登陆注册
19634500000048

第48章 PART I.(48)

"No, I have forgotten nothing. Come! This is the house--up this magnificent staircase. I am surprised not to see the porter, but .... it is a holiday ... and the man has gone off ... Drunken fool! Why have they not got rid of him? Sokolovitch owes all the happiness he has had in the service and in his private life to me, and me alone, but ... here we are."The prince followed quietly, making no further objection for fear of irritating the old man. At the same time he fervently hoped that General Sokolovitch and his family would fade away like a mirage in the desert, so that the visitors could escape, by merely returning downstairs. But to his horror he saw that General Ivolgin was quite familiar with the house, and really seemed to have friends there. At every step he named some topographical or biographical detail that left nothing to be desired on the score of accuracy. When they arrived at last, on the first floor, and the general turned to ring the bell to the right, the prince decided to run away, but a curious incident stopped him momentarily.

"You have made a mistake, general," said he. " The name on the door is Koulakoff, and you were going to see General Sokolovitch.""Koulakoff ... Koulakoff means nothing. This is Sokolovitch's flat, and I am ringing at his door.... What do I care for Koulakoff? ... Here comes someone to open."In fact, the door opened directly, and the footman in formed the visitors that the family were all away.

"What a pity! What a pity! It's just my luck!" repeated Ardalion Alexandrovitch over and over again, in regretful tones. " When your master and mistress return, my man, tell them that General Ivolgin and Prince Muishkin desired to present themselves, and that they were extremely sorry, excessively grieved ..."Just then another person belonging to the household was seen at the back of the hall. It was a woman of some forty years, dressed in sombre colours, probably a housekeeper or a governess. Hearing the names she came forward with a look of suspicion on her face.

"Marie Alexandrovna is not at home," said she, staring hard at the general. "She has gone to her mother's, with Alexandra Michailovna.""Alexandra Michailovna out, too! How disappointing! Would you believe it, I am always so unfortunate! May I most respectfully ask you to present my compliments to Alexandra Michailovna, and remind her ... tell her, that with my whole heart I wish for her what she wished for herself on Thursday evening, while she was listening to Chopin's Ballade. She will remember. I wish it with all sincerity. General Ivolgin and Prince Muishkin!"The woman's face changed; she lost her suspicious expression.

"I will not fail to deliver your message," she replied, and bowed them out.

As they went downstairs the general regretted repeatedly that he had failed to introduce the prince to his friends.

"You know I am a bit of a poet," said he. "Have you noticed it?

The poetic soul, you know." Then he added suddenly--"But after all ... after all I believe we made a mistake this time! Iremember that the Sokolovitch's live in another house, and what is more, they are just now in Moscow. Yes, I certainly was at fault. However, it is of no consequence.""Just tell me," said the prince in reply, "may I count still on your assistance? Or shall I go on alone to see Nastasia Philipovna?""Count on my assistance? Go alone? How can you ask me that question, when it is a matter on which the fate of my family so largely depends? You don't know Ivolgin, my friend. To trust Ivolgin is to trust a rock; that's how the first squadron Icommanded spoke of me. 'Depend upon Ivolgin,' said they all, 'he is as steady as a rock.' But, excuse me, I must just call at a house on our way, a house where I have found consolation and help in all my trials for years.""You are going home?"

"No ... I wish ... to visit Madame Terentieff, the widow of Captain Terentieff, my old subordinate and friend. She helps me to keep up my courage, and to bear the trials of my domestic life, and as I have an extra burden on my mind today ...""It seems to me," interrupted the prince, "that I was foolish to trouble you just now. However, at present you ... Good-bye!""Indeed, you must not go away like that, young man, you must not!" cried the general. "My friend here is a widow, the mother of a family; her words come straight from her heart, and find an echo in mine. A visit to her is merely an affair of a few minutes; I am quite at home in her house. I will have a wash, and dress, and then we can drive to the Grand Theatre. Make up your mind to spend the evening with me.... We are just there--that's the house... Why, Colia! you here! Well, is Marfa Borisovna at home or have you only just come?""Oh no! I have been here a long while," replied Colia, who was at the front door when the general met him. "I am keeping Hippolyte company. He is worse, and has been in bed all day. I came down to buy some cards. Marfa Borisovna expects you. But what a state you are in, father!" added the boy, noticing his father's unsteady gait. "Well, let us go in."On meeting Colia the prince determined to accompany the general, though he made up his mind to stay as short a time as possible.

He wanted Colia, but firmly resolved to leave the general behind.

He could not forgive himself for being so simple as to imagine that Ivolgin would be of any use. The three climbed up the long staircase until they reached the fourth floor where Madame Terentieff lived.

"You intend to introduce the prince?" asked Colia, as they went up.

