登陆注册
19627700000038

第38章 THE TWENTY-SECOND CHAPTER(1)

The most pleasant and delectable tale of the marriage of Cupid and Psyches.

There was sometimes a certaine King, inhabiting in the West parts, who had to wife a noble Dame, by whom he had three daughters exceeding fair, : of whom the two elder were of such comly shape and beauty, as they did excell and pass all other women living, whereby they were thought worthily to deserve the praise and commendation of every person, and deservedly to be preferred above the residue of the common sort. Yet the singular passing beauty and maidenly majesty of the youngest daughter did so farre surmount and excell then two, as no earthly creature could by any meanes sufficiently expresse or set out the same.

By reason wherof, after the fame of this excellent maiden was spread about in every part of the City, the Citisens and strangers there beeing inwardly pricked by the zealous affection to behold her famous person, came daily by thousands, hundreths, and scores, to her fathers palace, who was astonied with admiration of her incomparable beauty, did no less worship and reverence her with crosses, signes, and tokens, and other divine adorations, according to the custome of the old used rites and ceremonies, than if she were the Lady Venus indeed, and shortly after the fame was spread into the next cities and bordering regions, that the goddess whom the deep seas had born and brought forth, and the froth of the waves had nourished, to the intent to show her high magnificencie and divine power on earth, to such as erst did honour and worship her, was now conversant among mortall men, or else that the earth and not the sea, by a new concourse and influence of the celestiall planets, had budded and yeelded forth a new Venus, endued with the floure of virginity.

So daily more and more encreased this opinion, and now is her flying fame dispersed into the next Island, and well nigh unto every part and province of the whole world. Wherupon innumerable strangers resorted from farre Countries, adventuring themselves by long journies on land and by great perils on water, to behold this glorious virgin. By occasion wherof such a contempt grew towards the goddesse Venus, that no person travelled unto the Towne Paphos, nor to the Isle Gyndos, nor to Cythera to worship her. Her ornaments were throwne out, her temples defaced, her pillowes and cushions torne, her ceremonies neglected, her images and Statues uncrowned, and her bare altars unswept, and fowl with the ashes of old burnt sacrifice. For why, every person honoured and worshipped this maiden in stead of Venus, and in the morning at her first comming abroad offered unto her oblations, provided banquets, called her by the name of Venus, which was not Venus indeed, and in her honour presented floures and garlands in most reverend fashion.

This sudden change and alteration of celestiall honour, did greatly inflame and kindle the love of very Venus, who unable to temper her selfe from indignation, shaking her head in raging sort, reasoned with her selfe in this manner, Behold the originall parent of all these elements, behold the Lady Venus renowned throughout all the world, with whome a mortall maiden is joyned now partaker of honour : my name registred in the city of heaven is prophaned and made vile by terrene absurdities. If I shall suffer any mortall creature to present my Majesty on earth, or that any shall beare about a false surmised shape of her person, then in vaine did Paris the sheepheard (in whose judgement and competence the great Jupiter had affiance) preferre me above the residue of the goddesses, for the excellency of my beauty : but she, whatever she be that hath usurped myne honour, shal shortly repent her of her unlawful estate. And by and by she called her winged sonne Cupid, rash enough and hardy, who by his evill manners contemning all publique justice and law, armed with fire and arrowes, running up and down in the nights from house to house, and corrupting the lawfull marriages of every person, doth nothing but that which is evill, who although that hee were of his owne proper nature sufficiently prone to worke mischiefe, yet she egged him forward with words and brought him to the city, and shewed him Psyches (for so the maid was called) and having told the cause of her anger, not without great rage, I pray thee (quoth she) my dear childe, by motherly bond of love, by the sweet wounds of thy piercing darts, by the pleasant heate of thy fire, revenge the injury which is done to thy mother by the false and disobedient beauty of a mortall maiden, and I pray thee, that without delay shee may fall in love with the most miserablest creature living, the most poore, the most crooked, and the most vile, that there may bee none found in all the world of like wretchednesse. When she had spoken these words she embraced and kissed her sonne, and took her voyage toward the sea.

When she came upon the sea she began to cal the gods and goddesses, who were obedient at her voyce. For incontinent came the daughters of Nereus, singing with tunes melodiously : Portunus with his bristled and rough beard, Salita with her bosome full of fish, Palemon the driver of the Dolphine, the Trumpetters of Tryton, leaping hither and thither, and blowing with heavenly noyse : such was the company which followed Venus, marching towards the ocean sea.

同类推荐
  • 刺孟篇

    刺孟篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晚次巴陵

    晚次巴陵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Letters of Cicero

    Letters of Cicero

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 隋炀帝海山记

    隋炀帝海山记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说圣观自在菩萨梵赞

    佛说圣观自在菩萨梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 奔跑吧食尸鬼

    奔跑吧食尸鬼

    在人类生活的城市之中,有某种东西正在悄悄的窥视着…它们潜伏在人群中,狩猎着人类,这个吞食着死尸的怪人,人们称其为食尸鬼……正读初中二年级的萧云,偶然得知了自己是食尸鬼的身份,并意外得到了来自“地狱”的力量……寄生在身体里的食尸虫;力量强大的邪恶敌人邪灵;一条胳膊的怪人老医师…萧云将怎样面对?越过重重难关?…在青年与怪人相遇之时,充满波折的命运的齿轮开始转动了!本小说在起点均有发布,作品名《逗B食尸鬼》
  • 火鹦鹉之毒泣

