登陆注册
19625600000036

第36章 The Magic Art of the Great Humbug

Next morning the Scarecrow said to his friends:

"Congratulate me. I am going to Oz to get my brains at last.

When I return I shall be as other men are."

"I have always liked you as you were," said Dorothy simply.

"It is kind of you to like a Scarecrow," he replied. "But surely you will think more of me when you hear the splendid thoughts my new brain is going to turn out." Then he said good-bye to them all in a cheerful voice and went to the Throne Room, where he rapped upon the door.

"Come in," said Oz.

The Scarecrow went in and found the little man sitting down by the window, engaged in deep thought.

"I have come for my brains," remarked the Scarecrow, a little uneasily.

"Oh, yes; sit down in that chair, please," replied Oz. "You must excuse me for taking your head off, but I shall have to do it in order to put your brains in their proper place."

"That's all right," said the Scarecrow. "You are quite welcome to take my head off, as long as it will be a better one when you put it on again."

So the Wizard unfastened his head and emptied out the straw.

Then he entered the back room and took up a measure of bran, which he mixed with a great many pins and needles. Having shaken them together thoroughly, he filled the top of the Scarecrow's head with the mixture and stuffed the rest of the space with straw, to hold it in place.

When he had fastened the Scarecrow's head on his body again he said to him, "Hereafter you will be a great man, for I have given you a lot of bran-new brains."

The Scarecrow was both pleased and proud at the fulfillment of his greatest wish, and having thanked Oz warmly he went back to his friends.

Dorothy looked at him curiously. His head was quite bulged out at the top with brains.

"How do you feel?" she asked.

"I feel wise indeed," he answered earnestly. "When I get used to my brains I shall know everything."

"Why are those needles and pins sticking out of your head?" asked the Tin Woodman.

"That is proof that he is sharp," remarked the Lion.

"Well, I must go to Oz and get my heart," said the Woodman.

So he walked to the Throne Room and knocked at the door.

"Come in," called Oz, and the Woodman entered and said, "I have come for my heart."

"Very well," answered the little man. "But I shall have to cut a hole in your breast, so I can put your heart in the right place.

I hope it won't hurt you."

"Oh, no," answered the Woodman. "I shall not feel it at all."

So Oz brought a pair of tinsmith's shears and cut a small, square hole in the left side of the Tin Woodman's breast.

Then, going to a chest of drawers, he took out a pretty heart, made entirely of silk and stuffed with sawdust.

"Isn't it a beauty?" he asked.

"It is, indeed!" replied the Woodman, who was greatly pleased.

"But is it a kind heart?"

"Oh, very!" answered Oz. He put the heart in the Woodman's breast and then replaced the square of tin, soldering it neatly together where it had been cut.

"There," said he; "now you have a heart that any man might be proud of. I'm sorry I had to put a patch on your breast, but it really couldn't be helped."

"Never mind the patch," exclaimed the happy Woodman. "I am very grateful to you, and shall never forget your kindness."

"Don't speak of it," replied Oz.

Then the Tin Woodman went back to his friends, who wished him every joy on account of his good fortune.

The Lion now walked to the Throne Room and knocked at the door.

"Come in," said Oz.

"I have come for my courage," announced the Lion, entering the room.

"Very well," answered the little man; "I will get it for you."

He went to a cupboard and reaching up to a high shelf took down a square green bottle, the contents of which he poured into a green-gold dish, beautifully carved. Placing this before the Cowardly Lion, who sniffed at it as if he did not like it, the Wizard said:

"Drink."

"What is it?" asked the Lion.

"Well," answered Oz, "if it were inside of you, it would be courage.

You know, of course, that courage is always inside one; so that this really cannot be called courage until you have swallowed it. Therefore I advise you to drink it as soon as possible."

The Lion hesitated no longer, but drank till the dish was empty.

"How do you feel now?" asked Oz.

"Full of courage," replied the Lion, who went joyfully back to his friends to tell them of his good fortune.

Oz, left to himself, smiled to think of his success in giving the Scarecrow and the Tin Woodman and the Lion exactly what they thought they wanted. "How can I help being a humbug," he said, "when all these people make me do things that everybody knows can't be done? It was easy to make the Scarecrow and the Lion and the Woodman happy, because they imagined I could do anything.

