登陆注册
19649000000033

第33章 CHAPTER V(1)

"Stern Lawgiver! yet thou dost wear The Godhead's most benignant grace;Nor know we anything so fair As is the smile upon thy face:

Flowers laugh before thee on their beds And fragrance in thy footing treads;Thou dost preserve the stars from wrong;And the most ancient heavens, through Thee, are fresh and strong."

WORDSWORTH, Ode to Duty.

What became of little Tom?

He slipped away off the rocks into the water, as I said before.

But he could not help thinking of little Ellie. He did not remember who she was; but he knew that she was a little girl, though she was a hundred times as big as he. That is not surprising: size has nothing to do with kindred. A tiny weed may be first cousin to a great tree; and a little dog like Vick knows that Lioness is a dog too, though she is twenty times larger than herself. So Tom knew that Ellie was a little girl, and thought about her all that day, and longed to have had her to play with; but he had very soon to think of something else. And here is the account of what happened to him, as it was published next morning, in the Water-proof Gazette, on the finest watered paper, for the use of the great fairy, Mrs. Bedonebyasyoudid, who reads the news very carefully every morning, and especially the police cases, as you will hear very soon.

He was going along the rocks in three-fathom water, watching the pollock catch prawns, and the wrasses nibble barnacles off the rocks, shells and all, when he saw a round cage of green withes; and inside it, looking very much ashamed of himself, sat his friend the lobster, twiddling his horns, instead of thumbs.

"What, have you been naughty, and have they put you in the lock- up?" asked Tom.

The lobster felt a little indignant at such a notion, but he was too much depressed in spirits to argue; so he only said, "I can't get out."

"Why did you get in?"

"After that nasty piece of dead fish." He had thought it looked and smelt very nice when he was outside, and so it did, for a lobster: but now he turned round and abused it because he was angry with himself.

"Where did you get in?"

"Through that round hole at the top."

"Then why don't you get out through it?"

"Because I can't:" and the lobster twiddled his horns more fiercely than ever, but he was forced to confess.

"I have jumped upwards, downwards, backwards, and sideways, at least four thousand times; and I can't get out: I always get up underneath there, and can't find the hole."

Tom looked at the trap, and having more wit than the lobster, he saw plainly enough what was the matter; as you may if you will look at a lobster-pot.

"Stop a bit," said Tom. "Turn your tail up to me, and I'll pull you through hindforemost, and then you won't stick in the spikes."

But the lobster was so stupid and clumsy that he couldn't hit the hole. Like a great many fox-hunters, he was very sharp as long as he was in his own country; but as soon as they get out of it they lose their heads; and so the lobster, so to speak, lost his tail.

Tom reached and clawed down the hole after him, till he caught hold of him; and then, as was to be expected, the clumsy lobster pulled him in head foremost.

"Hullo! here is a pretty business," said Tom. "Now take your great claws, and break the points off those spikes, and then we shall both get out easily."

"Dear me, I never thought of that," said the lobster; "and after all the experience of life that I have had!"

You see, experience is of very little good unless a man, or a lobster, has wit enough to make use of it. For a good many people, like old Polonius, have seen all the world, and yet remain little better than children after all.

But they had not got half the spikes away when they saw a great dark cloud over them: and lo, and behold, it was the otter.

How she did grin and grin when she saw Tom. "Yar!" said she, "you little meddlesome wretch, I have you now! I will serve you out for telling the salmon where I was!" And she crawled all over the pot to get in.

Tom was horribly frightened, and still more frightened when she found the hole in the top, and squeezed herself right down through it, all eyes and teeth. But no sooner was her head inside than valiant Mr. Lobster caught her by the nose and held on.

And there they were all three in the pot, rolling over and over, and very tight packing it was. And the lobster tore at the otter, and the otter tore at the lobster, and both squeezed and thumped poor Tom till he had no breath left in his body; and I don't know what would have happened to him if he had not at last got on the otter's back, and safe out of the hole.

He was right glad when he got out: but he would not desert his friend who had saved him; and the first time he saw his tail uppermost he caught hold of it, and pulled with all his might.

But the lobster would not let go.

"Come along," said Tom; "don't you see she is dead?" And so she was, quite drowned and dead.

And that was the end of the wicked otter.

But the lobster would not let go.

"Come along, you stupid old stick-in-the-mud," cried Tom, "or the fisherman will catch you!" And that was true, for Tom felt some one above beginning to haul up the pot.

But the lobster would not let go. Tom saw the fisherman haul him up to the boat-side, and thought it was all up with him. But when Mr. Lobster saw the fisherman, he gave such a furious and tremendous snap, that he snapped out of his hand, and out of the pot, and safe into the sea. But he left his knobbed claw behind him; for it never came into his stupid head to let go after all, so he just shook his claw off as the easier method. It was something of a bull, that; but you must know the lobster was an Irish lobster, and was hatched off Island Magee at the mouth of Belfast Lough.

