登陆注册
19630100000055

第55章 CHAPTER IX(1)

On the following morning Batouch arrived with a handsome grey Arab horse for Domini to try. He had been very penitent the night before, and Domini had forgiven easily enough his pre-occupation with Suzanne, who had evidently made a strong impression upon his susceptible nature. Hadj had been but slightly injured by Irena, but did not appear at the hotel for a very sufficient reason. Both the dancer and he were locked up for the moment, till the Guardians of Justice in Beni-Mora had made up their minds who should be held responsible for the uproar of the previous night. That the real culprit was the smiling poet was not likely to occur to them, and did not seem to trouble him. When Domini inquired after Hadj he showed majestic indifference, and when she hinted at his crafty share in the causing of the tragedy he calmly replied "Hadj-ben-Ibrahim will know from henceforth whether the Mehari with the swollen tongue can bite."

Then, leaping upon the horse, whose bridle he was holding, he forced it to rear, caracole and display its spirit and its paces before Domini, sitting it superbly, and shooting many sly glances at Suzanne, who leaned over the parapet of the verandah watching, with a rapt expression on her face.

Domini admired the horse, but wished to mount it herself before coming to any conclusion about it. She had brought her own saddle with her and ordered Batouch to put it on the animal. Meanwhile she went upstairs to change into her habit. When she came out again on to the verandah Boris Androvsky was there, standing bare-headed in the sun and looking down at Batouch and the horse. He turned quickly, greeted Domini with a deep bow, then examined her costume with wondering, startled eyes.

"I'm going to try that horse," she said with deliberate friendliness.

"To see if I'll buy him. Are you a judge of a horse?"

"I fear not, Madame."

She had spoken in English and he replied in the same language. She was standing at the head of the stairs holding her whip lightly in her right hand. Her splendid figure was defined by the perfectly-fitting, plain habit, and she saw him look at it with a strange expression in his eyes, an admiration that was almost ferocious, and that was yet respectful and even pure. It was like the glance of a passionate schoolboy verging on young manhood, whose natural instincts were astir but whose temperament was unwarped by vice; a glance that was a burning tribute, and that told a whole story of sex and surely of hot, inquiring ignorance--strange glances of a man no longer even very young. It made something in her leap and quiver. She was startled and almost angered by that, but not by the eyes that caused it.

"/Au revoir/," she said, turning to go down.

"May I--might I see you get up?" said Androvsky.

"Get up!" she said.

"Up on the horse?"

She could not help smiling at his fashion of expressing the act of mounting. He was not a sportsman evidently, despite his muscular strength.

"Certainly, if you like. Come along."

Without thinking of it she spoke rather as to a schoolboy, not with superiority, but with the sort of bluffness age sometimes uses good- naturedly to youth. He did not seem to resent it and followed her down to the arcade.

The side saddle was on and the poet held the grey by the bridle. Some Arab boys had assembled under the arcade to see what was going forward. The Arab waiter lounged at the door with the tassel of his fez swinging against his pale cheek. The horse fidgetted and tugged against the rein, lifting his delicate feet uneasily from the ground, flicking his narrow quarters with his long tail, and glancing sideways with his dark and brilliant eyes, which were alive with a nervous intelligence that was almost hectic. Domini went up to him and caressed him with her hand. He reared up and snorted. His whole body seemed a-quiver with the desire to gallop furiously away alone into some far distant place.

Androvsky stood near the waiter, looking at Domini and at the horse with wonder and alarm in his eyes.

The animal, irritated by inaction, began to plunge violently and to get out of hand.

"Give me the reins," Domini said to the poet. "That's it. Now put your hand for me."

Batouch obeyed. Her foot just touched his hand and she was in the saddle.

Androvsky sprang forward on to the pavement. His eyes were blazing with anxiety. She saw it and laughed gaily.

"Oh, he's not vicious," she said. "And vice is the only thing that's dangerous. His mouth is perfect, but he's nervous and wants handling.

I'll just take him up the gardens and back."

She had been reining him in. Now she let him go, and galloped up the straight track between the palms towards the station. The priest had come out into his little garden with Bous-Bous, and leaned over his brushwood fence to look after her. Bous-Bous barked in a light soprano. The Arab boys jumped on their bare toes, and one of them, who was a bootblack, waved his board over his shaven head. The Arab waiter smiled as if with satisfaction at beholding perfect competence. But Androvsky stood quite still looking down the dusty road at the diminishing forms of horse and rider, and when they disappeared, leaving behind them a light cloud of sand films whirling in the sun, he sighed heavily and dropped his chin on his chest as if fatigued.

"I can get a horse for Monsieur too. Would Monsieur like to have a horse?"

It was the poet's amply seductive voice. Androvsky started.

"I don't ride," he said curtly.

"I will teach Monsieur. I am the best teacher in Beni-Mora. In three lessons Monsieur will--"

"I don't ride, I tell you."