But it will take more than imagination to carry Dorothy back to Kansas, and I'm sure I don't know how it can be done."

同类推荐
  • 法界宗五祖略记

    法界宗五祖略记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 农政全书

    农政全书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 定鼎奇闻

    定鼎奇闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重楼玉钥

    重楼玉钥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利菩萨问菩提经论

    文殊师利菩萨问菩提经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 大宋王朝2

    大宋王朝2

    本丛书立足大宋,介绍了五代战乱的终结、中央集权的强化、右文抑武的家法、首内虚外的战略、穷则思变的改革以及皇帝的荒唐、官僚的争斗等重大事件或现象;同时,从经济、文化、科技等不同的层面重新审视两宋,试图全方位地向读者展示大宋历史的始末。
  • 腹黑王爷太妖孽极品杀手妃

    腹黑王爷太妖孽极品杀手妃

    在现代吃好穿好,还混了一个世界第一杀手来当。却被自己心爱之人杀害,她——秣凝,一代精英就此陨落。一朝醒来,身处异境,又该何去何从?他——南宫皇朝的黄金单身汉,对女人距与千里外,却唯独对她宠爱有加。她不领情,一而再再而三地挑战他的耐性。某男:丫头,到时候别求饶!某女:是吗?我好怕怕哦!某男:……她的身世迷离,他的身世神秘,他和她,又有怎样的背景,一切都只是个迷………【绝宠+男女主身心健康+爆笑爽文+狸笙处女文】求支持
  • 重生之复仇千金

    重生之复仇千金

    “娶你,只是为了你的家产!”大婚前夕,相恋多年的未婚夫露出獠牙,名门千金含冤暴毙。再醒来,灵魂重生到另一个女人的身上,她发誓,夺她家产害她惨死者,统统要血债血偿!!【情节虚构,请勿模仿】
  • 《亦心殇》

    《亦心殇》

    一阴一阳,互等千年,千年后,再相见,不相识,忆旧伤,叹无奈,空有旧情,哭断心肠
  • 命罪

    命罪

    沧澜大陆,王朝无数,萧晨出身于小小晋国,带着复仇的意志走向大千世界!
  • 我和Vampire有个约会

    我和Vampire有个约会

    当大地收起最后一丝光明,他们伸着懒腰从阴暗中走出,千奇百怪的异能,将嗜血的杀机隐藏于暗夜深处,美艳的女子,英俊的帅哥,迷人的魅惑,那蠢蠢欲动的,贪婪的眼睛,饥渴的盯着每一个纵情红尘,快乐且痛苦的的猎物,不为别的,只为了得到他们劲中那可以延续永生的鲜血,超越自然的力量,永生不死的生命,生杀予夺的支配......他们潜伏在每一个地方,每一个阴影中,无论你在哪里,他们比你想象的还要近。这是一个他们的故事,他们第五位始祖的故事....
  • 名流狂少

    名流狂少

    与世隔绝的小山村,努力搬砖却天降死劫。是好人没有好报?或许吧!拭目看山村屌丝如何逆袭成为一代名流狂少!
  • 我无罪

    我无罪

    故事讲述的是一个中年律师被安排一个刑事案件的辩护,因为过于认真处理而得罪某黑恶势力,没想到被陷害杀人,而后被各种势力追捕。
  • 踏天独尊

    踏天独尊

    不甘、不愿、不敢,既然穿越了,那就要轰轰烈烈,先天限制又算得了什么,早晚磨平。十几年磨练,不就是为了今朝。不再沉默中爆发,难道还要让人看扁不成。无耻也罢、邪恶也罢、嗜血也罢,只求活的自在。即便是这天,也休想遮住我的目光,早晚将之踩在脚下。
  • 重生娱乐圈之我欲为后

    重生娱乐圈之我欲为后

    一朝重生,她上辈子加这辈子的梦想都是影后,她要在娱乐圈混到超一线,不,封神!上一世居然为了一个男人一蹶不振,这一世她要为自己而活。可是……诶?总觉得有什么不对,你这人怎么阴魂不散呐?--情节虚构,请勿模仿