登陆注册
19634500000074

第74章 PART II(8)

"Oh, now you are going to praise him! He will be set up! He puts his hand on his heart, and he is delighted! I never said he was a man without heart, but he is a rascal--that's the pity of it. And then, he is addicted to drink, and his mind is unhinged, like that of most people who have taken more than is good for them for years. He loves his children--oh, I know that well enough! He respected my aunt, his late wife ... and he even has a sort of affection for me. He has remembered me in his will.""I shall leave you nothing!" exclaimed his uncle angrily.

"Listen to me, Lebedeff," said the prince in a decided voice, turning his back on the young man. "I know by experience that when you choose, you can be business-like. . I . I have very little time to spare, and if you ... By the way--excuse me--what is your Christian name? I have forgotten it.""Ti-Ti-Timofey."

"And?"

"Lukianovitch."

Everyone in the room began to laugh.

"He is telling lies!" cried the nephew. "Even now he cannot speak the truth. He is not called Timofey Lukianovitch, prince, but Lukian Timofeyovitch. Now do tell us why you must needs lie about it? Lukian or Timofey, it is all the same to you, and what difference can it make to the prince? He tells lies without the least necessity, simply by force of habit, I assure you.""Is that true?" said the prince impatiently.

"My name really is Lukian Timofeyovitch," acknowledged Lebedeff, lowering his eyes, and putting his hand on his heart.

"Well, for God's sake, what made you say the other?""To humble myself," murmured Lebedeff.

"What on earth do you mean? Oh I if only I knew where Colia was at this moment!" cried the prince, standing up, as if to go.

"I can tell you all about Colia," said the young man "Oh! no, no!" said Lebedeff, hurriedly.

"Colia spent the night here, and this morning went after his father, whom you let out of prison by paying his debts--Heaven only knows why! Yesterday the general promised to come and lodge here, but he did not appear. Most probably he slept at the hotel close by. No doubt Colia is there, unless he has gone to Pavlofsk to see the Epanchins. He had a little money, and was intending to go there yesterday. He must be either at the hotel or at Pavlofsk.""At Pavlofsk! He is at Pavlofsk, undoubtedly!" interrupted Lebedeff. . . . "But come--let us go into the garden--we will have coffee there. . . ." And Lebedeff seized the prince's arm, and led him from the room. They went across the yard, and found themselves in a delightful little garden with the trees already in their summer dress of green, thanks to the unusually fine weather. Lebedeff invited his guest to sit down on a green seat before a table of the same colour fixed in the earth, and took a seat facing him. In a few minutes the coffee appeared, and the prince did not refuse it. The host kept his eyes fixed on Muishkin, with an expression of passionate servility.

"I knew nothing about your home before," said the prince absently, as if he were thinking of something else.

"Poor orphans," began Lebedeff, his face assuming a mournful air, but he stopped short, for the other looked at him inattentively, as if he had already forgotten his own remark. They waited a few minutes in silence, while Lebedeff sat with his eyes fixed mournfully on the young man's face.

"Well!" said the latter, at last rousing himself. "Ah! yes! You know why I came, Lebedeff. Your letter brought me. Speak! Tell me all about it."The clerk, rather confused, tried to say something, hesitated, began to speak, and again stopped. The prince looked at him gravely.

"I think I understand, Lukian Timofeyovitch: you were not sure that I should come. You did not think I should start at the first word from you, and you merely wrote to relieve your conscience.

However, you see now that I have come, and I have had enough of trickery. Give up serving, or trying to serve, two masters.

Rogojin has been here these three weeks. Have you managed to sell her to him as you did before? Tell me the truth.""He discovered everything, the monster ... himself ......""Don't abuse him; though I dare say you have something to complain of. . . .""He beat me, he thrashed me unmercifully!" replied Lebedeff vehemently. "He set a dog on me in Moscow, a bloodhound, a terrible beast that chased me all down the street.""You seem to take me for a child, Lebedeff. Tell me, is it a fact that she left him while they were in Moscow?""Yes, it is a fact, and this time, let me tell you, on the very eve of their marriage! It was a question of minutes when she slipped off to Petersburg. She came to me directly she arrived--'Save me, Lukian! find me some refuge, and say nothing to the prince!' She is afraid of you, even more than she is of him, and in that she shows her wisdom!" And Lebedeff slily put his finger to his brow as he said the last words.

