登陆注册
19650500000131

第131章 X(5)

There was nothing to do but to take his helmet and go. At the edge of the hill, just before he plunged down the path, he stopped and glanced back at the garden lying flattened in the sun; the three stone arches, the dahlias and marigolds, the glistening boxwood wall. He had left something on the hilltop which he would never find again.

The next afternoon Claude and his sergeant set off for the front.

They had been told at Headquarters that they could shorten their route by following the big road to the military cemetery, and then turning to the left. It was not advisable to go the latter half of the way before nightfall, so they took their time through the belt of straggling crops and hayfields.

When they struck the road they came upon a big Highlander sitting in the end of an empty supply wagon, smoking a pipe and rubbing the dried mud out of his kilts. The horses were munching in their nose-bags, and the driver had disappeared. The Americans hadn't happened to meet with any Highlanders before, and were curious.

This one must be a good fighter, they thought; a brawny giant with a bulldog jaw, and a face as red and knobby as his knees.

More because he admired the looks of the man than because he needed information, Hicks went up and asked him if he had noticed a military cemetery on the road back. The Kilt nodded.

"About how far back would you say it was?"

"I wouldn't say at all. I take no account of their kilometers," he replied dryly, rubbing away at his skirt as if he had it in a washtub.

"Well, about how long will it take us to walk it?"

"That I couldn't say. A Scotsman would do it in an hour."

"I guess a Yankee can do it as quick as a Scotchman, can't be?"

Hicks asked jovially.

"That I couldn't say. You've been four years gettin' this far, I know verra well."

Hicks blinked as if he had been hit. "Oh, if that's the way you talk--"'

"That's the way I do," said the other sourly.

Claude put out a warning hand. "Come on, Hicks. You'll get nothing by it." They went up the road very much disconcerted.

Hicks kept thinking of things he might have said. When he was angry, the Sergeant's forehead puffed up and became dark red, like a young baby's. "What did you call me off for?" he sputtered.

"I don't see where you'd have come out in an argument, and you certainly couldn't have licked him."

They turned aside at the cemetery to wait until the sun went down. It was unfenced, unsodded, and a wagon trail ran through the middle, bisecting the square. On one side were the French graves, with white crosses; on the other side the German graves, with black crosses. Poppies and cornflower ran over them. The Americans strolled about, reading the names. Here and there the soldier's photograph was nailed upon his cross, left by some comrade to perpetuate his memory a little longer.

The birds, that always came to life at dusk and dawn, began to sing, flying home from somewhere. Claude and Hicks sat down between the mounds and began to smoke while the sun dropped.

Lines of dead trees marked the red west. This was a dreary stretch of country, even to boys brought up on the flat prairie.

They smoked in silence, meditating and waiting for night. On a cross at their feet the inscription read merely: Soldat Inconnu, Mort pour La France.

A very good epitaph, Claude was thinking. Most of the boys who fell in this war were unknown, even to themselves. They were too young. They died and took their secret with them,--what they were and what they might have been. The name that stood was La France.

How much that name had come to mean to him, since he first saw a shoulder of land bulk up in the dawn from the deck of the Anchises. It was a pleasant name to say over in one's mind, where one could make it as passionately nasal as one pleased and never blush.

Hicks, too, had been lost in his reflections. Now he broke the silence. "Somehow, Lieutenant, 'mort' seems deader than 'dead.'

It has a coffinish sound. And over there they're all 'tod,' and it's all the same damned silly thing. Look at them set out here, black and white, like a checkerboard. The next question is, who put 'em here, and what's the good of it?"

"Search me," the other murmured absently.

Hicks rolled another cigarette and sat smoking it, his plump face wrinkled with the gravity and labour of his cerebration. "Well," he brought out at last, "we'd better hike. This afterglow will hang on for an hour,--always does, over here."

"I suppose we had." They rose to go. The white crosses were now violet, and the black ones had altogether melted in the shadow.

Behind the dead trees in the west, a long smear of red still burned. To the north, the guns were tuning up with a deep thunder. "Somebody's getting peppered up there. Do owls always hoot in graveyards?"

"Just what I was wondering, Lieutenant. It's a peaceful spot, otherwise. Good-night, boys," said Hicks kindly, as they left the graves behind them.

They were soon finding their way among shell holes, and jumping trench-tops in the dark,-beginning to feel cheerful at getting back to their chums and their own little group. Hicks broke out and told Claude how he and Dell Able meant to go into business together when they got home; were going to open a garage and automobile-repair shop. Under their talk, in the minds of both, that lonely spot lingered, and the legend: Soldat Inconnu, Mort pour La France.

