登陆注册
19650900000003

第3章 A MERCURY OF THE FOOT-HILLS(3)

But Leonidas was not spared any further allusion to the fair stranger; for the fact of her having spoken to him was duly reported at home, and at dinner his reticence was again sorely attacked. "Just like her, in spite of all her airs and graces, to hang out along the fence like any ordinary hired girl, jabberin' with anybody that went along the road," said his mother incisively.

He knew that she didn't like her new neighbors, so this did not surprise nor greatly pain him. Neither did the prosaic facts that were now first made plain to him. His divinity was a Mrs.

Burroughs, whose husband was conducting a series of mining operations, and prospecting with a gang of men on the Casket Ridge.

As his duty required his continual presence there, Mrs. Burroughs was forced to forego the civilized pleasures of San Francisco for a frontier life, for which she was ill fitted, and in which she had no interest. All this was a vague irrelevance to Leonidas, who knew her only as a goddess in white who had been familiar to him, and kind, and to whom he was tied by the delicious joy of having a secret in common, and having done her a special favor. Healthy youth clings to its own impressions, let reason, experience, and even facts argue ever to the contrary.

So he kept her secret and his intact, and was rewarded a few days afterwards by a distant view of her walking in the garden, with a man whom he recognized as her husband. It is needless to say that, without any extraneous thought, the man suffered in Leonidas's estimation by his propinquity to the goddess, and that he deemed him vastly inferior.

It was a still greater reward to his fidelity that she seized an opportunity when her husband's head was turned to wave her hand to him. Leonidas did not approach the fence, partly through shyness and partly through a more subtle instinct that this man was not in the secret. He was right, for only the next day, as he passed to the post-office, she called him to the fence.

"Did you see me wave my hand to you yesterday?" she asked pleasantly.

"Yes, ma'am; but"--he hesitated--"I didn't come up, for I didn't think you wanted me when any one else was there."

She laughed merrily, and lifting his straw hat from his head, ran the fingers of the other hand through his damp curls. "You're the brightest, dearest boy I ever knew, Leon," she said, dropping her pretty face to the level of his own, "and I ought to have remembered it. But I don't mind telling you I was dreadfully frightened lest you might misunderstand me and come and ask for another letter--before HIM." As she emphasized the personal pronoun, her whole face seemed to change: the light of her blue eyes became mere glittering points, her nostrils grew white and contracted, and her pretty little mouth seemed to narrow into a straight cruel line, like a cat's. "Not a word ever to HIM, of all men! Do you hear?" she said almost brusquely. Then, seeing the concern in the boy's face, she laughed, and added explanatorily:

"He's a bad, bad man, Leon, remember that."

The fact that she was speaking of her husband did not shock the boy's moral sense in the least. The sacredness of those relations, and even of blood kinship, is, I fear, not always so clear to the youthful mind as we fondly imagine. That Mr. Burroughs was a bad man to have excited this change in this lovely woman was Leonidas's only conclusion. He remembered how his sister's soft, pretty little kitten, purring on her lap, used to get its back up and spit at the postmaster's yellow hound.

"I never wished to come unless you called me first," he said frankly.

"What?" she said, in her half playful, half reproachful, but wholly caressing way. "You mean to say you would never come to see me unless I sent for you? Oh, Leon! and you'd abandon me in that way?"

But Leonidas was set in his own boyish superstition. "I'd just delight in being sent for by you any time, Mrs. Burroughs, and you kin always find me," he said shyly, but doggedly; "but"-- He stopped.

"What an opinionated young gentleman! Well, I see I must do all the courting. So consider that I sent for you this morning. I've got another letter for you to mail." She put her hand to her breast, and out of the pretty frillings of her frock produced, as before, with the same faint perfume of violets, a letter like the first. But it was unsealed. "Now, listen, Leon; we are going to be great friends--you and I." Leonidas felt his cheeks glowing.

"You are going to do me another great favor, and we are going to have a little fun and a great secret all by our own selves. Now, first, have you any correspondent--you know--any one who writes to you--any boy or girl--from San Francisco?"

Leonidas's cheeks grew redder--alas! from a less happy consciousness.

He never received any letters; nobody ever wrote to him. He was obliged to make this shameful admission.

Mrs. Burroughs looked thoughtful. "But you have some friend in San Francisco--some one who MIGHT write to you?" she suggested pleasantly.

"I knew a boy once who went to San Francisco," said Leonidas doubtfully. "At least, he allowed he was goin' there."

"That will do," said Mrs. Burroughs. "I suppose your parents know him or of him?"

"Why," said Leonidas, "he used to live here."

"Better still. For, you see, it wouldn't be strange if he DID write. What was the gentleman's name?"

