登陆注册
19637500000259

第259章 Chapter 75(1)

Before Annas and the Court of Caiaphas

Over the brook Kedron, past gardens and olive groves, and through the hushed streets of the sleeping city, they hurried Jesus. It was past midnight, and the cries of the hooting mob that followed Him broke sharply upon the still air. The Saviour was bound and closely guarded, and He moved painfully. But in eager haste His captors made their way with Him to the palace of Annas, the ex-high priest.

Annas was the head of the officiating priestly family, and in deference to his age he was recognized by the people as high priest. His counsel was sought and carried out as the voice of God. He must first see Jesus a captive to priestly power. He must be present at the examination of the prisoner, for fear that the less-experienced Caiaphas might fail of securing the object for which they were working. His artifice, cunning, and subtlety must be used on this occasion; for, at all events, Christ's condemnation must be secured.

Christ was to be tried formally before the Sanhedrin; but before Annas He was subjected to a preliminary trial. Under the Roman rule the Sanhedrin could not execute the sentence of death. They could only examine a prisoner, and pass judgment, to be ratified by the Roman authorities. It was therefore necessary to bring against Christ charges 699that would be regarded as criminal by the Romans. An accusation must also be found which would condemn Him in the eyes of the Jews. Not a few among the priests and rulers had been convicted by Christ's teaching, and only fear of excommunication prevented them from confessing Him. The priests well remembered the question of Nicodemus, "Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?" John 7:51. This question had for the time broken up the council, and thwarted their plans. Joseph of Arimathaea and Nicodemus were not now to be summoned, but there were others who might dare to speak in favor of justice. The trial must be so conducted as to unite the members of the Sanhedrin against Christ. There were two charges which the priests desired to maintain. If Jesus could be proved a blasphemer, He would be condemned by the Jews. If convicted of sedition, it would secure His condemnation by the Romans. The second charge Annas tried first to establish. He questioned Jesus concerning His disciples and His doctrines, hoping the prisoner would say something that would give him material upon which to work. He thought to draw out some statement to prove that He was seeking to establish a secret society, with the purpose of setting up a new kingdom. Then the priests could deliver Him to the Romans as a disturber of the peace and a creator of insurrection.

Christ read the priest's purpose as an open book. As if reading the inmost soul of His questioner, He denied that there was between Him and His followers any secret bond of union, or that He gathered them secretly and in the darkness to conceal His designs. He had no secrets in regard to His purposes or doctrines. "I spake openly to the world," He answered; "I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort;and in secret have I said nothing."

The Saviour contrasted His own manner of work with the methods of His accusers. For months they had hunted Him, striving to entrap Him and bring Him before a secret tribunal, where they might obtain by perjury what it was impossible to gain by fair means. Now they were carrying out their purpose.

The midnight seizure by a mob, the mockery and abuse before He was condemned, or even accused, was their manner of work, not His. Their action was in violation of the law. Their own rules declared that every man should be treated as innocent until proved guilty. By their own rules the priests stood condemned.

Turning upon His questioner, Jesus said, "Why askest thou Me?" Had not the priests and rulers sent spies to watch His movements, and report His every word? Had not these been present at every gathering 700of the people, and carried to the priests information of all His sayings and doings? "Ask them which heard Me, what I have said unto them," replied Jesus; "behold, they know what I said."Annas was silenced by the decision of the answer. Fearing that Christ would say something regarding his course of action that he would prefer to keep covered up, he said nothing more to Him at this time. One of his officers, filled with wrath as he saw Annas silenced, struck Jesus on the face, saying, "Answerest Thou the high priest so?"Christ calmly replied, "If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou Me?" He spoke no burning words of retaliation. His calm answer came from a heart sinless, patient, and gentle, that would not be provoked.

Christ suffered keenly under abuse and insult. At the hands of the beings whom He had created, and for whom He was making an infinite sacrifice, He received every indignity. And He suffered in proportion to the perfection of His holiness and His hatred of sin. His trial by men who acted as fiends was to Him a perpetual sacrifice. To be surrounded by human beings under the control of Satan was revolting to Him. And He knew that in a moment, by the flashing forth of His divine power, He could lay His cruel tormentors in the dust. This made the trial the harder to bear.

The Jews were looking for a Messiah to be revealed in outward show. They expected Him, by one flash of overmastering will, to change the current of men's thoughts, and force from them an acknowledgment of His supremacy.

Thus, they believed, He was to secure His own exaltation, and gratify their ambitious hopes. Thus when Christ was treated with contempt, there came to Him a strong temptation to manifest His divine character. By a word, by a look, He could compel His persecutors to confess that He was Lord above kings and rulers, priests and temple. But it was His difficult task to keep to the position He had chosen as one with humanity.

