登陆注册
19648300000048

第48章 THE RETURN OF KAI KHOSRAU(1)

In a little time it came about that there was born unto Ferangis, in the house of Piran, a son of the race of Saiawush. And Piran, when he had seen the babe, goodly of mien, who already in his cradle was like unto a king, sware a great oath that Afrasiyab should not destroy it. And when he went before the King to tell unto him the tidings, he pleaded for him with his lips. Now the heart of Afrasiyab had been softened in his sorrow for Saiawush, wherefore he shut his ear unto the evil counsellors that bade him destroy the babe which should bring vengeance upon Turan. And he said-" I repent me of mine evil deed unto Saiawush, and though it be written that much evil shall come upon me from this child sprung from the loins of Tur and Kai Kobad, I will strive no more to hinder the decree of the stars; let him, therefore, be reared unto manhood. Yet I pray that he be brought up among shepherds in the mountains far from the haunts of men, and that his birth be hidden from him, that he may not learn of his father or of the cruel things I did unto Saiawush."

And Piran consented unto the desires of Afrasiyab, and he rejoiced because he had spared the babe. Then he took the infant from its mother and bare it unto the mountains of Kalun, and confided the boy unto the shepherds of the flocks. And he said-"Guard this child even as your souls, so that neither rain nor dust come near him."

Thus it came about that no man knew of the babe, neither did Ferangis know whither it was vanished. But oftentimes was Piran sore disturbed in his spirit, for he knew that the beginning of strife was yet to come, and that much evil must befall Turan from this infant. Yet he forgot not his promise of protection given unto Saiawush his friend, whom he had led to put his trust in Afrasiyab. So he quieted his spirit from thinking, for he knew that no man can change the course of the stars.

Now when some time was passed the shepherds came out to Piran and told him how they could not restrain this boy, whose valour was like to that of a king. Then Piran went forth to visit Kai Khosrau, and he was amazed when he looked upon him and beheld his beauty and his strength, and he pressed him unto his heart with tenderness. Then Kai Khosrau said-"O thou that bearest high thy head, art thou not ashamed to press unto thee the son of a shepherd? "

But Piran was inflamed with love for the boy, so he pondered not his words, but said-"O heir of kings, thou art not the son of a shepherd." Then he told him of his birth, and clad him in robes befitting his station, and took him back with him unto his house. And henceforward was Kai Khosrau reared in the bosom of Piran and of Ferangis his mother. And the days rolled above their heads in happiness.

Then it came about one night that Piran was awakened by a messenger from Afrasiyab the King. And the King bade Piran come before him.

And when he was come unto him, he said-"My heart is disquieted because of the child of Saiawush, and I repent me of my weakness which kept him alive; for in my dreams I have beheld that he will do much evil unto Turan. Wherefore I would now slay him to avert calamity."

Then Piran, wise in counsel, opened his mouth before Afrasiyab and spake, saying-"O King, disquiet not thyself because of this boy, for he is devoid of wit; and though his face be like unto that of a Peri, his head, which should bear a crown, is empty of reason. Commit, therefore, no violence, but suffer that this innocent continue to dwell among the flocks."

Afrasiyab, when he had listened to these words of wile, was comforted; yet he said-"Send Kai Khosrau before me, that I may behold with mine eyes his simplicity."

And Piran assented to his request, because he ventured not to gainsay it. So he returned him unto his house and sought out the boy, and told him how he should disguise his wit before the King. Then he led him unto the court mounted upon a goodly charger, and all the people shouted when they beheld his beauty and his kingly mien. And Afrasiyab too was confounded at his aspect, and he gazed with wonder at his limbs of power, and he strove to remember the promise that he had given unto Piran that he would not hurt a hair of the head of this boy. Then he began to question him that he might search his spirit.

And he said-"Young shepherd, how knowest thou the day from the night? What doest thou with thy flocks? How countest thou thy sheep and thy goats?"

And Kai Khosrau replied-"There is no game, and I have neither cords nor bow and arrows."

Then the King questioned him concerning the milk that was given of the herds. And Kai Khosrau said-"The tiger-cats are dangerous and have mighty claws."

Then Afrasiyab put to him yet a third question, and he asked of him-"What is the name of thy mother?"

And Kai Khosrau answered and said-"

"The dog ventureth not to bark when a lion threateneth him."

Then Afrasiyab asked him yet again whether he desired to go forth into the land of Iran and be avenged upon his enemies. And Kai Khosrau answered and said-"When a leopard appeareth, the heart of a brave man is torn with fear."

And Afrasiyab smiled at these answers and questioned him no further.

And he said unto Piran-"Restore the boy unto his mother, and let him be reared with kindness in the city that Saiawush hath builded, for I behold that from him can no harm alight upon Turan."

When Piran heard these words he hastened to remove Kai Khosrau from the court, and his heart was glad because of the danger that had passed by. So Kai Khosrau was reared in the house of his father, and Ferangis spake unto him of Saiawush and of the vengeance that was due. And she instructed him concerning the heroes of Iran and their deeds of prowess, as she had learned them from Saiawush her lord.

