登陆注册
19626700000034

第34章 CHAPTER XVI(6)

Dumb is the hedge where the crabs hang yellow, Bright as the blossoms of the spring;

Dumb is the close where the pears grow mellow, And none but the dauntless redbreasts sing.

Fair was the spring, but amidst his greening Grey were the days of the hidden sun;

Fair was the summer, but overweening, So soon his o'er-sweet days were done.

Come then, love, for peace is upon us, Far off is failing, and far is fear, Here where the rest in the end hath won us, In the garnering tide of the happy year.

Come from the grey old house by the water, Where, far from the lips of the hungry sea, Green groweth the grass o'er the field of the slaughter, And all is a tale for thee and me.

So Hallblithe did on his raiment and went into the hall; and when those three saw him they smiled upon him kindly and greeted him; and the noble man at the board said: "Thanks have thou, O Warrior of the Raven, for thy help in our need: thy reward from us shall not be lacking."

Then the brown-haired man came up to him, and clapped him on the back and said to him: "Brisk man of the Raven, good is thy help at need; even so shall be mine to thee henceforward."

But the young man stepped up to him lightly, and cast his arms about him, and kissed him, and said: "O friend and fellow, who knoweth but I may one day help thee as thou hast holpen me? though thou art one who by seeming mayst well help thyself. And now mayst thou be as merry as I am to-day!"

Then they all three cried out joyously: "It is the Land! It is the Land!"

So Hallblithe knew that these men were the two elders and the sad man of yesterday, and that they had renewed their youth.

Joyously now did those men break their fast: nor did Hallblithe make any grim countenance, for he thought: "That which these dotards and drivellers have been mighty enough to find, shall I not be mighty enough to flee from?" Breakfast done, the seekers made little delay, so eager as they were to behold the King, and to have handsel of their new sweet life. So they got them ready to depart, and the once-captain said: "Art thou able to lead us to the King, O Raven- son, or must we seek another man to do so much for us?"

Said Hallblithe: "I am able to lead you so nigh unto Wood-end (where, as I deem, the King abideth) that ye shall not miss him."

Therewith they went to the door, and the Warden unlocked to them, and spake no word to them when they departed, though they thanked him kindly for the guesting.

When they were without the garth, the young man fell to running about the meadow plucking great handfuls of the rich flowers that grew about, singing and carolling the while. But he who had been king looked up and down and round about, and said at last: "Where be the horses and the men?"

But his fellow with the red beard said: "Raven-son, in this land when they journey, what do they as to riding or going afoot?"

Said Hallblithe: "Fair fellows, ye shall wot that in this land folk go afoot for the most part, both men and women; whereas they weary but little, and are in no haste."

Then the once-captain clapped the once-king on the shoulder, and said: "Hearken, lord, and delay no longer, but gird up thy gown, since here is no mare's son to help thee: for fair is to-day that lies before us, with many a new fair day beyond it."

So Hallblithe led the way inward, thinking of many things, yet but little of his fellows. Albeit they, and the younger man especially, were of many words; for this black-haired man had many questions to ask, chiefly concerning the women, what they were like to look on, and of what mood they were. Hallblithe answered thereto as long as he might, but at last he laughed and said: "Friend, forbear thy questions now; for meseemeth in a few hours thou shalt be as wise hereon as is the God of Love himself."

So they made diligence along the road, and all was tidingless till on the second day at even they came to the first house off the waste.

There had they good welcome, and slept. But on the morrow when they arose, Hallblithe spake to the Seekers, and said: "Now are things much changed betwixt us since the time when we first met: for then I had all my desire, as I thought, and ye had but one desire, and well nigh lacked hope of its fulfilment. Whereas now the lack hath left you and come to me. Wherefore even as time agone ye might not abide even one night at the House of the Raven, so hard as your desire lay on you; even so it fareth with me to-day, that I am consumed with my desire, and I may not abide with you; lest that befall which befalleth betwixt the full man and the fasting. Wherefore now I bless you and depart."

They abounded in words of good-will to him, and the once-king said:

"Abide with us, and we shall see to it that thou have all the dignities that a man may think of."

And the once-captain said: "Lo, here is mine hand that hath been mighty; never shalt thou lack it for the accomplishment of thine uttermost desire. Abide with us."

