登陆注册
19637500000073

第73章 Chapter 21(6)

In every sacrifice Christ's death was shown. In every cloud of incense His righteousness ascended. By every jubilee trumpet His name was sounded. In the awful mystery of the holy of holies His glory dwelt.

The Jews had the Scriptures in their possession, and supposed that in their mere outward knowledge of the word they had eternal life. But Jesus said, "Ye have not His word abiding in you." Having rejected Christ in His word, they rejected Him in person. "Ye will not come to Me," He said, "that ye might have life."The Jewish leaders had studied the teachings of the prophets concerning the kingdom of the Messiah; but they had done this, not with a sincere desire to know the truth, but with the purpose of finding evidence to sustain their ambitious hopes. When Christ came in a manner contrary to their expectations, they would not receive Him; and in order to justify themselves, they tried to prove Him a deceiver. When once they had set their feet in this path, it was easy for Satan to strengthen their opposition to Christ. The very words that should have been received as evidence of His divinity were interpreted against Him. Thus they turned the truth of God into a lie, and the more directly the Saviour spoke to them in His works of mercy, the more determined they were in resisting the light.

Jesus said, "I receive not honor from men." It was not the influence of the Sanhedrin, it was not their sanction He desired. He could receive no honor from their approbation. He was invested with the honor and authority of Heaven. Had He desired it, angels would have come to do Him homage; the Father would again have testified to His divinity. But for their own sake, for the sake of the nation whose leaders they were, He desired the Jewish rulers to discern His character, and receive the blessings He came to bring them.

"I am come in My Father's name, and ye receive Me not: if another shall come in his own name, him ye will receive." Jesus came by the authority of God, bearing His image, fulfilling His word, and seeking His glory; yet He was not accepted by the leaders in Israel; but when others should come, assuming the character of Christ, but actuated by their own will and seeking their own glory, they would be received. And why? Because he who is seeking his own glory appeals to the desire for self-exaltation in others. To such appeals the Jews could respond.

They would receive the false teacher because he flattered their pride by sanctioning their cherished opinions and traditions. But the teaching of Christ did not coincide with their ideas. It was spiritual, and demanded the sacrifice of self; therefore they would not receive it. They were not acquainted with God, and to them His voice through Christ was the voice of a stranger.

Is not the same thing repeated in our day? Are there not many, even religious leaders, who are hardening their hearts against the Holy Spirit, making it impossible for them to recognize the voice of God? Are they not rejecting the word of God, that they may keep their own traditions?

"Had ye believed Moses," said Jesus, "ye would have believed Me: for he wrote of Me. But if ye believe not his writings, how shall ye believe My words?" It was Christ who had spoken to Israel through Moses. If they had listened to the divine voice that spoke through their great leader, they would have recognized it in the teachings of Christ. Had they believed Moses, they would have believed Him of whom Moses wrote.

Jesus knew that the priests and rabbis were determined to take His life; yet He clearly explained to them His unity with the Father, and His relation to the world. They saw that their opposition to Him was without excuse, yet their murderous hatred was not quenched. Fear seized them as they witnessed the convincing power that attended His ministry; but they resisted His appeals, and locked themselves in darkness.

They had signally failed to subvert the authority of Jesus or to alienate the respect and attention of the people, many of whom were convicted by His words. The rulers themselves had felt deep condemnation as He had pressed their guilt home upon their consciences; yet this only made them the more bitter against Him. They were determined to take His life. They sent messengers all over the country to warn the people against Jesus as an impostor. Spies were sent to watch Him, and report what He said and did. The precious Saviour was now most surely standing under the shadow of the cross.

(214)

同类推荐
热门推荐
  • 新墨武

    新墨武

    青峰从没想过他会刺青,他对此并没有偏见,但他毕竟是个三好学生;青峰更没有想过刺青竟然能带来如此的力量,而他竟然是传说中的九品资质;青峰更更没有料到他竟然成为了唐僧肉一般的存在,没有四个徒弟,但全天下的妖魔都想要吃他的肉;青峰更更更没有料到,冒着被煮了的风险也就忍了,可刺纹一品刺青是什么鬼?说好的九品资质的!青峰更更更更没有料到,他竟然会变得杀人盈野!天下无敌!可他明明就只是一个一品刺纹的小菜鸡!他是怎么做到的呢?————————————————————————本书实力等级:入墨、锻体、炼魂、点睛、夺魄、合神、渡情、凭虚、天玄
  • 最美的故事之青春无悔

    最美的故事之青春无悔

    我的一生很平凡,一个个简段的故事记载着我的青春,句句情话是我的记忆,年少轻狂是我的回忆,不需要如何轰轰烈烈,青春无悔就好
  • 火爆狂龙

    火爆狂龙

    无论什么疑难杂症,张浩宇只要扫一眼就能找到症结所在,全靠他那透视神眼。穴位经脉一目了然,针到病除造就中医神话!可透视眼却也有缺点,给美女们治病,不小心就给人家看了个光!张浩宇却还狡辩:“不是我想看的,我是有医德的!”可美女们哪管这些,扬言要让他好看!看风流小神医如何嬉游花丛,抱得美人归……
  • 异界邪王

    异界邪王

    去了异界,做啥最合适?当然是天下至尊!逍遥第一,修炼第二。为啥?说第二,谁还敢说第一!实力代表一切,天下第二,谁敢不服!
  • 豪门强娶小娇妻

    豪门强娶小娇妻

    "爹不亲娘不爱就算了,什么?交往多年的男友忽然出轨!借酒消愁不行啊,KAO!半路撞破好事竟要她灭火?!造了什么孽,这个外表看似温柔无害实则腹黑心冷的冷氏Boss为何找上她?
  • 灵能超越者

    灵能超越者

    一个意外,卢天宇获得了能力,而随之到来的纷争漩涡,正向他展开这个世界的真实面目......
  • 无上龙脉

    无上龙脉

    萧阳从修炼中醒来,脸上挂着浓浓的笑意。天地万物此刻看得清楚明了了许多,感受到体内那充沛的力量,萧阳忍不住仰天长啸。“这么多年来,我萧阳今日终于可以再次修炼了。”“我萧阳,不是废物。”我只是不想做一个弱者!
  • 奥瑞金

    奥瑞金

    这个作者很懒,没有留下任何作品说明~~~。(当然是骗人的!)欢迎来到这个叫奥瑞金(origin)的世界!
  • 最强契约者

    最强契约者

    契约!契约!这是一个穿越者在异世界契约各种实力强大的魔兽以及异位面生物然后成为最强者的故事!
  • 斗战胜

    斗战胜

    与天斗,其乐无穷;与地斗,其乐无穷;与人斗,其乐无穷。生在盛世,如不浓墨重彩,何来栽?如不青史留名,何去栽?斗天,战敌,胜己!