登陆注册
19632300000024

第24章 IV(1)

A few days after this commencement of hostilities between Birotteau and the old maid, the Baron de Listomere, who expected to be included as captain of a corvette in a coming promotion lately announced by the minister of the Navy, received a letter from one of his friends warning him that there was some intention of putting him on the retired list. Greatly astonished by this information he started for Paris immediately, and went at once to the minister, who seemed to be amazed himself, and even laughed at the baron's fears. The next day, however, in spite of the minister's assurance, Monsieur de Listomere made inquiries in the different offices. By an indiscretion (often practised by heads of departments in favor of their friends) one of the secretaries showed him a document confirming the fatal news, which was only waiting the signature of the director, who was ill, to be submitted to the minister.

The Baron de Listomere went immediately to an uncle of his, a deputy, who could see the minister of the Navy at the chamber without loss of time, and begged him to find out the real intentions of his Excellency in a matter which threatened the loss of his whole future. He waited in his uncle's carriage with the utmost anxiety for the end of the session. His uncle came out before the Chamber rose, and said to him at once as they drove away: "Why the devil have you meddled in a priest's quarrel? The minister began by telling me you had put yourself at the head of the Radicals in Tours; that your political opinions were objectionable; you were not following in the lines of the government,--with other remarks as much involved as if he were addressing the Chamber. On that I said to him, 'Nonsense; let us come to the point.' The end was that his Excellency told me frankly you were in bad odor with the diocese. In short, I made a few inquiries among my colleagues, and I find that you have been talking slightingly of a certan Abbe Troubert, the vicar-general, but a very important personage in the province, where he represents the Jesuits. I have made myself responsible to the minister for your future conduct. My good nephew, if you want to make your way be careful not to excite ecclesiastical enmities. Go at once to Tours and try to make your peace with that devil of a vicar-general; remember that such priests are men with whom we absolutely MUST live in harmony. Good heavens! when we are all striving and working to re-establish religion it is actually stupid, in a lieutenant who wants to be made a captain, to affront the priests. If you don't make up matters with that Abbe Troubert you needn't count on me; I shall abandon you. The minister of ecclesiastical affairs told me just now that Troubert was certain to be made bishop before long; if he takes a dislike to our family he could hinder me from being included in the next batch of peers. Don't you understand?"

These words explained to the naval officer the nature of Troubert's secret occupations, about which Birotteau often remarked in his silly way: "I can't think what he does with himself,--sitting up all night."

The canon's position in the midst of his female senate, converted so adroitly into provincial detectives, and his personal capacity, had induced the Congregation of Jesus to select him out of all the ecclesiastics in the town, as the secret proconsul of Touraine.

Archbishop, general, prefect, all men, great and small, were under his occult dominion. The Baron de Listomere decided at once on his course.

"I shall take care," he said to his uncle, "not to get another round shot below my water-line."

Three days after this diplomatic conference between the uncle and nephew, the latter, returning hurriedly in a post-chaise, informed his aunt, the very night of his arrival, of the dangers the family were running if they peristed in supporting that "fool of a Birotteau." The baron had detained Monsieur de Bourbonne as the old gentleman was taking his hat and cane after the usual rubber of whist. The clear- sightedness of that sly old fox seemed indispensable for an understanding of the reefs among which the Listomere family suddenly found themselves; and perhaps the action of taking his hat and cane was only a ruse to have it whispered in his ear: "Stay after the others; we want to talk to you."

The baron's sudden return, his apparent satisfaction, which was quite out of keeping with a harrassed look that occasionally crossed his face, informed Monsieur de Bourbonne vaguely that the lieutenant had met with some check in his crusade against Gamard and Troubert. He showed no surprise when the baron revealed the secret power of the Jesuit vicar-general.

"I knew that," he said.

"Then why," cried the baroness, "did you not warn us?"

"Madame," he said, sharply, "forget that I was aware of the invisible influence of that priest, and I will forget that you knew it equally well. If we do not keep this secret now we shall be thought his accomplices, and shall be more feared and hated than we are. Do as I do; pretend to be duped; but look carefully where you set your feet. I did warn you sufficiently, but you would not understand me, and I did not choose to compromise myself."

"What must we do now?" said the baron.

The abandonment of Birotteau was not even made a question; it was a first condition tactily accepted by the three deliberators.

"To beat a retreat with the honors of war has always been the triumph of the ablest generals," replied Monsieur de Bourbonne. "Bow to Troubert, and if his hatred is less strong than his vanity you will make him your ally; but if you bow too low he will walk over you rough-shod; make believe that you intend to leave the service, and you'll escape him, Monsieur le baron. Send away Birotteau, madame, and you will set things right with Mademoiselle Gamard. Ask the Abbe Troubert, when you meet him at the archbishop's, if he can play whist.