Tom asked the lobster why he never thought of letting go. He said very determinedly that it was a point of honour among lobsters.

And so it is, as the Mayor of Plymouth found out once to his cost - eight or nine hundred years ago, of course; for if it had happened lately it would be personal to mention it.

同类推荐
热门推荐
  • 雨巷:戴望舒作品精选

    雨巷:戴望舒作品精选

    本书是感悟文学大师经典,本套丛书选文广泛、丰富,且把阅读文学与掌握知识结合起来,既能增进广大读者阅读经典文学的乐趣,又能使我们体悟人生的智慧和生活哲理。本套图书格调高雅,知识丰富,具有极强的可读性、权威性和系统性,非常适合广大读者阅读和收藏,也非常适合各级图书馆装备陈列。
  • 妃欠管教:本妃卖夫求荣

    妃欠管教:本妃卖夫求荣

    当闷骚王爷千方百计成婚,对方却是贪财王妃,容锦真想自插双眼!新婚之夜:王妃为何嫁我?蔻蔻答曰:你有钱。王爷嘴角抽搐,新婚二日:王妃为何卖本王妻妾?蔻蔻奸笑:可卖钱。王爷风中凌乱,新婚N日:爱妃为何扒?蔻蔻认真:俺娘说了财产要想抢,上位必有种!成交!
  • 灰涩青春物语

    灰涩青春物语

    主角父母双忙,有妹有房。故事吐槽为主,剧情诙谐幽默。以三个主角解决一些青春期遇到的问题为主线。其中不乏一些搞笑的日常。情感的变迁。随着慢慢的长大,我们懂的事情也越来越多!
  • 刀道巅峰

    刀道巅峰

    流动的刀光,舞动的刀锋,诉说着世界的残酷。利益的驱使,欲望的奴隶,显示着社会的冰冷。以鲜血洗刷仇恨与屈辱,以枯骨铺就无上的道路。无情的天道,有情的人,诸神的荣耀,恶魔的尊严。所有的一切,都只是因为心中的欲望,为了那传说中永恒的无敌。
  • 幻之星宇

    幻之星宇

    刘振宇在地球上是个吊儿郎当的一瓶不满半瓶乱咣当的,也就是俗话说的问题青年。但你有问题不可怕,就怕你整天吊儿郎当的还谈理想。且看他投胎以后如何纵横捭阖,风流倜傥。
  • 生出个吸血鬼宝贝

    生出个吸血鬼宝贝

    “恭喜你,你怀孕了!”what?!她私生活向来检点,一没结婚,二没男友,三更没去跟男人厮混!怀的是哪门子的孕?!擦,赖在自己家的男人是谁?孩子的父亲?她怎么没有印象跟他巫山云雨过?还有,为什么一直低调无人问津的她身后开始排起了桃花阵?买噶的!
  • 我不愿用别人的心爱你

    我不愿用别人的心爱你

    看一代女子楚雪儿如何为爱痴迷,癫狂进入世界一流名校为爱依然矜持
  • 天衣

    天衣

    让读者一次次猜错并且热衷于一次次猜下去,而这所有的一切都是符合逻辑合情合理的,《天衣》就是这样一篇在诡异的基调里不急不缓地让我一次次猜错的小说。原本是一个烂俗的情感出轨故事,却让她在“一分为二”的叙述中,花开两朵,各表一枝,讲出了新意,讲出了力度,讲出了质感。换言之,她将这个情感出轨的故事“提升”到情感拷问的层次上了。更为重要的是,随着小说情节的延展,她将“一个人的战争”变成了“两个人的战争”,使情感的拷问更加尖锐,更加凌厉,更加凶险。然而,正如小说题目所暗示的,这一切情感的波澜——危险的波澜,后来又都“天衣无缝”地弥合了,但超越文本来看,这样的“弥合”中蕴蓄的,却是更大的“裂缝”。
  • 轻叹花吟

    轻叹花吟

    此生岂知魂梦长,东风且共染,何人解连环,万里时空入异世,天涯望断。若得沧海知桑田,只笑东风乱,却道君不见,莫失莫忘君已忘,此生梦魇。经流年,梦回曲水边。倾国倾城的舞袖可知你的苦涩,沉鱼落雁的容颜可知你的寂寞。轻叹花吟,花哪知青春正好心旌摇曳,深念君语,君哪知山有木兮木有枝。
  • 极品透视瞳

    极品透视瞳

    他是神仙转世,只因天界重新装修,所以全都搬到他的家里居住;玉皇大帝任我差遣,嫦娥随时跪舔;无聊时看看七仙女跳舞,心烦时带着孙悟空出去干架;跳进电视里参加节目,跑到网络里胡搅蛮缠;只有他想不到,就没有他做不到的事情.