登陆注册
19647900000041

第41章 How They Came to Bunbury(3)

"We dig it out of the ground, which, as you may have observed, is all flour and meal," replied Mr. Bunn. "There is a butter mine just at the opposite side of the village. The trees which you see here are all doughleanders and doughderas, and in the season we get quite a crop of dough-nuts off them."

"I should think the flour would blow around and get into your eyes," said Dorothy.

"No," said he; "we are bothered with cracker dust sometimes, but never with flour."

Then he took her to see Johnny Cake, a cheerful old gentleman who lived near by.

"I suppose you've heard of me," said old Johnny, with an air of pride.

"I'm a great favorite all over the world."

"Aren't you rather yellow?" asked Dorothy, looking at him critically.

"Maybe, child. But don't think I'm bilious, for I was never in better health in my life," replied the old gentleman. "If anything ailed me, I'd willingly acknowledge the corn."

"Johnny's a trifle stale," said Mr. Bunn, as they went away; "but he's a good mixer and never gets cross-grained. I will now take you to call upon some of my own relatives." They visited the Sugar Bunns, the Currant Bunns and the Spanish Bunns, the latter having a decidedly foreign appearance. Then they saw the French Rolls, who were very polite to them, and made a brief call upon the Parker H. Rolls, who seemed a bit proud and overbearing.

"But they're not as stuck up as the Frosted Jumbles," declared Mr. Bunn, "who are people I really can't abide. I don't like to be suspicious or talk scandal, but sometimes I think the Jumbles have too much baking powder in them."

Just then a dreadful scream was heard, and Dorothy turned hastily around to find a scene of great excitement a little way down the street. The people were crowding around Toto and throwing at him everything they could find at hand. They pelted the little dog with hard-tack, crackers, and even articles of furniture which were hard baked and heavy enough for missiles.

Toto howeled a little as the assortment of bake stuff struck him; but he stood still, with head bowed and tail between his legs, until Dorothy ran up and inquired what the matter was.

"Matter!" cried a rye loafer, indignantly, "why the horrid beast has eaten three of our dear Crumpets, and is now devouring a Salt-rising Biscuit!"

"Oh, Toto! How could you?" exclaimed Dorothy, much distressed.

Toto's mouth was full of his salt-rising victim; so he only whined and wagged his tail. But Billina, who had flown to the top of a cracker house to be in a safe place, called out:

"Don't blame him, Dorothy; the Crumpets dared him to do it."

"Yes, and you pecked out the eyes of a Raisin Bunn--one of our best citizens!" shouted a bread pudding, shaking its fist at the Yellow Hen.

"What's that! What's that?" wailed Mr. Cinnamon Bunn, who had now joined them. "Oh, what a misfortune--what a terrible misfortune!"

"See here," said Dorothy, determined to defend her pets, "I think we've treated you all pretty well, seeing you're eatables an' reg'lar food for us. I've been kind to you and eaten your old wheelbarrows and pianos and rubbish, an' not said a word. But Toto and Billina can't be 'spected to go hungry when the town's full of good things they like to eat, 'cause they can't understand your stingy ways as I do."

"You must leave here at once!" said Mr. Bunn, sternly.

"Suppose we won't go?" said Dorothy, who was now much provoked.

"Then," said he, "we will put you into the great ovens where we are made, and bake you."

Dorothy gazed around and saw threatening looks upon the faces of all.

She had not noticed any ovens in the town, but they might be there, nevertheless, for some of the inhabitants seemed very fresh. So she decided to go, and calling to Toto and Billina to follow her she marched up the street with as much dignity as possible, considering that she was followed by the hoots and cries of the buns and biscuits and other bake stuff.

