登陆注册
19631200000074

第74章 CHAPTER XIV(1)

SNOWY WINGS

The Harvester sat at the table in deep thoughts until the lights in the Girl's room were darkened and everything was quiet. Then he locked the screens inside and went into the night. The moon flooded all the hillside, until coarse print could have been read with keen eyes in its light. A restlessness, born of exultation he could not allay or control, was on him. She had not forgotten! After this, the dream would be effaced by reality. It was the beginning. He scarcely had dared hope for so much. Surely it presaged the love with which she some day would come to him and crown his life. He walked softly up and down the drive, passing her windows, unable to think of sleep. Over and over he dwelt on the incidents of the day, so inevitably he came to his promise.

"Merciful Heaven!" he muttered. "How can such things happen? The poor, overworked, tired, suffering girl. It will give her some comfort. She will feel better.

It has to be done. I believe I will do the worst part of it while she sleeps."

He went to the cabin, crept very close to one of her windows and listened intently. Surely no mortal awake could lie motionless so long. She must be sleeping. He patted Belshazzar, whispered, "Watch, boy, watch for your life!" and then crossed to the dry-house. Beside it he found a big roll of coffee sacks that he used in collecting roots, and going to the barn, he took a spade and mattock. Then he climbed the hill to the oak; in the white moonlight laid off his measurements and began work. His heart was very tender as he lifted the earth, and threw it into the tops of the big bags he had propped open.

"I'll line it with a couple of sheets and finish the edge with pond lilies and ferns," he planned, "and I'll drag this earth from sight, and cover it with brush until Ineed it."

Sometimes he paused in his work to rest a few minutes and then he stood and glanced around him. Several times he went down the hill and slipped close to a window, but he could not hear a sound. When his work was finished, he stood before the oak, scraping clinging earth from the mattock with which he had cut roots he had been compelled to remove. He was tired now and he thought he would go to his room and sleep until daybreak.

As he turned the implement he remembered how through it he had found her, and now he was using it in her service. He smiled as he worked, and half listened to the steady roll of sound encompassing him. A cool breath swept from the lake and he wondered if it found her wet, hot cheek. A wild duck in the rushes below gave an alarm signal, and it ran in subdued voice, note by note, along the shore. The Harvester gripped the mattock and stood motionless. Wild things had taught him so many lessons he heeded their warnings instinctively.

Perhaps it was a mink or muskrat approaching the rushes. Listening intently, he heard a stealthy step coming up the path behind him.

The Harvester waited. He soundlessly moved around the trunk of the big tree. An instant more the night prowler stopped squarely at the head of the open grave, and jumped back with an oath. He stood tense a second, then advanced, scratched a match and dropped it into the depths of the opening. That instant the Harvester recognized Henry Jameson, and with a spring landed between the man's shoulders and sent him, face down, headlong into the grave. He snatched one of the sacks of earth, and tipping it, gripped the bottom and emptied the contents on the head and shoulders of the prostrate man. Then he dropped on him and feeling across his back took an ugly, big revolver from a pocket. He swung to the surface and waited until Henry Jameson crawled from under the weight of earth and began to rise; then, at each attempt, he knocked him down. At last he caught the exhausted man by the collar and dragged him to the path, where he dropped him and stood gloating.

"So!" he said; "It's you! Coming to execute your threat, are you? What's the matter with my finishing you, loading your carcass with a few stones into this sack, and dropping you in the deepest part of the lake."

There was no reply.

"Ain't you a little hasty?" asked the Harvester.

"Isn't it rather cold blooded to come sneaking when you thought I'd be asleep? Don't you think it would be low down to kill a man on his wedding day?"

Henry Jameson arose cautiously and faced the Harvester.

"Who have you killed?" he panted.

"No one," answered the Harvester. "This is for the victim of a member of your family, but I never dreamed I'd have the joy of planting any of you in it first, even temporarily. Did you rest well? What I should have done was to fill in, tread down, and leave you at the bottom."

Jameson retreated a few steps. The Harvester laughed and advanced the same distance.

"Now then," he said, "explain what you are doing on my premises, a few hours after your threat, and armed with another revolver before I could return the one I took from you this afternoon. You must grow them on bushes at your place, they seem so numerous.

Speak up! What are you doing here?"

There was no answer.

"There are three things it might be," mused the Harvester. "You might think to harm me, but you're watched on that score and I don't believe you'd enjoy the result sure to follow. You might contemplate trying to steal Ruth's money again, but we'll pass that up.

You might want to go through my woods to inform yourself as to what I have of value there. But, in all prob-ability, you are after me. Well, here I am. Go ahead!

Do what you came to!"