同类推荐
  • 少室山房集

    少室山房集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晁氏客语

    晁氏客语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说转法轮经

    佛说转法轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太微黄书天帝君石景金阳素经

    洞真太微黄书天帝君石景金阳素经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 死神让你别出声

    死神让你别出声

    死亡的气味,让人如此胆寒心惊。当人们试图揭示死亡的奥秘时,引来的却是无尽的报复和伤害……他再次出现在校园里,但眼神已经和过去那个放着光彩的少年不一样了。他竟然把一个追求多年无果的女同学趁夜绑到了学校后面的花园里,并侮辱了她。接下来的几天,他相继用一条粗绳子,把几位曾经刻薄的对待他的老师,勒死在学校的图书馆里。
  • 紫瞳:三生三世只为遇见你

    紫瞳:三生三世只为遇见你

    第一世,她是王室公主,他则是万人之上的魔君,当时,她为救他不惜跳入魔炎池,死前只留下一句”若可以轮回转世,羽墨殇,我还要与你再续前缘…“第二世,她是季府的四小姐,他是冷氏家族的最后传人,本不应相爱,可是天赐逆缘…”你与我若不能相爱,为何缘分要让我恋上了你…“”对不起…季霖霜…“他对她的爱,他从未说出…两人再遇彼岸花旁,最后一次转世…”我已恋你三生三世,我不求什么…只求这最后一世,你…能够爱上我…“"沐淑…”
  • 求求你,表扬我

    求求你,表扬我

    管教孩子是门很高深的学问,欺骗、利诱、威胁,这些都是管教方法,但它们将在孩子十二岁之后统统失灵。只有赞扬,可以对孩子终身有效,而且会越来越有效!本书正是让家长学会赞扬、懂得赞扬、适时赞扬、理性赞扬!于是,你便真的在孩子眼中看到自信的光芒,孩子,你真棒!
  • 网游之神魔无双

    网游之神魔无双

    龙腾公司继《龙翔》之后又开新做《谁与争锋》,而昔日因为未知原因而离开龙翔的战王杨尘也重临游戏。他当初是因为什么而离开,他再临游戏又为了什么?本书有浓浓的兄弟情义,绝对经典的热血!(玄幻系网游,喜欢可以收藏推荐一下。暂时每天一更。)
  • 世子身边趣多多

    世子身边趣多多

    严书桐穿越了,被阎王坑到了一个未知朝代。严少哲,镇国公府世子爷,承恩公的嫡长子,当朝皇后的亲侄儿,太后娘娘的亲侄孙,集万千宠爱于一身的京城第一富贵人。当书桐穿到这个人身上,苦逼的命运才刚刚开始。严书桐很无语,“喂,虽然我是寄住在你的身体里没有错,但是用不用这么不遗余力的榨取我的剩余价值啊?斗继母、斗兄弟、哄祖母、交朋友。这都让我做了你做什么啊?”男女主成长型会一点一点变强。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 风情无边:美丽的修炼

    风情无边:美丽的修炼

    女人的一生并非短暂,在这漫长的人生道上,需要不时停下来思考,明确自己的人生诉求,明白做人的道理,明白人生的真谛。当你端正了自己的心态,养成了良好的习惯,抛却那些不切实际的想法时,女人才能将自己的人生引领到正确的轨道。本书从女人最重要的品质——孝顺、善良、温柔、宽容、智慧、气质、爱情等12方面,阐述了女人一生要具备的12种品质。从生活的各个侧面探讨了女人经常遇到的问题,书中没有刻板的说教,而是通过日常生活中的一些常见事例,让女人用心去体会,用细腻的心感知生活的真谛。
  • 佛说魔逆经

    佛说魔逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 做内心强大的女子:不念过往,不惧将来

    做内心强大的女子:不念过往,不惧将来

    写给无数次跌倒却心中依然有爱,依然相信勇气与幸福的普通小女人,给这些外表坚强内心柔弱的女人温暖、智慧、勇气及改变。有时,你可能脆弱得连说一句话就泪流满面,有时,却能发现自己可以咬着牙走了很长的路。本书是普通小女子的幸福指南,迷茫时、流泪时、痛心时最温暖的伴侣,——愿你成为更好的自己,温暖,从容,内心充盈又有韧性。
  • 跨海东征

    跨海东征

    本书,历史背景是1949年建国前后,中国人民解放军第22军参加的解放舟山群岛战役。既然是以解放舟山群岛战役作背景,就必须尊重那一段历史,不敢戏说;然而,作为传记文学,又不单纯是史记,必须容纳整个战役中各种人物的千姿百态。有人物、有故事,人物要有个性、故事要有高潮。30年前,我也曾作过尝试,写过一稿。由于受到当时条件的限制,资料不足,蹴成初稿后,自感见绌,毁于炉中。舟山解放60周年,舟山市的庆典活动中,中国人民解放军舟山警备区举行了一场阅兵式。我应邀观礼。雄壮的军乐声中,当年浴血与共的英雄郭继胜连,迈着整齐的步伐,通过检阅台。
  • 活着不是给别人看的

    活着不是给别人看的

    你是不是太在意别人的议论,压抑了自己内心的渴望?你是不是把大量的时光都耗费在了不喜欢的人和事情上?你是不是一直都在用自己的生命构筑别人的梦想?……如果你对此茫然,不知所措,那么,就应该警醒:你的人生已经不再属于你自己了。要想活出真实的自己,就必须呈现内心。将内心呈现出来,它将拯救你;如若不然,它将摧毁你。也许,在呈现内心的道路上,这本书可以陪伴你,给你提醒、安慰和鼓励。它提醒你:水最容易消失在水中,人最容易消失在人群中;三人行,必有一个会装的人。它安慰你:内心的呈现,往往在你心碎的时刻;生命会找到自己的出路。它鼓励你:生命有一种意愿,叫做成长;做别人是魔,做自己成佛。