Lastly said the young man: "Abide with us, Son of the Raven! Set thine heart on a fair woman, yea even were it the fairest; and I will get her for thee, even were my desire set on her."

But he smiled on them, and shook his head, and said: "All hail to you! but mine errand is yet undone." And therewith he departed.

同类推荐
  • 证道一贯真机易简录

    证道一贯真机易简录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 阅藏知津

    阅藏知津

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太清金液神气经

    太清金液神气经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 柳非烟

    柳非烟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宴城东庄

    宴城东庄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 宅女的春天

    宅女的春天

    “唉,泡面又吃完了,看来今天非得去趟超市不可了。”某宅女说道。身为营养师的她却钟爱泡面??原因很简单一个字:很懒!收拾好自己去了超市,碰到了他,从此变成冤家。这还不够,又发现他竟是自己的邻居。他不知不觉爱上了她,她却傻傻的不知道,认为他总是愿意捉弄自己罢了。不久,她的初恋男友回国,想乞求她的原谅。他才发觉,是时候该把她守护在身边了。他要让所有人知道,她,是他一个人的,现在是,以后也是!于是,霸道总裁狂追呆萌宅女的故事就此拉开序幕。直到:他们深情对望,他道:“我爱你”“我也爱你”她道两个抱在一起的背影被月光拉的很远,但是他们的心,却贴得很近。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 倾世绝恋:绝世女王

    倾世绝恋:绝世女王

    前世不能相守,今生无论什么困难都不能将我们分开“灵儿呢”某男怒瞪面前洋娃娃般的萝莉“她说她要去游玩,叫你不要找她了”说完一溜烟跑了,某男提身去追他那爱玩的小妻子。
  • 剑渊

    剑渊

    一座孤岭中的玄天九重塔,一柄深渊中的漆黑墨剑。一个身怀神技的邪气少年,一段传奇的异世人生。持天为剑,踏地为渊,且看我如何凭一己之力,斩尽乱世群魔!
  • 冷情死神:傲世妖娆

    冷情死神:傲世妖娆

    轩辕墨然,一个令人闻风丧胆的名字,不管是在家族还是外人的眼中,都将她的名字与“死神”划上等号。她无意于天下,只是唯恐天下不乱。绝色容颜,无法将她与那残忍血腥的女人相连接。高傲如她,谁又知道真正的她内心的苦楚,越是站在高处就越孤单。
  • 法华义疏

    法华义疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 外敷偏方(偏方三书)

    外敷偏方(偏方三书)

    中医药学是中国传统文化的重要组成部分,几千年来,它为中华民族的繁荣昌盛作出了重要贡献。它所倡导的传统养生保健、疾病诊疗方法,以价格低廉、简便易行,深受广大人民群众的欢迎。近十几年来,在世界范围内亦掀起了一股“自然疗法”的热潮,因此,挖掘整理中医药学传
  • 轮回千年之红颜殁

    轮回千年之红颜殁

    一个神秘的珠子把沈颜带到异大陆,灵者?武者?一位神秘的白衣女子,前世尊贵的身份,背负着重大的使命。收神器,搞破坏。。。当一切准备就绪,面对千年前的对手,最终将谁胜,谁负?
  • 销售就要会说四种话:好听话、客套话、专业话、巧妙话

    销售就要会说四种话:好听话、客套话、专业话、巧妙话

    不想成为语言大师的业务员不是好业务员。那么好业务员的语言是如何修炼成的呢?所谓“语言技巧”,并非“花言巧语”“巧舌如簧”之类的吹嘘和欺骗,它是指业务人员以诚实而科学的态度,向顾客介绍或解说产品的一种语言表达能力。同时语言技巧还包括说话方式,即“说什么”和“怎么说”两个方面,是一个人语言积累运用和处理能力的体现。本书以此为出发点,分别从“好听话”“客套话”和“专业话”“巧妙话”这四个方面来对销售话术加以详细阐述。通过认真阅读本书,可以使业务人员迅速掌握最佳的语言技巧。本书可供所有正在或有志从事销售行业的人士参考阅读。
  • 妖皇道

    妖皇道

    开天辟地无量劫,紫霄宫不知所踪,诸圣不知去向,四大部洲破碎,天庭坠落,一切都变的不一样。一个转世的妖族少年,一步步走向巅峰。