登陆注册
19633700000011

第11章 CHAPTER V(4)

"My landlord and landlady are two hideous old people. They look as if they disliked me, on the rare occasions when we meet. So much the better;they don't remind me of my deafness by trying to talk, and they keep as much as possible out of my way. This morning, after breakfast, I altered the arrangement of my books--and then I made my fourth attempt, in the last ten days, to read some of my favorite authors. No: my taste has apparently changed since the time when I could hear. I closed one volume after another; caring nothing for what used to be deeply interesting to me.

"Reckless and savage--with a burning head and a cold heart--I went out to look about me.

"After two hours of walking and thinking, I found that I had wandered to our county town. The rain began to fall heavily just as I happened to be passing a bookseller's shop. After some hesitation--for I hate exposing my deafness to strangers--I asked leave to take shelter, and looked at the books.

"Among them was a collection of celebrated Trials. I thought of my grandfather; consulted the index; and, finding his name there, bought the work. The shopman (as I could guess from his actions and looks) proposed sending the parcel to me. I insisted on taking it away. The sky had cleared; and I was eager to read the details of my grandfather's crime.

"Tuesday--Sat up late last night, reading my new book. My favorite poets, novelists, and historians have failed to interest me. I devoured the Trials with breathless delight; beginning of course with the murder in which I felt a family interest. Prepared to find my grandfather a ruffian, I confess I was surprised by the discovery that he was also a fool. The officers of justice had no merit in tracing the crime to him;his own stupidity delivered him into their hands. I read the evidence twice over, and put myself in his position, and saw the means plainly by which he might have set discovery at defiance.

"In the Preface to the Trials I found an allusion, in terms of praise, to a work of the same kind, published in the French language. I wrote to London at once, and ordered the book.

"Wednesday.--Is there some mysterious influence, in the silent solitude of my life, that is hardening my nature? Is there something unnatural in the existence of a man who never hears a sound? Is there a moral sense that suffers when a bodily sense is lost?

"These questions have been suggested to me by an incident that happened this morning.

"Looking out of window, I saw a brutal carter, on the road before the house, beating an over-loaded horse. A year since I should have interfered to protect the horse, without a moment's hesitation. If the wretch had been insolent, I should have seized his whip, and applied the heavy handle of it to his own shoulders. In past days, I have been more than once fined by a magistrate (privately in sympathy with my offence)for assaults committed by me in the interests of helpless animals. What did I feel now? Nothing but a selfish sense of uneasiness, at having been accidentally witness of an act which disturbed my composure. I turned away, regretting that I had gone to the window and looked out.

"This was not an agreeable train of thought to follow. What could I do? Iwas answered by the impulse which commands me to paint.

"I sharpened my pencils, and opened my box of colors, and determined to produce a work of art. To my astonishment, the brutal figure of the carter forced its way into my memory again and again. It (without in the least knowing why) as if the one chance of getting rid of this curious incubus, was to put the persistent image of the man on paper. It was done mechanically, and yet done so well, that I was encouraged to add to the picture. I put in next the poor beaten horse (another good likeness!);and then I introduced a life-like portrait of myself, giving the man the sound thrashing that he had deserved. Strange to say, this representation of what I ought to have done, relieved my mind as if I had actually done it. I looked at the pre-eminent figure of myself, and felt good, and turned to my Trials, and read them over again, and liked them better than ever.

"Thursday.--The bookseller has found a second-hand copy of the French Trials, and has sent them to me (as he expresses it) 'on approval'.

"I more than approve--I admire; and I more than admire--I imitate. These criminal stories are told with a dramatic power, which has impelled me to try if I can rival the clever French narrative. I found a promising subject by putting myself in my grandfather's place, and tracing the means by which it had occurred to me that he might have escaped the discovery of his crime.