同类推荐
  • 奉和袭美酬前进士崔

    奉和袭美酬前进士崔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • POEMS

    POEMS

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 割台记

    割台记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 华严经疏钞玄谈

    华严经疏钞玄谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Dead Men Tell No Tales

    Dead Men Tell No Tales

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 一代明优

    一代明优

    【大明DMTV8频道《我的皇帝梦》栏目】【主持人】:有这么一个人,百姓们亲切称之为‘看不见的皇帝’,他就是萧遥,都说群众的眼睛是雪亮的,下面就让我们一起来听一听百姓们都对他做何评价:“你是说萧大哥啊,嘿嘿???他啊???坏死了啦,人家都不好意思说的啦???”“还别说,自从用了萧公子发明的护垫啊,这白天夜里都舒适多了???”“嘿嘿,自从遇到了萧大哥,泡妞再也不用花钱了,而且啊,姑娘还倒送钱呢。”“萧大哥打仗可真够带劲儿,几个老婆在前面给兄弟们开道,这仗打起来容易多了。”“这小伙子人长得不赖,也挺有才,就是吧,思想上猥琐了点,嘿嘿???不过没关系。”【主持人】:前不久举办的‘我的皇帝梦’百姓评选活动已经结束,下面就让我们一起来看一下这组数据:皇上(222221票)、萧遥(222222票)
  • 放光般若经

    放光般若经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三国之华夏英雄

    三国之华夏英雄

    一颗淘气的脱轨小行星让地球陷入了前所未有的危机中……他,背负着拯救全人类的使命来到了群雄逐鹿的三国乱世,究竟是泯灭在茫茫人海中碌碌无为的终老此生,还是驰骋疆场一扫群雄,一切都掌握在他自己手中……
  • 王妃是特工

    王妃是特工

    21世纪的特工夏敏因男友的背叛丧生,穿越到历史上没有记载的月夕国。附身在宁臣相四女儿宁多余的身上,新婚之夜,被月夕国五皇子月夕冷月施暴而死,恰好给了夏敏再生的机会。民间有句俗话,‘另可得罪阎王,不可得罪五皇子’不屑一顾的宁多余得罪了五皇子月夕冷月。
  • 穿越成皇之风华绝代

    穿越成皇之风华绝代

    现代退役杀手在一次聚会中被杀,却意外的灵魂穿越到异世大陆,成为那高高在上的皇帝,可这个皇帝却是个喜好男风的皇帝。而且此时四面楚歌,外敌入侵,加之这个皇帝没有实权……她欲哭无泪,喜好男风就罢了,还没有实权,丢了这个烂摊子给她,她要怎么办。一个杀手来到异世大陆当皇帝,而且还要收拾烂摊子……
  • 永远的驿站

    永远的驿站

    书中共收录这方面的文章15篇,按其题材内容大致可分两大类。其一为人文景观、遗迹,如《崇武古城》、《封闭与开放的土楼》、《走进四堡》等,作者凭藉这些历史遗存表达了加强国力、走向开放及弘扬传统优秀文化的热切愿望。其二为历史人物,如《民族英雄郑成功》、《世纪侨魂》、《睁眼向洋看世界》等,通过郑成功、陈嘉庚、林则徐等人物的风云际会,尽情讴歌了他们“苟利国家生死以,岂因祸福避趋之”的道义精神及神圣的历史使命感与社会责任心。
  • 四天界

    四天界

    天魂铺前路,天丹始入途;灵境分四化,天虚力破空;天宗移山海,天尊渡三劫;天王碎虚境,天帝悟生死!~~~~~~~~~~~~~手中绝剑“青龙吟”带给颜良一场杀身之祸,却因此来到了一个浩缪的四天界!不仅如此,这里所谓的天力居然和前世的力量有着同宗同源的感觉!到底四天界与自己的前世有何关联?!为了达到自己的目标而不断努力,却发现了四天界和前世之间的惊天秘密!
  • 寒吻

    寒吻

    深夜里的酒吧发生的诡异奇案,引出一幕幕沉甸的往事,爱恨焦灼,情感迷离,疑惑之中现出一双双失魂落魄惊恐的眼睛......
  • 旷世战尊

    旷世战尊

    诸天大道,强者为尊,亿万英豪,各领风骚。然我欲独占鳌头,成就旷世,以战独尊!
  • 如果下一秒再爱你

    如果下一秒再爱你

    她爱过一个人,爱了很久。可当初的她只是丑小鸭,不敢说出那个字。她认为只要她默默地守候在他身边,就已经如沐春风,就已经此生足矣。这段记忆印象如此深刻,以至于让她看不到,有人在一旁,深深地看着她,关注着她,爱着她。终于,她明白一个道理,她虽然没有走过许多地方的路,行过许多地方的桥,看过许多次数的云,喝过许多种类的酒,但是,在经历了似水流年后,却能爱上那么一个人,以及与那个人彼此相爱。一颗早已知道名字的树,在她心中生根发芽,终是硕果累累,亭亭如盖。