登陆注册
19646000000011

第11章 IV(1)

THE DISCOVERY IN PAUL STREET

A few months after Villers'meeting with Herbert, Mr.

Clarke was sitting, as usual, by his after-dinner hearth, resolutely guarding his fancies from wandering in the direction of the bureau. For more than a week he had succeeded in keeping away from the "Memoirs," and he cherished hopes of a complete self-reformation; but, in spite of his endeavours, he could not hush the wonder and the strange curiosity that the last case he had written down had excited within him. He had put the case, or rather the outline of it, conjecturally to a scientific friend, who shook his head, and thought Clarke getting queer, and on this particular evening Clarke was making an effort to rationalize the story, when a sudden knock at the door roused him from his meditations.

"Mr. Villiers to see you sir."

"Dear me, Villiers, it is very kind of you to look me up; I have not seen you for many months; I should think nearly a year. Come in, come in. And how are you, Villiers? Want any advice about investments?""No, thanks, I fancy everything I have in that way is pretty safe. No, Clarke, I have really come to consult you about a rather curious matter that has been brought under my notice of late. I am afraid you will think it all rather absurd when I tell my tale. I sometimes think so myself, and that's just what I made up my mind to come to you, as I know you're a practical man."Mr. Villiers was ignorant of the "Memoirs to prove the Existence of the Devil.""Well, Villiers, I shall be happy to give you my advice, to the best of my ability. What is the nature of the case?""It's an extraordinary thing altogether. You know my ways; I always keep my eyes open in the streets, and in my time I have chanced upon some queer customers, and queer cases too, but this, I think, beats all. I was coming out of a restaurant one nasty winter night about three months ago; I had had a capital dinner and a good bottle of Chianti, and I stood for a moment on the pavement, thinking what a mystery there is about London streets and the companies that pass along them. A bottle of red wine encourages these fancies, Clarke, and I dare say Ishould have thought a page of small type, but I was cut short by a beggar who had come behind me, and was making the usual appeals. Of course I looked round, and this beggar turned out to be what was left of an old friend of mine, a man named Herbert. I asked him how he had come to such a wretched pass, and he told me. We walked up and down one of those long and dark Soho streets, and there I listened to his story. He said he had married a beautiful girl, some years younger than himself, and, as he put it, she had corrupted him body and soul. He wouldn't go into details; he said he dare not, that what he had seen and heard haunted him by night and day, and when I looked in his face I knew he was speaking the truth.

There was something about the man that made me shiver. I don't know why, but it was there. I gave him a little money and sent him away, and I assure you that when he was gone I gasped for breath. His presence seemed to chill one's blood.""Isn't this all just a little fanciful, Villiers? Isuppose the poor fellow had made an imprudent marriage, and, in plain English, gone to the bad.""Well, listen to this." Villiers told Clarke the story he had heard from Austin.

"You see," he concluded, "there can be but little doubt that this Mr. Blank, whoever he was, died of sheer terror; he saw something so awful, so terrible, that it cut short his life.

And what he saw, he most certainly saw in that house, which, somehow or other, had got a bad name in the neighbourhood. Ihad the curiosity to go and look at the place for myself. It's a saddening kind of street; the houses are old enough to be mean and dreary, but not old enough to be quaint. As far as I could see most of them are let in lodgings, furnished and unfurnished, and almost every door has three bells to it. Here and there the ground floors have been made into shops of the commonest kind;it's a dismal street in every way. I found Number 20 was to let, and I went to the agent's and got the key. Of course Ishould have heard nothing of the Herberts in that quarter, but I asked the man, fair and square, how long they had left the house and whether there had been other tenants in the meanwhile.

He looked at me queerly for a minute, and told me the Herberts had left immediately after the unpleasantness, as he called it, and since then the house had been empty."Mr. Villiers paused for a moment.