"Yes, my boy. I wish to present him: General Ivolgin and Prince Muishkin! But what's the matter? ... what? ... How is Marfa Borisovna?""You know, father, you would have done much better not to come at all! She is ready to eat you up! You have not shown yourself since the day before yesterday and she is expecting the money.

Why did you promise her any? You are always the same! Well, now you will have to get out of it as best you can."They stopped before a somewhat low doorway on the fourth floor.

同类推荐
  • 庙学典礼

    庙学典礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伤科汇纂

    伤科汇纂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心性罪福因缘集

    心性罪福因缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Alexandria and her Schools

    Alexandria and her Schools

    I should not have presumed to choose for any lectures of mine such a subject as that which I have tried to treat in this book. The subject was chosen by the Institution where the lectures were delivered.汇聚授权电子版权。
  • 寄陕州王司马

    寄陕州王司马

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 翡冷翠山居闲话:徐志摩散文

    翡冷翠山居闲话:徐志摩散文

    徐志摩以诗闻名,但梁实秋认为,徐志摩的散文成就更高。作为一个唯美主义作家,徐志摩的散文具有独特的韵味。他善于运用多种修辞技巧来宣泄情感,营造意境,增强散文的艺术表现力。他注重散文语言的音乐性,使语言节奏鲜明,旋律优美,诗意盎然;他还在白话中加入一些欧化文句,从而形成散文语言的一种奇特的景观,读之使人经久难忘。本书包括“云游心踪”“人生随感”“风雨故人”“日记书信”四个部分。
  • 我的十五位校草哥哥

    我的十五位校草哥哥

    她是一位千金,一次刺杀,让她从云端直跌入谷底,却被他们所救................我第一次写文,请原谅我的错误~~~
  • 武唐枭雄

    武唐枭雄

    则天临朝时的一场闹剧式兵变,引出一个不属于这个时代的刁民。从此,枭雄的峥嵘伴随整个大唐帝国的妖娆与壮阔,一路前行。当他回头去看布满荆棘与鲜血的来时之路,却发现自己仍是那个迷失在这个时代的路人,一直苦苦寻找的,不过是一条能够活着回家的路。“就让全天下的人,爱我,或者恨我!”——萧云。
  • 中国经济:战略、调控与改革

    中国经济:战略、调控与改革

    本书由国家发展和改革委员会经济研究所2006-2007年度基本科研专项资金课题优秀成果编辑而成。
  • 靠自己成功

    靠自己成功

    《靠自己成功》是文学大师林语堂先生亲自选编并翻译的马登代表作的选集。他对中西方文化的了解以及其对中英两种语言炉火纯青的掌握。为他在翻译方面的造诣奠定了重要的基础,由此也成就了这本中文版的励志精品。美国的马尔滕博士,著书极多,内容都是激励和兴奋青年人的文字,为文鞭辟入理,剀切详明,令人百读不厌。20世纪30年代,文学大师林语堂博士亲自选编翻译了这两本著作,并结集在国内出版,书名定为《成功之路》,给当时的青年以巨大的影响和激励,一扫当时消极、悲观、烦闷、颓唐的气氛。本书努力于有系统地介绍充满生机的新生活,即使不是绝无,至少可称仅有。这是译者不揣浅薄,翻译这本书的最大的理由。
  • 三界道主

    三界道主

    无故重生,成为荒古叶穆,不知自身是谁?但他却身藏惊天之秘,是谁在摆布他的命运?十万年前,上古时期,三界大战,三大帝君将天地搅得天翻地覆,妖界崩溃,人界大劫,冥界封闭,天界不通,是以荒古大地十万年来无一人飞升天界,是何原因发生三界大战?叶穆持本心,问心无愧,不忘初心,举世皆敌之时,徘徊在生与死,情与仇的边缘,他也不曾迷失本性。他一直追寻修炼的最高境界,只为解开自己的身世与自身的惊天之谜!也为了能够和心中的她长相厮守。
  • 佛说普法义经

    佛说普法义经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一生的血樱

    一生的血樱

    艰辛的寻梦与情感之路,一场与命运的诅咒,轮回相较量的抗争。生命中隐约的谶语,唯有信任,才可以打破命运的诅咒与轮回。信,立世之本;信,扼命之咽。
  • 记忆传承:灵瞳

    记忆传承:灵瞳

    一个平凡的高中生,在一次意外的探险中获得一个记忆传承,得到一双灵瞳,从此开始了不平凡的道路。一路走来,遇见无数美女,不论萝莉还是御姐,对他都是另眼相看。看屌丝男如何逆袭,创事业,泡美妞,玩转世间,走上人生巅峰。
  • 爱与美的天使

    爱与美的天使

    法国巴黎卢浮宫断臂爱与美的女神维纳斯胜利女神最后的晚餐蒙娜丽莎,四大文明古国埃及金字塔巴比伦空中花园中国长城印度楔形文字。