登陆注册
19648300000032

第32章 RUSTEM AND SOHRAB(2)

But when the day was passed there came in unto them the King her father, and he told Rustem how that tidings of Rakush were come unto his ears, and how that the courser would shortly be within the gates. And Rustem, when he heard it, was filled with longing after his steed, and when he knew that he was come he hastened forth to caress him. And with his own hands he fastened the saddle, and gave thanks unto Ormuzd, who had restored his joy between his hands. Then he knew that the time to depart was come. And he opened his arms and took unto his heart Tahmineh the fair of face, and he bathed her cheek with his tears and covered her hair with kisses. Then he flung him upon Rakush, and the swift-footed bare him quickly from out of her sight. And Tahmineh was sorrowful exceedingly, and Rustem too was filled with thoughts as he turned him back into Zaboulistan. And he pondered this adventure in his heart, but to no man did he speak of what he had seen or done.

Now when nine moons had run their course there was born unto Tahmineh a son in the likeness of his father, a babe whose mouth was filled with smiles, wherefore men called him Sohrab. And when he numbered but one month he was like unto a child of twelve, and when he numbered five years he was skilled in arms and all the arts of war, and when ten years were rolled above his head there was none in the land that could resist him in the games of strength. Then he came before his mother and spake words of daring. And he said-"Since I am taller and stouter than my peers, teach unto me my race and lineage, and what I shall say when men ask me the name of my sire.

But if thou refuse an answer unto my demands, I will strike thee out from the rolls of the living."

When Tahmineh beheld the ardour of her son, she smiled in her spirit because that his fire was like to that of his father. And she opened her mouth and said-"Hear my words, O my son, and be glad in thine heart, neither give way in thy spirit to anger. For thou art the offspring of Rustem, thou art descended from the seed of Saum and Zal, and Neriman was thy forefather. And since God made the world it hath held none like unto Rustem, thy sire."

Then she showed to him a letter written by the Pehliva, and gave to him the gold and jewels Rustem had sent at his birth. And she spake and said-"Cherish these gifts with gratitude, for it is thy father who hath sent them. Yet remember, O my son, that thou close thy lips concerning these things; for Turan groaneth under the hand of Afrasiyab, and he is foe unto Rustem the glorious. If, therefore, he should learn of thee, he would seek to destroy the son for hatred of the sire.

Moreover, O my boy, if Rustem learned that thou wert become a mountain of valour, perchance he would demand thee at my hands, and the sorrow of thy loss would crush the heart of thy mother."

But Sohrab replied, "Nought can be hidden upon earth for aye. To all men are known the deeds of Rustem, and since my birth be thus noble, wherefore hast thou kept it dark from me so long? I will go forth with an army of brave Turks and lead them unto Iran, I will cast Kai Kaous from off his throne, I will give to Rustem the crown of the Kaianides, and together we will subdue the land of Turan, and Afrasiyab shall be slain by my hands. Then will I mount the throne in his stead.

But thou shalt be called Queen of Iran. for since Rustem is my father and I am his son no other kings shall rule in this world, for to us alone behoveth it to wear the crowns of might. And I pant in longing after the battlefield, and I desire that the world should behold my prowess. But a horse is needful unto me, a steed tall and strong of power to bear me, for it beseemeth me not to go on foot before mine enemies."

Now Tahmineh, when she had heard the words of this boy, rejoiced in her soul at his courage. So she bade the guardians of the flocks lead out the horses before Sohrab her son. And they did as she had bidden, and Sohrab surveyed the steeds, and tested their strength like as his father had done before him of old, and he bowed them under his hand, and he could not be satisfied. And thus for many days did he seek a worthy steed. Then one came before him and told of a foal sprung from Rakush, the swift of foot. When Sohrab heard the tidings he smiled, and bade that the foal be led before him. And he tested it and found it to be strong. So he saddled it and sprang upon its back and cried, saying-"Now that I own a horse like thee, the world shall be made dark to many."

Then he made ready for war against Iran, and the nobles and warriors flocked around him. And when all was in order Sohrab came before his grandsire and craved his counsel and his aid to go forth into the land of Iran and seek out his father. And the King of Samengan, when he heard these wishes, deemed them to be just, and he opened the doors of his treasures without stint and gave unto Sohrab of his wealth, for he was filled with pleasure at this boy. And he invested Sohrab with all the honours of a King, and he bestowed on him all the marks of his good pleasure.

Meantime a certain man brought news unto Afrasiyab that Sohrab was making ready an army to fall upon Iran, and to cast Kai Kaous from off his throne. And he told Afrasiyab how the courage and valour of Sohrab exceeded words. And Afrasiyab, when he heard this, hid not his contentment, and he called before him Human and Barman, the doughty.

Then he bade them gather together an army and join the ranks of Sohrab, and he confided to them his secret purpose, but he enjoined them to tell no man thereof. For he said-"Into our hands hath it been given to settle the course of the world.