同类推荐
热门推荐
  • 别败在感情用事上:三分感性做人,七分理性做事

    别败在感情用事上:三分感性做人,七分理性做事

    情感与生俱来就是人生的重要一部分,如何生活得开心而有意义,决定于你怎样用理智这把尺子——当你可以感性的时候,酣畅淋漓地宣泄自己的情感;遇到你需要理性的时候,要能控制身心的冲动,平衡自己的情感。在本书中,笔者把感情用事的行为分别在情爱、管理、决策、处世、说话和经商这六个内容里,做了举例分析和阐述。最重要的是,本书还针对各个场景中的感情用事行为给出了切实可行的建议,帮助您对照自己的行为,查找到解决感情用事的实用方法。
  • 就让我这么祝福你

    就让我这么祝福你

    她叫秦雨汐,遭遇闺蜜和男友背叛转到新学校遇见平凡的他会发生什么事呢?
  • 煽

    本书为随笔集。书中收入了海岩关于做人、处世、谈情及成功的的文章,配有图片。
  • 天狼传奇

    天狼传奇

    这是一个狼的世界,这里是弱肉强食的大陆。一段迷离的身世,令曾经帮助过他的部落惨遭横祸。为了报仇,为了寻找真相,他毅然踏上一条未知路。且看,主角是如何成就传奇般的存在。
  • 邪王的冷心下堂妃

    邪王的冷心下堂妃

    她是他明媒正娶的王妃,却在成亲的当晚就被他捏碎了踝骨,丢进了废弃的西园,一夜之间,她由王妃变弃妃。他并不爱她,娶她只为折磨她,只因十五年前她的父亲害死了他的父母,父债女还,天经地义。婚姻,不过是一场噩梦,恶梦苏醒后,面对身边不断冒出一个比一个聪明,一个比一个厉害,一个比一个来头大的各种优秀男子,她又该何去何从?
  • 武圣传

    武圣传

    功夫、异能和妖兽组成的神秘世界,没有花俏艳丽的魔法,有的,仅仅是繁衍到巅峰的神通!主角来到都市,偶然得到太古先祖神通武道的记忆传承……
  • 坐卧山河

    坐卧山河

    他天资纵横,他乃是一国太子,可是战乱使他变成孤儿。看他如何走上强者之路
  • 绝璃天下:万元归一

    绝璃天下:万元归一

    这是五个脑洞超大奇女子的文。(宅小璃、宅小梦、宅小墨、宅小玥、宅小柒(兮沫))虽然题材不新,剧情有些烂俗,不过请不要无视我们的努力。异世界的大陆上,曾经开朗冷酷的女特工又将如何真正主宰自己的人生,探寻所有的秘密呢。“这个世界上不缺少可怜的人,缺少的只有内心强大、傲视一切的人,而我,将会成为这样的人。”
  • 大宋枭王

    大宋枭王

    历史系大学生赵棣意外穿越到了北宋靖康元年,成为了宋微宗的第十四子徐王赵棣。看他在动荡中如何指点江山,驱除虏寇,一雪中华前耻,扬我族威,雄霸天下!
  • 金口玉言

    金口玉言

    真诚,是说话成功的第一乐章。曾经打败过拿破仑的库图佐夫,在给叶卡捷琳娜公主的信中说:“您问我靠什么魅力凝聚着社交界如云的朋友,我的回答是‘真实、真情和真诚’。”真实、真情和真诚的态度,是用语言打动人心的最佳诀窍。白居易曾说过:“动人心者莫先乎于情。”炽热真诚的情感能使“快者掀髯,愤者扼腕,悲者掩泣,羡者色飞”。讲话如果只追求外表漂亮,缺乏真挚的感情,开出的也只能是无果之花,虽然能欺骗别人的耳朵,却永远不能欺骗别人的心。著名演说家李燕杰说:“在演说和一切艺术活动中,唯有真诚,才能使人怒;唯有真诚,才能使人怜;唯有真诚,才能使人信服。”若要使人动心,就必须要先使自己动情。第二次世界大战期间,英国首相丘吉尔对秘书口授反击法西斯战争动员的讲演稿时,“哭得涕泪横流”。正因为如此,他后来的发言才更加动人心魄,极大地鼓舞了英国人民的斗志。