    火鹦鹉之毒泣

    他是个英俊不凡的外科医生,自从她把一只受伤的鹦鹉,把它带回家收养了之后,他的生活就变得不再是之前的宁静悠闲;因为有它的出现,让他陷入了爱与恨的边缘,火鹦鹉是他这辈子无法磨灭的伤,人妖相恋,究竟爱是什么?情是什么?让人难以猜透。“我喜欢你,不,我爱你”她鼓起勇气对他表白。“听清楚,我是你哥,你那是妹妹对哥哥的依赖,不会是爱”他严肃的看着她郑重申明。“不,你不是我哥,我知道自己在说什么,你根本就没有勇气面对自己的心……。”她对着他怒吼,满脸泪水。
  • 校园诛仙论

    校园诛仙论

    一个学生偶得,一枚神器,屌丝逆袭,不在孤单,修仙之旅,有美女相伴,奇山异水,处处有宝藏,屌丝修仙,一人修仙,唯我问鼎。。。
  • 豪门盛宠:宅女逆袭记

    豪门盛宠:宅女逆袭记

    一个是放荡不羁的的财团少爷,一个是温柔俊朗的偶像明星,且看刚毕业的二次元宅女如何在这尔虞我诈的社会中立足?在25岁之前她定要将事业爱情两手抓!
  • 乱世弃妃

    乱世弃妃

    "他是聂洪国的君王,冷漠多疑;她是为了调查姐姐死因入宫的才人。他得知她别有用心,把她的计谋当成一个笑话,却不知,她早已看穿。一支舞,一个人。西衡国的摄政王却说,我是你的未婚夫她究竟忘记了什么?后宫里的勾心斗角,深夜里的**捭阖。看她如何步步为营,登上凤位。"--情节虚构,请勿模仿
  • 异世顽固狂神

    异世顽固狂神

    既然是狂神就要有狂神的样子?但是.....你是狂神吗?为什么看你这么猥琐呢叶枫;.......无语【福利啊全是福利】
  • 网游之两只猿猴鸣翠柳

    网游之两只猿猴鸣翠柳

    一个是擅长攻克程序漏洞,并利用所学在网游世界混的风生水起的大学生;一个是专门研究网络安全,实在无聊便委身朋友游戏公司,担任技术总监的技术男。两个程序猿的猿粪,一场猿猴与猿猴的爱情。幸福是什么?安沁:“你为什么从来没说过你爱我?”闵昊:“我爱你这么显而易见的事情还需要说?”
  • 退货拍卖新娘(完)

    退货拍卖新娘(完)

    她即将结婚,可是,据说,如果洞房被新郎发现是处子会很丢脸耶,代表是没人要的残留品小醉说,去地下Pub,那里的人又帅又多金,便是睡了一夜也绝对不会吃亏,顺便赚钱好,敲定,为了面子问题,她豁出去了!他,她传说中的未婚夫,表面上是个普通年轻有为的教授,实则是地下Pub的XX统领。惬意品茗,他眯眼看今日台上的拍卖品似乎有些眼熟:那个该死的传说中的未婚妻,她竟然是个人尽可夫的妓女,好,很好?他决定了:要拆穿她纯真的伪装,让她生不如死,然后直接休妻!从囚禁开始的爱情,双面的王子,爱上了他的温柔,恐惧着他的邪恶,初夜拍卖引发的纠缠,她从集万千宠爱一身的准新娘沦为了连情妇都不如的性奴,错误的开始,寻找正确的结局。系列文:《退货妈咪》文/幻月公主http://novel.hongxiu.com/a/105216/《退货桃花男》文/暗雨初凝http://novel.hongxiu.com/a/105500/《退货拍卖新娘》文/倾城羽http://novel.hongxiu.com/a/107074/《退货欧巴桑》文/蓝寞http://novel.hongxiu.com/a/106631/想要提前知道剧情,或者有什么意见,或者喜欢我的小说的都可以加我的群哦群号:23540866
  • 绝世狂妃:休掉皇帝老公

    绝世狂妃:休掉皇帝老公

    〈本书书友群299173314〉她本是21世纪一豪门阔太,一朝穿越为妃。他,冷面君王,却唯独对她用情至深,爱她入骨。她是他唯一想要护其周全的人,却还是背叛了她。江山如画妃子笑,美人无伤黛烟描。最是无情帝王冢,倾世温柔换冷眸。她看清这一切,华丽回归,位尊皇后,艳绝六宫,只为复仇。待她大仇得报,想要全身而退,他却不愿写下那一纸休书。某女一笑,好!你不休我我休你!
  • 蛇王爱妃彼岸花

    蛇王爱妃彼岸花

    原书名:《蛇王的爱妃》26302175他用最惨烈的方式,让她失去了属于他们两人共同的孩子。当她带着他的第二个孩子跑路的时候,他已经不再是当初那个咄咄逼人高高在上的王了。而她也不再是娇弱的女子,她是冥界的王。一场偶然的邂逅,一段华丽的收场。相遇在错误的时间里,生长在不同的世界中。你往东我往西,擦肩过客。只是一场爱恨情愁,竟是凄清的美。若人生只如初见,是否仍会选择这样的遇见。若人生只如初见,那么似水流年会不会繁华一些?