登陆注册
19647000000021

第21章 III(4)

"No matter for the money," said she, giving him a little push towards the door; for her old gentility was contumaciously squeamish at sight of the copper coin, and, besides, it seemed such pitiful meanness to take the child's pocket-money in exchange for a bit of stale gingerbread. "No matter for the cent. You are welcome to Jim Crow."The child, staring with round eyes at this instance of liberality, wholly unprecedented in his large experience of cent-shops, took the man of gingerbread, and quitted the premises. No sooner had he reached the sidewalk (little cannibal that he was!) than Jim Crow's head was in his mouth. As he had not been careful to shut the door, Hepzibah was at the pains of closing it after him, with a pettish ejaculation or two about the troublesomeness of young people, and particularly of small boys. She had just placed another representative of the renowned Jim Crow at the window, when again the shop-bell tinkled clamorously, and again the door being thrust open, with its characteristic jerk and jar, disclosed the same sturdy little urchin who, precisely two minutes ago, had made his exit. The crumbs and discoloration of the cannibal feast, as yet hardly consummated, were exceedingly visible about his mouth.

"What is it now, child?" asked the maiden lady rather impatiently;"did you Come back to shut the door?"

"No," answered the urchin, pointing to the figure that had just been put up; "I want that other Jim. Crow""Well, here it is for you," said Hepzibah, reaching it down; but recognizing that this pertinacious customer would not quit her On any other terms, so long as she had a gingerbread figure in her shop, she partly drew back her extended hand, "Where is the cent?"The little boy had the cent ready, but, like a true-born Yankee, would have preferred the better bargain to the worse. Looking somewhat chagrined, he put the coin into Hepzibah's hand, and departed, sending the second Jim Crow in quest of the former one.

The new shop-keeper dropped the first solid result of her commercial enterprise into the till. It was done! The sordid stain of that copper coin could never be washed away from her palm. The little schoolboy, aided by the impish figure of the negro dancer, had wrought an irreparable ruin. The structure of ancient aristocracy had been demolished by him, even as if his childish gripe had torn down the seven-gabled mansion. Now let Hepzibah turn the old Pyncheon portraits with their faces to the wall, and take the map of her Eastern territory to kindle the kitchen fire, and blow up the flame with the empty breath of her ancestral traditions! What had she to do with ancestry? Nothing; no more than with posterity! No lady, now, but simply Hepzibah Pyncheon, a forlorn old maid, and keeper of a cent-shop!

Nevertheless, even while she paraded these ideas somewhat ostentatiously through her mind, it is altogether surprising what a calmness had come over her. The anxiety and misgivings which had tormented her, whether asleep or in melancholy day-dreams, ever since her project began to take an aspect of solidity, had now vanished quite away. She felt the novelty of her position, indeed, but no longer with disturbance or affright. Now and then, there came a thrill of almost youthful enjoyment. It was the invigorating breath of a fresh outward atmosphere, after the long torpor and monotonous seclusion of her life. So wholesome is effort! So miraculous the strength that we do not know of!

The healthiest glow that Hepzibah had known for years had come now in the dreaded crisis, when, for the first time, she had put forth her hand to help herself. The little circlet of the schoolboy's copper coin--dim and lustreless though it was, with the small services which it had been doing here and there about the world --had proved a talisman, fragrant with good, and deserving to be set in gold and worn next her heart. It was as potent, and perhaps endowed with the same kind of efficacy, as a galvanic ring! Hepzibah, at all events, was indebted to its subtile operation both in body and spirit; so much the more, as it inspired her with energy to get some breakfast, at which, still the better to keep up her courage, she allowed herself an extra spoonful in her infusion of black tea.

Her introductory day of shop-keeping did not run on, however, without many and serious interruptions of this mood of cheerful vigor. As a general rule, Providence seldom vouchsafes to mortals any more than just that degree of encouragement which suffices to keep them at a reasonably full exertion of their powers. In the case of our old gentlewoman, after the excitement of new effort had subsided, the despondency of her whole life threatened, ever and anon, to return. It was like the heavy mass of clouds which we may often see obscuring the sky, and making a gray twilight everywhere, until, towards nightfall, it yields temporarily to a glimpse of sunshine. But, always, the envious cloud strives to gather again across the streak of celestial azure.