"And now it is you who have brought them together again?""Excellency, how could I, how could I prevent it?""That will do. I can find out for myself. Only tell me, where is she now? At his house? With him?""Oh no! Certainly not! 'I am free,' she says; you know how she insists on that point. 'I am entirely free.' She repeats it over and over again. She is living in Petersburgskaia, with my sister-in-law, as I told you in my letter."

"She is there at this moment?"

"Yes, unless she has gone to Pavlofsk: the fine weather may have tempted her, perhaps, into the country, with Daria Alexeyevna. 'Iam quite free,' she says. Only yesterday she boasted of her freedom to Nicolai Ardalionovitch--a bad sign," added Lebedeff, smiling.

"Colia goes to see her often, does he not?"

"He is a strange boy, thoughtless, and inclined to be indiscreet.""Is it long since you saw her?"

"I go to see her every day, every day."

"Then you were there yesterday?"

"N-no: I have not been these three last days.""It is a pity you have taken too much wine, Lebedeff I want to ask you something ... but. . .""All right! all right! I am not drunk," replied the clerk, preparing to listen.

"Tell me, how was she when you left her?"

"She is a woman who is seeking. .. "

"Seeking?"

同类推荐
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上瑶台益算宝籍延年忏

    太上瑶台益算宝籍延年忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沙门日用

    沙门日用

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Deion of Wales

    The Deion of Wales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Wouldbegoods

    The Wouldbegoods

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暧昧先知

    暧昧先知

    “美女,这是我跟你第一次见面,但在一个月后,你就会彻底的爱上我!”“你说什么?”“从这一刻开始,五分钟后你会答应我的邀请跟我共进晚餐,两个小时后我们会一起去看电影,当连续约会三次后,会有一个富二代横刀夺爱,我直接一脚把他踩回去,你心里大为感激,我们的感情也会快速升温,在经过一次浪漫的告白后,你会彻底的爱上我。”“……你到底想要说什么?”“我想说的是……既然过程这么麻烦,我们干脆省去过程现在就去开房,你说怎么样?”自从拥有了透视未来的能力后,叶重就发现自己的桃花运,就犹如黄河泛滥一发不可收拾。校花女神、可爱萝莉、风情人妻、制服明星、冷酷御姐、性感模特、气质佳人。正所谓生命不止,艳遇不息。叶重仰天狂啸,别客气,让美女来的更猛烈些吧,我接得住……
  • 吟蒹葭

    吟蒹葭

    平凡少年,伴随星辰陨落,降临玄门。开启稀奇古怪的玄真路,胸怀小志,只想略通道术,御兮江湖。然世间虽没有注定救世的人,却总有人在危难间不惜一切的抵挡风雨。或许这一生并不如意,莫名的不得已的要站在昔日挚友的对立面,夜下独饮,既无知己,亦无红袖。剑客注定,孤独;狭路相逢,日落。如蒹葭般随风摇曳,若干年后,蓦然回首,枯木摧墙,虽有遗憾,并无后悔……
  • 误惹恶魔总裁

    误惹恶魔总裁

    木堇兮觉得世界上没有比自己更倒霉的人了吧,为了一个人渣男朋友她守身如玉二十多年,可是这个人渣竟然上了别的女人的床。这也就算了,这个人渣还想祸害自己,本以为自己可以从这个人渣的手里逃出来,没想到自己进了一个更大的狼窝。自己的霸道老总不但把自己吃干抹净还要留下一个小的来折磨自己,天啊!她可还没有准备好当妈妈啊,这个小东西每天折磨的自己死去活来的,把他生下来以后要好好的折磨他。可是看着他那可爱的样子,他不忍心下手了,小东西长得和他那总裁老爸越来越像,突然有一天竟然说要去找他的爸爸!小东西,我有告诉你你的爸爸是谁吗?
  • 生灵怪象的故事