同类推荐
  • 异出菩萨本起经

    异出菩萨本起经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸蕃志

    诸蕃志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Old Indian Days

    Old Indian Days

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 二妙集

    二妙集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 付法藏因缘传

    付法藏因缘传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世狂暴系统

    绝世狂暴系统

    一次意外,让宅男秦少风穿越重生到了异世,成为了连泱国蓝江城秦家大少。什么修为被废?丹田也无法修复了?不怕,咱有一个神级修炼系统,破坏的再严重的丹田也能修复!系统在手,功法无尽任我有!达摩老祖的易筋经……齐天大圣的火眼金睛……李寻欢的小李飞刀……美好的世界,我秦少风来了!
  • 神威至尊

    神威至尊

    面对熊熊烈火、面对狰狞邪笑,肖昼思以命与神秘人作交换救下至爱亲人,事后重生到一个超科技与蛮荒异兽并存的危机世界。这个世界里,存在一群越超神明、拥有无上神威的超卓人类,名为进化师。为能破解异兽来源真相、为能守护这一世的至爱亲人、为能改变这片面临崩溃的世界,他誓将成为神威至尊!
  • 优秀父母都是故事大王

    优秀父母都是故事大王

    每一个人在孩提时代,都非常喜欢听故事,而孩子也把听父母讲故事看成一种有趣的游戏。儿童教育专家早已指出,苦口婆心重说教、又怒又吼乱打骂的教育方式已经落 伍了。只有正确地帮助、引导孩子充分实现自我才是父母的责任;只有充分尊重孩子天性,采用启发式教育才能走进孩子的心灵世界。 优秀的父母都是“故事大王”。将枯燥单调的说教变成轻松灵动、富于激励的教育方式,是每一个优秀父母的责任,也是父母送给孩子最好的礼物 !
  • 夺命毒尊:爷你瞧小我了

    夺命毒尊:爷你瞧小我了

    本文重写!!!请等待。书名改为【千针木槿:宫主夫人要跳墙】,请绕道!内容不做多大改变,请绕道!本文重写,书名已改,不会继续在这里更。请绕道。本文重写,书名已改!
  • 鬼谷子智谋全解(第二卷)

    鬼谷子智谋全解(第二卷)

    《鬼谷子》立论高深幽玄,文字奇古神秘,有一些深涩难懂。为了让广大读者更加深刻地理解其中深刻的思想内涵,易于好读和好懂,编者在编著本书时,根据《鬼谷子》分章分段集中逐个立论阐述的特点,进行了合理分割划分,再一一对应地进行了注释、译文和感悟,还添加了具有相应思想内涵的故事,以便于广大读者阅读理解。
  • 巫道杀神

    巫道杀神

    顶天立地,死而后已,是为巫道。一个落魄书生,无意中吞食了一滴上古祖巫精血,成为了一个炼血大巫。给我一滴血,我就掌控了你的生命!在佛门和仙道等巨无霸最鼎盛的时候,大千世界最后一个大巫,带着无上的巫门气息降临,以杀入道!
  • 爱不需要说

    爱不需要说

    那年,我11,遇见了她。一场争吵,让我与她结缘。无止尽的“报复”,让我听见爱的蜜语。我的“第一次”都给了她,第一次受辱,第一次被扇,第一次受挫……我们从“仇家”成了“冤家”……
  • 太空城+金刚钻

    太空城+金刚钻

    大钢牙的新老板,同时也是邦德的新对手,是雨果·德拉克斯,这位国际商业巨子计划从外太空摧毁所有人类,再用自己零缺点的人种繁殖新的族群。邦德与中央情报局的探员Holly Goodhead一同从威尼斯跑到里约热内卢,尽全力拯救世界……
  • 焚灭地域

    焚灭地域

    偏僻的小镇,在一次地震中被毁。数千人丧命。从小生长在小镇中的墨临空也没能避免,在他闭眼长眠的那一刻,猛然间打了一个激灵,醒来发现自己来到了亡灵世界。在这个没有火焰的亡灵世界里,墨临空意外发现自己的体内,寄宿着一只火灵。亡灵世界,哪怕强者万千,却也惧怕火焰之力。于是只有劣等修行资质的墨临空在这等级分明,强者为尊的世界里,强化火灵,征战大陆,碾压诸强,直至执掌天地,焚灭地域!
  • 孽气凛然

    孽气凛然

    修真之士,最忌心有魔障,修真天才秦仁,成天想着占美女便宜,魔障重重,一边艰苦卓绝地修练,一边俘获美女的芳心,等待他的到底是无底深渊,还是大好前程?有仇报仇,有恩报恩,秦仁以他的准则,在实力为尊的中州大陆,演绎着酣畅淋漓的精彩人生……