登陆注册
19643300000170

第170章

They Come to the Dry Tree Presently as they rode they had before them one of the greatest of those land-waves, and they climbed it slowly, going afoot and leading their horses; but when they were but a little way from the brow they saw, over a gap thereof, something, as it were huge horns rising up into the air beyond the crest of the ridge.

So they marvelled, and drew their swords, and held them still awhile, misdoubting if this were perchance some terrible monster of the waste; but whereas the thing moved not at all, they plucked up heart and fared on.

So came they to the brow and looked over it into a valley, about which on all sides went the ridge, save where it was broken down into a narrow pass on the further side, so that the said valley was like to one of those theatres of the ancient Roman Folk, whereof are some to be seen in certain lands.

Neither did those desert benches lack their sitters; for all down the sides of the valley sat or lay children of men; some women, but most men-folk, of whom the more part were weaponed, and some with their drawn swords in their hands.

Whatever semblance of moving was in them was when the eddying wind of the valley stirred the rags of their raiment, or the long hair of the women. But a very midmost of this dreary theatre rose up a huge and monstrous tree, whose topmost branches were even the horns which they had seen from below the hill's brow. Leafless was that tree and lacking of twigs, and its bole upheld but some fifty of great limbs, and as they looked on it, they doubted whether it were not made by men's hands rather than grown up out of the earth.

All round about the roots of it was a pool of clear water, that cast back the image of the valley-side and the bright sky of the desert, as though it had been a mirror of burnished steel.

The limbs of that tree were all behung with blazoned shields and knight's helms, and swords, and spears, and axes, and hawberks; and it rose up into the air some hundred feet above the flat of the valley.

For a while they looked down silently on to this marvel then from both their lips at once came the cry THE DRY TREE.

Then Ralph thrust his sword back into his sheath and said:

"Meseems I must needs go down amongst them; there is naught to do us harm here; for all these are dead like the others that we saw."

Ursula turned to him with burning cheeks and sparkling eyes, and said eagerly: "Yea, yea, let us go down, else might we chance to miss something that we ought to wot of."

Therewith she also sheathed her sword, and they went both of them down together, and that easily; for as aforesaid the slope was as if it had been cut into steps for their feet.

And as they passed by the dead folk, for whom they had often to turn aside, they noted that each of the dead leathery faces was drawn up in a grin as though they had died in pain, and yet beguiled, so that all those visages looked somewhat alike, as though they had come from the workshop of one craftsman.

At last Ralph and Ursula stood on the level ground underneath the Tree, and they looked up at the branches, and down to the water at their feet; and now it seemed to them as though the Tree had verily growth in it, for they beheld its roots, that they went out from the mound or islet of earth into the water, and spread abroad therein, and seemed to waver about.

So they walked around the Tree, and looked up at the shields that hung on its branches, but saw no blazon that they knew, though they were many and diverse; and the armour also and weapons were very diverse of fashion.

同类推荐
  • 南游记旧

    南游记旧

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚经鸠异

    金刚经鸠异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读史抄

    读史抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张果星宗

    张果星宗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 代罗敷诮使君

    代罗敷诮使君

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • RIDGWAY OF MONTANA

    RIDGWAY OF MONTANA

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 百万英镑(英文版)

    百万英镑(英文版)

    本书是美国作家马克·吐温所著的小说。讲述了一个穷困潦倒的办事员美国小伙子亨利·亚当斯在伦敦的一次奇遇。伦敦的两位富翁兄弟打赌,把一张无法兑现的百万大钞借给亨利,看他在一个月内如何收场。一个月的期限到了,亨利不仅没有饿死或被捕,反倒成了富翁,并且赢得了一位漂亮小姐的芳心。文章以其略带夸张的艺术手法再现大师小说中讽刺与幽默,揭露了20世纪初英国社会的拜金主义思想,是马克·吐温作品精选中不可忽略的重要作品,是一部非常经典的短篇小说。
  • 我的老婆是法师

    我的老婆是法师

    这年头稀奇事情真多,浴缸里还能冒出美女来?还是裸体的?非礼勿视!非礼勿视!是美女就嚣张啊?把我家砸成稀巴烂!看我怎么调教你!
  • 如夏的旅行

    如夏的旅行

    这个世界不同于大多数人所理解的世界,它仿佛独立存在于另一个时空,与现实世界相比,一些仅存在各种传说或是小说电影里的生物在这个世界里真实地存在着,精灵,兽人,魔法师等等,还有各种各样奇异的生物。人类们在北部居住。如夏带着秘密一路南下,开始了她的旅行。
  • 泯天战纪

    泯天战纪

    双轨之星,跨光纪元西卡大陆上洪武当道悟洪息、踏上漫漫洪武之路“大四方”审判、宣判、圣光、仲裁“小五觉”游魂、罗鬼、修士、真觉、堕武“零时代、初时代、Xx空间、Z改...”谁能成为双轨之星,下一代“洪帝”?“创世主”?“神”?
  • 剑围

    剑围

    自幼失双亲,一念便成魔,少年多坎坷,忍辱负重十余载,只为复仇活!!!
  • 白派阴阳先生

    白派阴阳先生

    先生一词常常出现于葬礼之中,人们如要是家里出了人命,或者非自然死时,往往都会求那些先生,来为死者祈祷安葬。保佑子孙满堂,世代荣华富贵。但是当今社会里,这些被称之为先生的白派先生可是越来越少,相反。这些骗钱从不手软,吃别人的从不嘴软的黑派先生可是越来越多。可偏偏让我这到了八辈子霉的骚年无意中成为了一个白派先生,真是命运弄人啊!
  • 步步婚宠,隐婚老公别太坏

    步步婚宠,隐婚老公别太坏

    订婚宴上,失踪三年的未婚夫突然现身。最让她无法忍受的是他直接的将她当成了空气,而一转身,他又将她抵在墙角斥责,“老婆,难道你想重婚?”她怒急:“你回来干嘛?”“宠你!”她悲催的一闭眼,一定是地球逆转了,她才会遇到这个强势又霸道的男人。有一个这样的男人,他无与伦比的优秀,深情的眼中只有你,一心只想把你宠的无法无天,不知不觉间,把全世界的最好都捧到了你的面前,当你遇到这样的一个男人,注定无路可退。其实,这是一个强势深情,却又偏执成性的霸道总裁追妻宠妻的故事。(情节虚构,请勿模仿)
  • 佛所行赞

    佛所行赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 《十六岁嫁人:已婚不是我的错》

    《十六岁嫁人:已婚不是我的错》

    指腹为婚,但被拒绝。却不放弃,继续那么做。扣过零花钱,但还是没有效果!