    生灵怪象的故事

    童话是世界儿童文学中永不凋谢的花冠,是与我们少年儿童捉迷藏的小朋友。童话王国简直就是一个多姿多彩的万花筒,在那些语言浅显、妙趣盎然的美丽童话故事里,有的蕴藏着严肃的人生准则,富于哲理,发人深省;有的反映了社会的真实现象,揭露了黑暗、鞭打了丑恶;有的揭示了大自然的奥秘,使人增长知识,开拓视野。童话奠定了我们的人生基础,影响着我们的一生。因此应该把那些名篇珍品传给后代,陶冶后代。为此,我们编辑了这套《世界经典童话故事全集》丛书,把世界各国许多童话名篇佳作装在一个美丽的花篮里,让它熠熠闪烁的光辉照耀下一代人茁壮成长,使孩子们梦幻般地度过金色的童年。
  • 美男侧:女帝天下

    美男侧:女帝天下

    奥运冠军穿成学士府倾国庶女被绑架撕票?这世她要欺侮她的人不得好死!戏飞仙、御美男、养萌兽、破奇案、斗恶姐恶母恶妃。一朝为帝呼风唤雨!一口一坛甜言蜜语的尊亲王,那么多侍妾还想娶姐?“这可是用金线织成的衣裳,皇后都穿不到”不听。“这些是天帝的神器武林盟主都没有”不信。“用一个冀北国当嫁妆你总不亏”这还差不多。“爷,陛下又去看美男了”某王爷青筋暴跳沉下脸,该去收拾某女人和她的面首了!她本非凡胎天赋异禀,各式美男爱慕于她,各式毒妇算计于她,玉姬淡定自若构好陷阱让他们自食恶果。平步青云,直登帝位。美男如云,各个忠心,她也只倾慕绝代风华的他,为他倾尽天下,为他忘走天涯。【完结】【十一月开新文!】
  • 假药

    假药

    尹守国,2006年开始小说创作,发表中短篇小说70多万字,作品多次被《新华文摘》、《小说选刊》、《北京文学中篇小说月报》等选载,中国作家协会会员,辽宁省作协签约作家。
  • 逃妻难追:休掉冷清总裁

    逃妻难追:休掉冷清总裁

    六年时光,她的陪伴换来他的一句,我要结婚了!六年时光,怎么可以白白浪费!嫁不了他,她就嫁给他哥,当他的大嫂!生不了他的孩子,她就生下他的侄子!然而,这时,他却对她说:跟我走吧,我们重新开始。她这才发现,一切早已回不到当初……
  • 小女子玩转子夏国

    小女子玩转子夏国

    意外穿越,她来到子夏国。怪事一桩接一桩:许愿成功大把钞票从天而降?天天偷看她洗澡的白马精变成美男子?更有阎王死缠烂打说她是他的冥府夫人?天哪,这让她这个小报记者如何吃得消!--情节虚构,请勿模仿
  • 全世界你最闪亮

    全世界你最闪亮

    我曾经是那样众星捧月,那样万众瞩目,那样高傲得不可一世。可是,当全世界都围着我苏珞珞转的时候,他看也不看我一眼。我发誓,沈千辰绝对是开校以来,最最喜怒无常、最最让人捉摸不透的超级无敌大怪人。他是全校人气最高的天才少年,帅气,狂妄,高不可攀,他看我不顺眼,我看他很闹心。
  • 超级娱乐公司

    超级娱乐公司

    “boss,韩国李孝利太厉害了,性感风潮都吹到华夏了!”刘晨:“让妲己出道,教她什么叫做性感!”“boss,少女时代在华夏抢钱啦!”刘晨:“让秦淮八艳出道,跟她们拼拼!”“boss,现在流行宫斗剧,《甄嬛传》那样的。”刘晨:“让武媚娘写剧本,我们也拍一个,她不是说擅长宫斗吗?”“boss,我们公司机密被偷了!”刘晨:“让詹姆斯邦德去偷回来,他不是说自己擅长偷东西,还代号007吗?”