同类推荐
  • 龙溪王先生全集

    龙溪王先生全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全陈文

    全陈文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纯阳吕真人药石制

    纯阳吕真人药石制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宝章待访录

    宝章待访录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Lives of the Noble Grecians and Romans

    Lives of the Noble Grecians and Romans

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我最想学的社交读心术

    我最想学的社交读心术

    曾经因为无法说服他人而懊恼?被人忽悠得团团转而毫无察觉?因无法理解上司的弦外之音而错失晋升机会?向人袒露心扉,却遭人散布谣言?……面对复杂的人际关系,你是否也会苦闷困惑,不明白为什么有的人可以在各种圈子里游刃有余,如鱼得水,自己却屡屡碰壁?从现在起,扭转这一切!翻开《我最想学的社交读心术》,教会你超强读心术,瞬间洞穿他人的心理诡计,消除人际交往中的种种烦恼,掌握人际交往的王牌,操控社交全局,让你成为人际关系的大赢家!这是一个让你从细节识人的有趣智囊!这是一本教你洞察他人真实内心的智慧宝典!
  • 竹涧集

    竹涧集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 暗黑鬼蜮

    暗黑鬼蜮

    一个屌丝少年,稀里糊涂就成了神秘方术门派的道徒,还在不知不觉中遭到了黑降真的诅咒,成了别人寻找宝物的工具。主人公凌萧在寻找解除自己身上死亡“炸弹”方法的同时,学得很多失传已久的方术……亲情、友情、爱情和惊悚、悬疑、杀戮交织在一起……
  • 极品守护

    极品守护

    他本是一名小混混,但一次意外的绑架,却改变了他的命运,他的身边总会有很多美女相伴,他总会得到上天的眷顾,他有着男人血性的一面,切看流氓守护者如何纵横都市,打造极品守护。
  • 最实用的交通百科

    最实用的交通百科

    本书共分三章:分别是交通工具、交通运输和交通管理,内容从慢悠悠的牛车到现代化的汽车,从简单的独木舟到豪华游轮,从无动力的滑翔机到探索宇宙的航天飞机。
  • 一叶不知秋

    一叶不知秋

    青春总是短暂的,青春因此而永恒。这是几个发小的故事,这是正在发生的事。
  • 男大当婚女二嫁

    男大当婚女二嫁

    第一次失败的婚姻,让她为过往的天真付出了惨痛的代价,生活不是童话,现实狠狠的给了她一记耳光!重获新生,她记住了一句话:女人不狠地位不稳!为了女儿,她愿意变强,为了生存,她需要振作,为了爱情,她甘愿做他的小女人!这是一场男大当婚女却二嫁的战争!你若厌我,我便弃之;你若爱我,我便诱之!谁说爱情就没有勾心斗角?谁说二婚就不能拥有幸福?男人注定逃不出女人的手掌心!某个男人:女人,别做梦了,咱们趁早洗洗睡了吧!看看究竟是谁逃不出谁的手掌心!
  • 情挑黑色女王(全本)

    情挑黑色女王(全本)

    原名《如果幸福是一道微光》酒吧内,感觉到身后的目光,转身,递上一杯蓝色妖姬,邪魅一笑:“如此看我,有想法?”。她微微一怔,狡黠笑道:“是啊!我想泡你!”。酒店内,黑夜迷情,几度缠绵,谁也看不清自己。再见,她由小记者变身夜总会当家花魁,而他却是玩世不恭的太子爷……什么?她接近他只为收集证据?什么?他接近她只为保护她?到底,是谁保护谁,是谁为谁在这个黑夜沉沦?当迷雾层层剥开,那是一种怎样的痛....PS:谨以此文献给依然相信爱与梦想的善良人们!
  • 我有一壶酒,等你带我走

    我有一壶酒,等你带我走

    “舒凝,再喝一杯。”“不了。”“怕了?”“怕,酒后乱性。”出轨多在酒后,意乱总在情迷。穆厉延埋汰一句:“矫情。”
  • 失宠圈恋:总裁的午夜情人

    失宠圈恋:总裁的午夜情人

    那年,她不顾众人的眼光和世俗的看法,毅然爱上了这个男人。没想到他却跟别的女人结婚,只因她不是和他门当户对!孩子没了,爱情没了。五年后,她换了个身份,重新出现。这次还想再霸者她?哼!没那么容易。