同类推荐
  • 南岳总胜集

    南岳总胜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 备急灸法景宋本

    备急灸法景宋本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 宣和奉使髙丽图

    宣和奉使髙丽图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 螺溪振祖集

    螺溪振祖集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • VANITY FAIR

    VANITY FAIR

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 说话办事恰到好处

    说话办事恰到好处

    人们活着,不仅是为了生存,而是为了做成一些事情,成就一番事业。我们办事要像厨师烧菜一样,掌握火候,要因时而变,因事而变,因人而变,才能把事情办好。若办事太死,太乱,到头来,只会将本该成功的事在片刻之间化为乌有。俗话说:“世事洞明皆学问,人情练达即文章。”中国人自古就讲究说话和办事的“度”。这个“度”就是恰到好处。在倾听与响应、幽默与玩笑、赞美与批评、拒绝与答复、说服与劝导、辩解与圆场、问话与答话中,掌握了这个度,你将会在激烈的竞争中立于不败之地。成功自然也就到水到渠成。
  • 开家赚钱的小餐饮店

    开家赚钱的小餐饮店

    本书介绍了如何充分利用小餐饮店的灵活性和方便性,根据餐饮市场状况,以及自身的条件,做出相应的变化,适当调整经营策略,改变经营方针和方向,使小餐饮店显示出旺盛的生命力。
  • 爆笑冤家:逗逼王妃萌萌哒

    爆笑冤家:逗逼王妃萌萌哒

    她本是惊才绝艳的天下才女,却被利欲熏心的父亲送进那虎狼之地的后宫之中,在那场尔虞我诈中,纵然是她谨小慎微步步小心,但依然落的个斩断双足乱棍打死的悲惨下场;而她再次醒来,?那原本如履薄冰的惊恐眼眸,忽的浮出凌厉而又很决的目光,那些曾经要将她至于死地的人会是怎样的反应?而在那一场腥风血雨中,那个为了江山对她玩弄于股掌的暴君,她又会是怎样的血债血尝?
  • 查理九世之巫女爱情事件

    查理九世之巫女爱情事件

    巫女,一个令人有点恐惧的称号,一次偶遇,她遇到了海神的女儿,新鲜的人物,惊心动魄的场面,爱情的开始。
  • TFboys之遇见你是我的源

    TFboys之遇见你是我的源

    一见钟情是对是错?一位有千万粉丝的人和千金小姐之间会擦出怎样的故事?
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 白与生存

    白与生存

    我想写的是一个人在只能依靠自己的情况下,如何在野外生存下去。即使这只是一个和我们所在的世界有很多不同的地方。。。。。
  • 富人的秘密后花园

    富人的秘密后花园

    来到这里,你将看到最神奇的创富神话,你会找到最经典的致富秘诀。一位位声名鹊起的超级富豪,一个个造富神话,带给我们无数的惊叹号。在这些风起云涌的财富大亨和新贵们身上,我们往往能够发现一些别样的素质、个性和哲学。正是这小小的1%的不同,造就了他们的成功。
  • 首席暖妻蜜爱

    首席暖妻蜜爱

    曲颖夕抱着怀里的礼服,欢天喜地地赶往他们的婚房,再过个几天就是他们结婚的日子了,她特意提前辞了职,就为了给他一个惊喜,谁知打开房门看到的是她最好的朋友与未婚夫甜蜜地躺在一起的场景,她的脑袋由如五雷轰顶般地炸开了,瞪大了一双不可罢信的双眼,咬紧牙关,愤恨地甩门而出……他楚殇,冷酷霸道的雄达集团董事长,开车回家的路上无意撞到了这个突然疯了般跑出来的女人,脑筋搭错的他,把她带回了家,结果换来的是她的死乞白赖的赖在家中不走了,扬言可以为他做牛做马。很好!现在的他唯一缺的只是一个小妻子罢了,就让她上岗吧,谁让她信誓旦旦来着……
  • 花璃火

    花璃火

    童年时母亲在自己面前自杀的阴影始终缠绕着林雅茹,影响着她跟别人的相处。青梅竹马的玩伴从国外回归,沈易的出现给林雅茹的生活带来了怎样的变化,而学校里一直爱慕着她的杨瑞显面对沈易又作出了怎样的反应……