登陆注册
19625400000233

第233章 Chapter 39 (3)

As I approached the garden gate, I saw another person advancing towards it also from the direction opposite to mine. We met under the gas lamp in the road, and looked at each other. I instantly recognised the light-haired foreigner with the scar on his cheek, and i thought he recognised me. He said nothing, and instead of stopping at the house, as I did, he slowly walked on. Was he in the Forest Road by accident? Or had he followed the Count home from the Opera?

I did not pursue those questions. After waiting a little till the foreigner had slowly passed out of sight, I rang the gate bell. It was then twenty minutes past eleven -- late enough to make it quite easy for the Count to get rid of me by the excuse that he was in bed.

The only way of providing against this contingency was to send in my name without asking any preliminary questions, and to let him know, at the same time, that I had a serious motive for wishing to see him at that late hour. Accordingly, while I was waiting, I took out my card and wrote under my name ‘On important business.' The maid-servant answered the door while I was writing the last word in pencil, and asked me distrustfully what I ‘pleased to want.'

‘Be so good as to take that to your master,' I replied, giving her the card.

I saw, by the girl's hesitation of manner, that if I had asked for the Count in the first instance she would only have followed her instructions by telling me he was not at home. She was staggered by the confidence with which I gave her the card. After staring at me, in great perturbation, she went back into the house with my message, closing the door, and leaving me to wait in the garden.

In a minute or so she reappeared. ‘Her master's compliments, and would I be so obliging as to say what my business was?' ‘Take my compliments hack,' I replied, ‘and say that the business cannot be mentioned to any one but your master.' She left me again, again returned, and this time asked me to walk in.

I followed her at once. In another moment I was inside the Count's house.

There was no lamp in the hall, but by the dim light of the kitchen candle, which the girl had brought upstairs with her, I saw an elderly lady steal noiselessly out of a back room on the ground floor. She cast one viperish look at me as I entered the hall, but said nothing, and went slowly upstairs without returning my bow. My familiarity with Marian's journal sufficiently assured me that the elderly lady was Madame Fosco.

The servant led me to the room which the Countess had just left. I entered it, and found myself face to face with the Count.

He was still in his evening dress, except his coat, which he had thrown across a chair. His shirt-sleeves were turned up at the wrists, but no higher. A carpet-bag was on one side of him, and a box on the other. Books, papers, and articles of wearing apparel were scattered about the room.

On a table, at one side of the door, stood the cage, so well known to me by description, which contained his white mice. The canaries and the cockatoo were probably in some other room. He was seated before the box, packing it, when I went in, and rose with some papers in his hand to receive me.

His face still betrayed plain traces of the shock that had overwhelmed him at the Opera. His fat cheeks hung loose, his cold grey eyes were furtively vigilant, his voice, look, and manner were all sharPly suspicious alike, as he advanced a step to meet me, and requested, with distant civility, that I would take a chair.

‘You come here on business, sir?' he said. ‘I am at a loss to know what that business can possibly be.'

The unconcealed curiosity, with which he looked hard in my face while he spoke, convinced me that I had passed unnoticed by him at the Opera.

He had seen Pesca first, and from that moment till he left the theatre he had evidently seen nothing else. My name would necessarily suggest to him that I had not come into his house with other than a hostile purpose towards himself, but he appeared to be utterly ignorant thus far of the real nature of my errand.

‘I am fortunate in finding you here tonight,' I said. ‘You seem to be on the point of taking a journey?'

‘Is your business connected with my journey?'

‘In some degree.'

‘In what degree? Do you know where I am going to?'

‘No. I only know why you are leaving London.'

He slipped by me with the quickness of thought, locked the door, and put the key in his pocket.

‘You and I, Mr Hartright, are excellently well acquainted with one another by reputation,' he said. ‘Did it, by any chance, occur to you when you came to this house that I was not the sort of man you could trifle with?'

‘It did occur to me,' I replied. ‘And I have not come to trifle with you. I am here on a matter of life and death, and if that door which you have locked was open at this moment, nothing you could say or do would induce me to pass through it.'

I walked farther into the room, and stood opposite to him on the rug before the fireplace. He drew a chair in front of the door, and sat down on it, with his left arm resting on the table. The cage with the white mice was close to him, and the little creatures scampered out of their sleeping-place as his heavy arm shook the table, and peered at him through the gaps in the smartly painted wires.

‘On a matter of-life and death,' he repeated to himself. ‘Those words are more serious, perhaps, than you think. What do you mean?'

‘What I say.'

The perspiration broke out thickly on his broad forehead. His left hand stole over the edge of the table. There was a drawer in it, with a lock, and the key was in the lock. His finger and thumb closed over the key, but did not turn it.