For it is known unto me that Sohrab is sprung from Rustem the Pehliva, but from Rustem must it be hidden who it is that goeth out against him, then peradventure he will perish by the hands of this young lion, and Iran, devoid of Rustem, will fall a prey into my hands. Then will we subdue Sohrab also, and all the world will be ours. But if it be written that Sohrab fall under the hand of Tehemten, then the grief he shall endure when he shall learn that he hath slain his son will bring him to the grave for sorrow."

同类推荐
  • 金箓解坛仪

    金箓解坛仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱吟草

    爱吟草

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金刚寿命陀罗尼念诵法

    金刚寿命陀罗尼念诵法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说六字神咒王经

    佛说六字神咒王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 伊江集载

    伊江集载

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 绝世女将军

    绝世女将军

    罗金枝出生那天,相传七杀星降世临凡。但这样的传说并没给她带来好运。爹是心心念念要夺嫡的王爷,娘却是个奴隶。王府中王妃与侧妃,各个难以对付。这也就罢了,她还被金国与秦国的两位王子虎视眈眈。这样的出身,若不能强到逆天,便只能做刀俎下的鱼肉。身世艰难成这样,竟然还有人心心念念叫她以天下为重,心怀苍生?“苍生便是全数覆灭,又与我何干!我只护我爱之人,我只护我敬之人,我只护我牵挂之人。旁的,便是整个天下尽遭浩劫,我也不在乎!”罗金枝说。“但愿七杀星君今后,爱的是天下人,敬的是天下事,牵挂的是天下生灵。如此,便是苍生之福啊!”一个老头絮絮叨叨地对罗金枝道。乱世中,看罗金枝如何杀出一条路来,一步步成为光照汗青、总揽国政的定国女将军!
  • 绝世妖皇

    绝世妖皇

    他是破而后立的骄子,上天垂青,赐予他绝世仙骨。他身怀绝世功法,执掌无限宝典,翻手为云覆手为雨,纵横都市,快意无边。号令群雄斩妖除魔,成为一名绝世帝皇。
  • 霸道王爷调皮妃

    霸道王爷调皮妃

    这年头,不是什么事都能跟风扯屁的,穿越也得挑挑时辰,看看八字。唉!好不容易穿来了,却摊上如此霸道嚣张的主,不就把王府。当下旅游区,至于这样子吗?
  • 柳明花暗

    柳明花暗

    柳氏集团继承人柳寒潇因厌倦了上流社会的种种虚伪以及各种条条框框,毅然决然离开A市,隐姓埋名前往B市变身为情窦未开的纯情大学生,展开了他人生中的第一次恋爱,初恋……初恋是甜蜜的,也是悲伤的,到最后,柳明了,花暗了。
  • 傲荒

    傲荒

    一人一剑,沽木斩月,剑裂星辰,弹指间灰飞烟灭。万族林立,杀星降世,天地动乱,苍茫大地,谁主沉浮,来看今宵!一个地球穿越的猥琐男,从荒域中走出,这一切从这里开始······
  • 不育不孕良方

    不育不孕良方

    本书分为两篇,上篇为不育,下篇为不孕,系统收集了古今中医治疗男子不育、女子不孕的良方400余首,每个方剂均以组成,用法,功效,主治,来源等予以分项说明。
  • 杀戮之锋

    杀戮之锋

    戈林博尔吉亚,一个商人的孩子。他的哥哥教会了他求生技巧。他的仇家龙德施泰特家族是圣殿骑士团的下属,戈林的家人惨遭陷害。戈林离开了马赛,来到了南斯拉夫,与父亲的友人碰面,得知父亲实际上是一名刺客并加入了“刺客联盟兄弟会”,完成了导师交给他的一个个任务,但他也发现了一个巨大的阴谋。也在此以后,他开始了复仇。戈林意外的发现哥哥在陷害中活了下来,但由于命运的捉弄,他们成为了死敌。一场刺客与圣殿骑士的你我较量。一次兄弟间的生死决斗。一场师徒间的无尽背叛。
  • 别样四千金

    别样四千金

    她们有不同性格,不同兴趣和爱好,却不同程度受过伤,当经历一些事情之后,才发现原来彩虹还可以怎么美丽和灿烂。这部小说是我的处女作,希望给读者带去快乐和希望。
  • 荒野求生:印第安人野外生存手册

    荒野求生:印第安人野外生存手册

    《荒野求生:印第安人野外生存手册》中介绍了美洲和其他大洲土著居民的生存智慧,详细教授了野外生存的各种技巧。书中讲述了架住帐篷、野外取火、寻找水源、制造工具、加工食物、利用植物、如何在野外保持好的心态。近200幅图片的生动讲解。
  • 最强星探

    最强星探

    我是星探。我的工作不是寻找明珠蒙尘的歌星、影星、运动明星……而是和同伴们在浩瀚星海中寻找史前文明,探索被时光掩埋的真相,还原真实的历史。PS:新人新书,作者写作水平一般,如果觉得还可以,请点击收藏一下,不喜勿喷~