself or by the persons in his employ. But it is barely possible that an accident may happen. In that case, you will not be alarmed if I fail to return tonight, and you will satisfy any inquiry of Laura's with the best excuse that you can make for me? If I find the least reason to suspect that I am watched, I will take good care that no spy follows me back to this house. Don't doubt my return, Marian, however it may be delayed -- and fear nothing.'

‘Nothing!' she answered firmly. ‘You shall not regret, Walter, that you have only a woman to help you.' She paused, and detained me for a moment longer. ‘Take care!' she said, pressing my hand anxiously -- ‘take care!'

I left her, and set forth to pave the way for discovery -- the dark and doubtful way, which began at the lawyer's door.

同类推荐
  • 玄怪录

    玄怪录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE RAPE OF LUCRECE

    THE RAPE OF LUCRECE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陈氏幼科秘诀

    陈氏幼科秘诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定公

    定公

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高士传

    高士传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 禅真后史

    禅真后史

    唐贞末年,上帝为扫除人间暴乱,殄灭妖氛,令已成仙的薛举下凡,降生为人,名瞿琰。瞿琰经仙僧指点,通五经,精武艺。年长后诛异僧、服生番、剿邪魔、败权奸、灭毒疫、赈饥荒、除孽鳄,利物济世,屡立奇勋,历任司理、侍中、大理寺少卿、兵部左侍郎。后随仙僧林澹然修炼,驾云升天。
  • 网王之立海皇帝迷情记

    网王之立海皇帝迷情记

    第一部:樱花飘落,一片粉红的四月,穿着崭新校服的新入生们走在通往学校的林荫道上,一个个都充满着对新生活的向往……就是这样的一个早晨,却有一个灰色的身影在树荫底下缓慢的移动着。当此人肩膀不小心暴露在阳光之下时,整个身体就像触电一样又躲到了阴影下第二部:一个念动,小步和朱雀就回到了正殿大门口,只见厚重的殿门缓慢的开启,阵阵祥云从中溢出,飘散在空气中,一个娉婷少女缓步迈出殿堂……此文女主,被俺设定为大智若愚真小白类型。这是不久前的想法,越写、越觉得离小白越来越远,现在转为感情白痴腹黑型吧……本文灵异向发展的大趋势已定。真田弦一郎、伊集院若水
  • 傲娇相公快到碗里来

    傲娇相公快到碗里来

    路文璇被卡车撞飞,醒来之后已是二丫,上有大姐为给她买药卖身为丫鬟,下有弟妹终日不得饱食。八岁的她手无缚鸡之力,如何能撑起这破碎的家?上帝关上了一扇门,便又打开了一扇窗。一场宿命的邂逅,让她从此与岳峰纠缠在一起。岳母临死‘托孤’,八岁‘童养媳’举步维艰。城隍庙辞别被她视为亲人的神像,苍天有情,神像滴泪,她的眉心多了一粒朱砂痣......为赎大姐,她与周扒皮斗智斗勇。好不容易发家致富奔小康,竟有岳峰亲戚纠缠上门,患难容易富贵难,到底能不能相守?
  • 影后人生

    影后人生

    基本上每个“一炮而红”的演员,身后都有一段艰辛路。你羡慕我的光鲜亮丽,却不知道这无限风光的背后,是一个十年。她当过替身、演过尸体、扮过乞丐……从替身到龙套再到女配角……厚积薄发,如今也该她一飞冲天!
  • 星河·雪原

    星河·雪原

    诗集收录作者自1979年以来发表和未发表的诗歌68篇,作者自称“有关手法、技巧之类,谈不上。但至少,全是‘真馒头’,感情是真挚的。”
  • 剑指至尊

    剑指至尊

    是仇人还是恩人,他又该如何抉择。怎样的剑法让他有怎样的人生,一步一步的旅途通往什么样的道路。敬请关注《剑指至尊》,给您一个最满意的答复。
  • 锦年如川

    锦年如川

    她干净内敛,如水的眸子清澈见底;他明亮耀眼,显赫的家世让他避之不及。在那个青涩年华里,倔强的他们一次次错过,当她在一个陌生的城市,带上一个叫她妈妈的孩子,当他在异国他乡,经历了不为人知的痛苦,当他再次想要拥有她,却见她来一句:我们已经分手。
  • 罪后系列2

    罪后系列2

    命运的作弄永远在幸福背后我追寻着你的脚步却永远只能追寻因为我……牵不住你的手如果磨难是我们相爱的前提条件我想超越了千年的羁绊已经够了吧……
  • 大海盗时代

    大海盗时代

    海盗,这个名字就只意味着一件事情——生存在天空与浩瀚大洋之间,驾驶巨舰,与狂风,与敌船,与命运独立作战。在书中,我们将一起回到无数巨舰征战四方的时代,那时的大洋上硝烟弥漫。因为海盗的征战,世界版图被重新描绘,许多国家与民族不复存在——同时,新的世界,伴随着海盗舰队的传奇、冒险和征服,向我们展示了最激荡人心的历史的记忆。让我们翻开书本,唤醒古老的历史,一起踏上不可思议的海盗的奇迹之旅。
  • 无上天神

    无上天神

    青山市的萧氏集团的少爷萧风,因无意间买到一块黑色的石头,从而穿越到天神大陆,在萧家的一个叫萧风少年体内,因实力不好遭萧家之人嫌弃,为了成为强者,踏上了强者之路,最后统治天神大陆