‘So you know why I am leaving London?' he went on. ‘Tell me the reason, if you please.' He turned the key, and unlocked the drawer as he spoke.

‘I can do better than that,' I replied. ‘I can show you the reason, if you like.'

‘How can you show it?'

‘You have got your coat off,' I said. ‘Roll up the shirtsleeve on your left arm, and you will see it there.'

同类推荐
热门推荐
  • 上古世纪之圣石传说

    上古世纪之圣石传说

    两千年前,两块大陆的所有种族曾在光辉的原大陆共同生活。然而渡过由神与英雄们掀起的战乱年代后,迁徙到新大陆安居的人们渐渐遗忘了原大陆的辉煌。承载着原大陆记忆的碎片散布世界各地,若是追寻着这些记忆回到故乡,或许将会揭开战争的秘密与众神的真相。
  • 魔尊卧倒让我扑

    魔尊卧倒让我扑

    白梨梨,二十一世纪的预备级拳王,睿智义气,古灵精怪。不料一道雷电劈下,她就那么无奈的掉进下水道穿越了。穿吧,只要能赖在这五行派安安稳稳过日子就好,却想这浑水一波接一波,神秘之人接二连三,这一切,都要从那传说中的冷酷之王——幽溟说起。
  • 因明正理门论本

    因明正理门论本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 蜜蜂计

    蜜蜂计

    清代人情小说,作者不详。主叙汉代董生才被继母使蜜蜂计陷害及其婚姻故事。
  • 笑话一箩筐

    笑话一箩筐

    《笑话一箩筐》汇集了中外几千则幽默笑话,包括家庭幽默、校园幽默、爱情幽默、军事幽默、动物幽默、交通幽默、医疗幽默、国际幽默、机智幽默、商业幽默、职业幽默、愚人幽默、讽刺幽默、生活幽默等诸多内容,集幽默性、诙谐性、生动性于一体,是一本不可多得的笑话大全,让你在轻松阅读的同时,享受幽默带来的魅力!笑话是一种以讽刺为主要艺术特色,具有强烈喜剧效果的小故事。它在民间文学的百花园里,像一株色艳味香的奇葩,是男女老少必不可少的美味佳肴、人生旅途上的快乐伴侣,深受人们的喜爱。
  • 豪门巨星:老婆V5!

    豪门巨星:老婆V5!

    初见,她打得他抱头鼠窜!再见,她蒙得他心怀愧疚!长相处,她财迷腹黑又强悍,他软萌可怜似小白兔!人前,他是万人迷演视歌三栖巨星!人后,他是二货吃货打滚卖萌赔款割地只为吃吃吃!最开始是吃菜吃饭吃饺子,后来想吃的是她是她还是她……
  • 都市异能高手

    都市异能高手

    这是一个时空错乱的世界。既是终极吸血狂又是时空穿梭掌控者的主角如何以自己之力!横行于整个都市之间!李自成?那只是他的俘虏!即使是全球黑道,惹我者,必杀之!美女?那也不过只是我的之一!
  • 我的表妹在西京

    我的表妹在西京

    少年杨凡因为一次刺杀任务失败,被迫退役,然后远走到遥远西京市,寻找表妹黄倩,从而开始了一段奇异生活之旅……本文人物设定绝不单一,有温柔可婉的邻家妹妹,有飞扬跋扈的大家小姐,有精灵圣洁的盗女千雪,有柔弱可人的校花等等。故事主线由主角手中燕尾刺慢慢引出,通过二十年前血案步步推进,故事加入了,校园情感,帮派争斗,家族纷争,盗墓寻宝等诸多元素,在这里果冰推荐,这定是一部不错都市题材的网文。
  • 双生花

    双生花

    听说有一种花叫双生花,一株二艳,竞相绽放。但日久年深,其中一朵就会不断的吸取另一朵的养分和精华虽然这不一定是它的本意到了最后,一朵美丽娇艳,一朵却枯败凋零,这是一种无奈,也是一种命运。
  • 船主

    船主

    因为一场逗x的意外,陈兴莫名其妙的成为了一艘星际飞船的船主。你打手多,下手狠?哦,来试试外星球的高科技战斗衣的效果。你要开保时捷911跟我飙车?稍等,我改装一下我的电动车的发动机。你仗着自己背景深厚在我面前横行霸道?巧了,我专治各种牛x背景,让他们统统变成背影。等等,这些事都太low了,我还要忙着跟兵王清缴雇佣兵武装,跟修真者探访天坑寻宝,抽空还要给校花千金当贴身保镖,还收留了一对萝莉母女要我来照顾,最重要的是,我还要和我正牌女朋友好好谈一场世纪恋爱呢。她可是我从国民老公的手里抢回来的!