The Harvester stepped toward the lake bank and Jameson, turning to watch him, exposed a face ghastly through its grime.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝本行宿缘经

    太上洞玄灵宝本行宿缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说出生一切如来法眼遍照大力明王经

    佛说出生一切如来法眼遍照大力明王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 西河

    西河

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SEVENTH LETTER

    THE SEVENTH LETTER

    You write to me that I must consider your views the same as those ofDion, and you urge me to aid your cause so far as I can in word anddeed. My answer is that, if you have the same opinion and desire as hehad, I consent to aid your cause; but if not, I shall think morethan once about it.汇聚授权电子版权。
  • 根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    根本说一切有部毗奈耶羯耻那衣事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 四剑说

    四剑说

    江湖风起云涌,安史暴乱,谁主宰江湖?阴谋,霸图,功利,随风成空。紫电笑傲,青霜无情,龙泉低鸣,太阿高唱,谁能雄霸天下?看江湖儿女痴情断,留回忆纷飞难忘。
  • 神的眼睛

    神的眼睛

    如果有一天,神的眼睛被蒙住那将会发生什么。
  • 擦身不过

    擦身不过

    用一笔名为替身的交易,换一场重度沦陷的爱情。多年之后的某一天,她一把抱住顾亦铭的胳膊,眨巴着眼睛看着他。“我一直很好奇啊,当时你为什么会选择和我在一起?”顾亦铭故作深思地想了半晌,笑着搂上了妻子的腰。“大概是因为……你比较好骗?”这就是一个替身雇员把闷骚雇主诱惑到服服帖帖的故事。
  • 青春的爱恋没有之一

    青春的爱恋没有之一

    爱情的盾它看似比金还坚,但其实想让它覆灭也只需一句言行而已。爱一个人意味着什么?这意味着为他的幸福而高兴。为使他能更幸福而去做需要做的一切,并从这当中得到快乐。这简单的道理,做起来却是难之又难。爱情,并不是一味的付出!爱情,并不是一味的索取!爱情真的会幸福吗?死了的心还会重燃情的火花吗?要怪就只能怪你不至珍惜。不要说你是为了考验爱情的忠诚,有的时候真正的爱情是经不起考验的,只会让它陷入深渊,因为爱真的不能用考验来衡量它。
  • 晨光有你最好

    晨光有你最好

    他为别人做的戏,却将她引入了局。只可惜,他们都过了可以为爱情放下一切的年龄。时隔多年,回想往事,那些撕心裂肺的痛楚和意乱神迷的旖旎,经过岁月的洗涤,化为了吉光片羽里模糊的痕迹。现在,简佳晨终于可以对他说:“我们结婚吧。”俞清元一把抱住了她,泪如雨下。--情节虚构,请勿模仿
  • 每天懂一点净化身心的禅心佛语

    每天懂一点净化身心的禅心佛语

    倒一杯清茶,掬一捧阳光,听圣严法师讲禅,做一个境随心转的圣人。本书以台湾第一高僧圣严法师的禅证体悟为中心,结合现代人的心理诉求,从人们的生活、学习和工作等日常行为入手,阐释净化身心、缓解压力的禅修法门。将心理减压和禅修秘法完美结合的佛法书,祝你走向身心康宁的禅修之道。
  • 三国梦之吕布

    三国梦之吕布

    内容介绍:【愿回溯时光到公元一八四年】【摘方天画戟在群雄逐鹿之前】【看斜阳余辉洒落汉末帝王殿】【看赤兔在虎牢内外惊世绝艳】【走过严馨蔡琰貂婵三女身边】【在众人面前垂下虔诚的双眼】【许下生生世世不了的钟情缘】当人中吕布,不光拥有着天下最快的赤兔,天下最利的画戟,还拥有了二千年后的见识。那么,曹操!还会是他的敌手吗?
  • 神之天赋,神之孤独

    神之天赋,神之孤独

    短篇。带点神秘的玄幻。来源于我做的一个梦,梦里我是那个孤独的神。
  • 南空微寒

    南空微寒

    十年前两人从师极道王朝首领夜凌云!十年后,她是全球人人闻风丧胆的黄金杀手——冷魅!他是全球人人望而却步的死神——残影!十年未见的两人这次会擦出怎样的火花?肖启铭的野心究竟能否如他自己所愿,一统极道?极道王朝的命运就交在这些少年手中……
  • 斩仙逍遥外传

    斩仙逍遥外传

    “你若无情我便休,从今以后你做你的掌门,我做我的百姓,从此陌路至死不相往来。”如果当初我没有上这方寸山,就不会遇见你,就不会有今后的这么多痛苦。念当初,樱花醉香,此生不枉。望归处,步摇流影,来世续姻。余生好久,他好难忘……