同类推荐
  • 野客丛书

    野客丛书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Merry Wives of Windsor

    Merry Wives of Windsor

    I thank you for my venison, Master Shallow. SHALLOW Master Page, I am glad to see you: much good do it your good heart!汇聚授权电子版权。
  • 所安遗集

    所安遗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 史佚书

    史佚书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大涅槃经义记卷第四

    大涅槃经义记卷第四

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 30不怕40不悔50不憾

    30不怕40不悔50不憾

    20岁时略显稚嫩,但不乏激情和雄心;30岁时充满欲望,但清楚自己肩负的责任;40岁变得沉稳成熟,更懂得生活的真谛;50岁是人生的转折点,开始走向另一个阶段。如果你对自己的前途感到迷惘,如果你面对问题正不知所措,那么请你马上打开这本《30不怕40不悔50不憾》!
  • 丧尸恋:我的丧尸男友

    丧尸恋:我的丧尸男友

    2025年,世界末日。什么,我居然变成了丧尸?慢着,你靠我那么近干嘛!丧尸也能谈恋爱?那我们凑一对吧。
  • 童心百说

    童心百说

    在这本《童心百说》中,刘再复先生赋予每一个字生命,将此生命之书献给我们这一代人,也献给他的同一代人。本书如天籁,似清泉,洗涤了我们的心灵,斥责了道之假;作者的细微观察和深入思考,引导我们回归童心,回归质朴,回归最本真的自我和纯真的天籁世界。
  • 凡界之皇

    凡界之皇

    自古以来空间被分为上界、凡界、下界,上界灵气浓郁为神魔所住之地,凡界灵气稀薄为人、妖所住之地,下界几乎没有灵气为鬼物积聚之地,这三界各行其道,不能随意跨界,所有生灵都向往上界,只有到达上界才能与日月同辉,拥有无限的生命,而生灵想到达上界必须要不断修炼,只有修炼成神魔之身,才可真正羽化成仙魔进入上界,然而在无数生灵悠悠岁月的修炼当中真正能去上界的人可谓凤毛菱角,少之又少。一个一心向往修仙的店小二,被魔宗大小姐绑入了魔宗,又机缘巧合之下拜了一个蒙面的女魔头为师,从此卷入了一场正道、魔道、妖族之争。命运从来都是非常残酷的,在经过师徒别离,好朋友反目,感情迷惑后,云恒终于站在了凡界之巅成为了凡界之皇。
  • 我的救赎你的爱

    我的救赎你的爱

    初见孟观涛,我是被闺蜜跟丈夫联手背叛的“怨妇”,前夫的一脚,踢掉了我三年好不容易怀上的孩子。鲜血染红白裙,我挣扎求助,却只落得一纸离婚协议。产后大出血,婆婆跟丈夫却选择袖手旁观,坐等我死!他英雄一般的出现,不但从鬼门关把我拉了回来,还给我一顶“孟太太”的帽子!走投无路的我,只好选择成为他的太太,却没想到这男人娶我是别有用心!“婚前协议一,必须每天打理丈夫的饮食起居生活。”“没问题。”“二,必须每天打理好小主子的饮食起居生活,每天负责陪他们玩,保证小主子们心情愉快开心!”“额,你有孩子?”“小主子是我的狗跟猫!”
  • 断残集:郁达夫作品精选

    断残集:郁达夫作品精选

    本书内容主要概况: 南行杂记、街灯、感伤的行旅、在寒风里、马蜂的毒刺、纸币的跳跃以、纸币的跳跃、故都的秋、江南的冬景、志摩在回忆里、移家琐记。
  • 灯火阑珊里的微笑

    灯火阑珊里的微笑

    苏语嫣是一个不甘于平凡的女孩,她每时每刻都想着创业,不过创业之路却不那么顺利,接二连三的面对失败,本以为要以失败告终,庆幸能遇到他,他是她的贵人,也是她的爱人,只是爱情并不那么顺利……
  • 田园之外

    田园之外

    黛色的山峦由西向东起起伏伏,状若雄鸡、状若麦垛、状若神女、状若大仙……但凡想象力能够触及,就可以给南山一个形象的譬喻。远岫含烟,近岚拢翠,日出日落间,南山亘古不变……
  • 黑暗魔潮

    黑暗魔潮

    魔法师给这个世界带来了傲慢,带来了罪恶,带来了毁灭。当魔法成为原罪,当魔法天赋成为诅咒,当法师成为被人厌恶、憎恨的职业。克里斯,一个魔法学徒,他该何去何从!
  • 天幻之门

    天幻之门

    世间有道,万物存灵,任何生命都存在着天地所赋予的天赋。十万年前,当第一个人族开启了幻门之后,人族迎来了黄金时期,而那个人被后世尊称为“人帝”十万年后,一个叫庄墨的少年从风澜国走出,踏上追求武道巅峰之路......