同类推荐
  • 填词杂说

    填词杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 菩提心义(海运)

    菩提心义(海运)

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 煮药漫抄

    煮药漫抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Autobiography and Selected Essays

    Autobiography and Selected Essays

    The purpose of the following selections is to present to students of English a few of Huxley is representative essays. Some of these selections are complete; others are extracts. In the latter case, however, they are not extracts in the sense of being incomplete wholes.汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说天妃救苦灵验经

    太上老君说天妃救苦灵验经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 浮生烟云

    浮生烟云

    这是一部写满人世悲喜的作品,用我最真挚的情感来写其中的喜怒哀乐,没有恶搞和无厘头,有的只是人性的探索……
  • 探究血字的秘密(福尔摩斯探案全集)

    探究血字的秘密(福尔摩斯探案全集)

    《福尔摩斯探案全集》可谓是开辟了侦探小说历史“黄金时代”的不朽经典,一百多年来被译成57种文字,风靡全世界,是历史上最受读者推崇,绝对不能错过的侦探小说。从《血字的研究》诞生到现在的一百多年间,福尔摩斯打遍天下无敌手,影响力早已超越推理一隅,成为人们心中神探的代名词。本书遴选《福尔摩斯探案全集》中最具代表性、最具影响力的几篇奉献给大家。愿故事中匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险给大家带来美的享受。
  • 异界僵尸崛起

    异界僵尸崛起

    在斯坦大陆上,驱魔师有四大支派,东方帝国古老相传的驱魔龙族马家以及符道天师毛家,光明帝国光明法师一脉,还有巨人帝国雷霆战神一脉,他们是斯坦大陆的主宰,是所有黑暗生物的刽子手。一心想要做人的僵尸王将臣穿越斯坦大陆,身为黑暗生物的将臣僵尸,他将如何躲过驱魔师的火眼金睛,又将如何实现自己做人的追求,如何面对美丽动人的驱魔女天师?正与邪,善与恶,光明与黑暗,将成将如何抉择,一切尽在异界僵尸崛起。ps:驱魔师境界:驱魔师学徒(九星)、驱魔师(九星)、大驱魔师(九星)、光明驱魔师(九星)、神圣驱魔师(三星)、神级驱魔师(三星)、主神、神王
  • 复仇:绝色罪妃(全本)

    复仇:绝色罪妃(全本)

    小鹿新文来袭:《凤凌九州:王妃独步天下》。求收藏:https://www.hongxiu.com/book/7730675504009001#Catalog*三年前,碧云宫突生大火,一代宠妃烟消云散;三年后,新朝皇宫里,多了名姿色平平的秀女。谁能到想,那张人皮面具下,竟有着当年拓拨王朝最受宠的倾世绝颜!大火梵身,九族被诛,她隐起所有的不甘与屈辱,只想当面问他一个问题?***“想效仿傅贵妃?孤给你这个机会!”他的眼里闪烁着暴戾与冰冷。而她,要的,根本不是一个美人的封号与背后残忍的折磨。她只是栀子花下的清纯女子,宫里的斗争却逼着她一步步深陷。如果利用色相可以保命,可以救她的皇儿,可以报她傅家满门的血海深仇,她宁愿不做待宰羔羊。歌声起,舞落红衣……沉闷寡言的将军为她而痴,言笑晏晏的亲王为她而醉,踪迹神秘的宫主为她而狂。他抓住她的肩,“孤不许你这样!”她回眸一笑,”你不配!”-------------------
  • 超能邪少

    超能邪少

    一个平凡的少年,一团神秘的液体,一群如画的美女,沈跃开始了自己逆袭的人生。
  • 梦想闪光

    梦想闪光

    梦……你还有梦吗?你还能相信奇迹吗?还能分辨善恶吗?还可以一直不会堕落吗?你……还想试着相信梦想吗?还想试着相信奇迹吗?即使在这个冰冷的,无趣的,残酷的科技世界里……还有奇迹吗……奇迹,是靠燃烧充满希望的心灵才会出现的……
  • 徐志摩文集(第一册)

    徐志摩文集(第一册)

    中国是诗的国度,历代诗人名家辈出,灿若群星。在中国现代文学史上,青年诗人徐志摩那电光火石般短促的一生,那充满浪漫激情的新体诗歌,无疑是最引人注目的。有两个方面对他生活创作影响最为深远。其一是他学养深厚,学贯中西。其二是与两位才女——林徽音和陆小曼的感情经历。《徐志摩文集》是他经典作品的精选集,是一本不可或缺的收藏本。从书中体会徐志摩在爱情的浮沉中所经历的种种心境,回味早逝青年诗人的传奇一生。
  • 凤世惊天:邪王胜宠毒妃

    凤世惊天:邪王胜宠毒妃

    夜下桃花醉,谁知我心苦?你我共枕眠,鲜红为他人。血红大袍下,一逝解忧愁。你她共黄泉,唯我知天下。一朝坠为魔,纵身跳昆仑。无人伴黄泉,孟婆了我心。我这一生——其实都是在为他人做嫁衣......
  • 股权激励操作实务

    股权激励操作实务

    本书阐述了股权激励机制在现代企业公司治理中得以广泛的应用,作者将中外上市公司为分析对象,对我国股权激励方式、方法及模式进行了理论分析与实证研究。
  • 元代战争史

    元代战争史

    本书内容包括:铁木真统一蒙古各部族战役、铁木真灭克烈部王军之战、铁木真灭乃蛮大阳汗之战等。