同类推荐
  • 佛说大金刚香陀罗尼经

    佛说大金刚香陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 茶酒论

    茶酒论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宋朝事实类苑

    宋朝事实类苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 总制浙闽文檄

    总制浙闽文檄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 斌雅禅师语录

    斌雅禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸道皇子刁蛮妃

    霸道皇子刁蛮妃

    顺势将手中的金冠戴到头上,这样也能穿越?洛瞳瞳,影院新生,第一次进组拍戏便华丽丽穿越到了千年以前的夏朝。她,震国大将军洛文的宝贝独女,自小便集万千宠爱于一身,刁蛮可爱。他,夏朝二皇子,宇文夜,风流倜傥,逍遥不羁。他,夏朝大皇子,宇文晨,样貌绝美,冷若冰霜。他,夏朝首富冷明澈少主。当他遇上她,她又遇上他,故事就这样再一次重演。只是这次,结局不再重复。【情节虚构,请勿模仿】
  • 阿差末菩萨经

    阿差末菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寄杨侍御

    寄杨侍御

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 庶女三嫁,本王要了

    庶女三嫁,本王要了

    有谁比她更悲催?一朝穿越,穿着孝服不说,还受了一巴掌,现代江湖霸王的妹妹怎么可能任人搓来任人捏?别说她狠,她被主母嫡女算计,怎么可能不还手?别说她耍心机,她还要救那个被硬塞进怀里的丑夫君呢。什么?说她没本事?好吧,那她就把这个美男收到帐下,让那些个女人拍大腿嚎哭去!
  • 妖孽同居

    妖孽同居

    开了本新书,名叫《百鬼禁忌》,当初《妖孽同居》其实没有写完,结局几章是后来补上的,留了许多遗憾。新书在塔读,作者名是千钧四两,喜欢的朋友可以去看看。PS:《百鬼禁忌》中的第十二个故事,幽冥花篇中,有小狐狸和凌钰转世后的角色客串。
  • 南斗延寿灯仪

    南斗延寿灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 如何成为金牌自由翻译

    如何成为金牌自由翻译

    需要特别说明的是,本书的翻译技巧和心得,虽然主要针对英语翻译,但是这些“秘笈”实际上对其他语种的翻译也是适用的。大同小异,其他语种的译员稍微变通一下就可以吸收。考虑到自己一家之言难免有不足之处,笔者还专门采访了10多位优秀的成功翻译人士,多角度介绍了他们做翻译的经验、心得,比如女士做翻译应该怎样避免电脑辐射,小语种译员的从业心得以及营销策略,等等。希望能“授”读者以“渔”。
  • 英雄联盟之至尊巅峰

    英雄联盟之至尊巅峰

    电竞一路成就了很多人,不管你的初衷是金钱,地位,还是万众于一的目光,当你踏上这条路时,金钱、地位、又或者是万众瞩目,都将便的不再重要……只有将身心全情投入,梦想才能走的更远。再入电竞之路,只求一场酣畅淋漓的比赛,昔日颓废王者,怒争冠军王座。
  • 妖孽皇帝到现代:拐个老婆回古代

    妖孽皇帝到现代:拐个老婆回古代

    一代帝王在九星连珠之时损落,穿越到现代,在陌生的环境里与她相遇.“喂女人,这里面是什么。”某帝王发扬好奇宝宝的精神。“马桶……”某女耐心的回答到。“和家里的那个一样吗。”某帝王问。“没错。”某女强忍想拍死他的冲动。“可是你就不觉得应该换个形状吗。”“……”“比如说这样,或者这样。”“我擦,不就是上个厕所,你至于这么多废话嘛,还不给我滚进去。”某女暴走了。某帝王低着头对对手指,无辜的说“人家就是想你和人家一起进去嘛。”某女无语的扶额,站在公共男厕所前面被一众异样的眼光扫射,呜呜,她好想回家,她怎么就摊上这货了呢。说好的冷酷绝情呢。
  • 佛说大乘日子王所问经

    佛说大乘日子王所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。