"Jim Belcher," returned Leonidas hesitatingly, by no means sure that the absent Belcher knew how to write. Mrs. Burroughs took a tiny pencil from her belt, opened the letter she was holding in her hand, and apparently wrote the name in it. Then she folded it and sealed it, smiling charmingly at Leonidas's puzzled face.

"Now, Leon, listen; for here is the favor I am asking. Mr. Jim Belcher"--she pronounced the name with great gravity--"will write to you in a few days. But inside of YOUR letter will be a little note to me, which you will bring me. You can show your letter to your family, if they want to know who it is from; but no one must see MINE. Can you manage that?"

同类推荐
  • 佛说清净心经

    佛说清净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩正论

    辩正论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 警世

    警世

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林野奇禅师语录

    林野奇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 论死篇

    论死篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 一个月亮和一杆老枪

    一个月亮和一杆老枪

    一个生命对一个生命的感悟和融合 一个灵魂对一个灵魂的叛逆和忏悔。
  • 我的修炼笔录

    我的修炼笔录

    准确来说,俺不是什么坏人,好人也谈不上,偶尔发一次善心,还是在被感动的不得了的时候!咳,比如有个天灾,地震啥的偶尔紧吧紧吧,用手机捐个一元两元滴!学历不高的俺也有梦想,只是很难实现而已,再怎么努力也只是原地踏步!木有学历一切都是奢望,就算去工厂打工最低的还要高中学历呢!更何况咱小学毕业,初中只上了一年的文盲了!学历不高咱就学习呗,自己学习,虽然不如学校专业,但还是能增长知识滴,英文ABCDE也就只认识这几个字符咱不指望,可是咱可以学别的!俗话说得好,有志不在年高,有心就好,俗话还说,人生无绝路,只要肯拼搏,俗话还说.......
  • 成长有痕

    成长有痕

    本书收录了《意林》少年班杂志上最受小读者欢迎的近百篇与成长有关的文章,为小读者解开成长的密码,书中不仅有好看的故事,还有那蕴藏其中的人生哲理。
  • 网游三国之异军突起

    网游三国之异军突起

    2014年贺岁网游小说。重生游戏半年之际,追朔历史的长河,追逐历史的脚步;右鸣是该随波逐流?昂或该激流勇进!在此,请允许我书写一个王朝的崛起!!---------粉嫩新人,求收藏!求推荐!求组织!求包养!!!
  • 高手过招

    高手过招

    世间至强者,可获至强封号,亦是神明封号,拥有飞升神界的资格。天下勇者,多不胜数,他们全都想要成为高手,更盼望着与高手过招。高手过招,浴血搏杀,不畏生死,只为争夺至强的封号......张目,做为一个能力突出的穿越者,他利用变态的演算能力,在与敌人走过三招之后,就能知道敌人的第四招,第五招,甚至是第六招。然后,再以最快的时间,找到最佳的还击方式,击倒敌人。除了这个本事外,他还是一个修炼斗气的天才,以及一个双系魔法师:亡灵魔法师,空间魔法师。让不可能,成为可能,这就是张目的既快意,又嚣张的人生。。
  • 衍极

    衍极

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨用人的11条准则

    比尔·盖茨带领的微软公司在二十多年里一直在飞速地发展,微软公司的软件大军像当年的蒙古军队一样横扫世界。那么比尔·盖茨是如何领导这么一支庞大的队伍勇往直前的呢?这大概是最值得管理学家们反思的地方。
  • 朱门新妇日常

    朱门新妇日常

    身为处在奔三末流的单身狗女白领,对于穿越后捡了个便宜夫君的看法就是没看法,反正人都已经嫁了,先处处看呗。我做了一道丝瓜蛋汤,问苏墨味道如何。苏墨点点头,说:“不错。”我问:“怎么个不错法?”苏墨睨我一眼,说:“丝瓜是丝瓜的味道,蛋是蛋的味道。”我又问:“那汤呢?”苏墨薄薄的嘴角牵起好看的弧度,喝了一口汤,说:“自然是白开水的味道。”“……”穿越女的福利就是遇到个把帅哥那都不是事儿,这不,有个仙气飘飘的神医在诶。我捂着自己的心口,苍白的容颜上缓缓绽开一抹凄绝的笑意:“寒子誉,你不是号称妙手圣医吗,敢不敢,医一下这颗将死之心呢?”柳香雪表示本来只想好好过个日子,却非要牵扯进这么多是非,所以世上总有你想也想不到的事。
  • 咏慵

    咏慵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 恋爱进行曲

    恋爱进行曲

    她大力拍胸:放心,一切有我。他装傻却也了然于心:这句话的直译就是〔我会替你搞砸一切〕。一个糗到你小鹿乱撞的开始能否Happyending?比《命中注定我爱你》更有爱情节女王胡小媚华丽419爱情反转剧。