登陆注册
19653000000029

第29章 THE EVIDENCE OF DISCORD IS EVIDENT(3)

The dean was a very old man, corpulent and red-faced, plethoric and apoplectic looking, a man so obese that he seemed bursting out of his skin. He had belonged to one of the suppressed religious orders; he talked only of religious matters; and from the very first manifested the most profound contempt for Pepe Rey. The latter appeared every moment more unable to accommodate himself to a society so little to his taste. His disposition--not at all malleable, hard, and very little flexible--rejected the duplicities and the compromises of language to simulate concord when it did not exist. He remained, then, very grave during the whole of the tiresome evening, obliged as he was to endure the oratorical vehemence of the alcalde's wife, who, without being Fame, had the privilege of fatiguing with a hundred tongues the ears of men. If, in some brief respite which this lady gave her hearers, Pepe Rey made an attempt to approach his cousin, the Penitentiary attached himself to him instantly, like the mollusk to the rock; taking him apart with a mysterious air to propose to him an excursion with Senor Don Cayetano to Mundogrande, or a fishing party on the clear waters of the Nahara.

At last the evening came to an end, as every thing does in this world.

The dean retired, leaving the house, as it seemed, empty, and very soon there remained of the alcalde's wife only an echo, like the buzz which remains in the air after a storm has passed away. The judge also deprived the company of his presence, and at last Don Inocencio gave his nephew the signal for departure.

"Come, boy, come; for it is late," he said, smiling. "How you have tormented poor Rosarito, has he not, child? Home, you rogue, home, without delay."

"It is time to go to bed," said Dona Perfecta.

"Time to go to work," responded the little lawyer.

"I am always telling him that he ought to get through with his business in the day-time, but he will not mind me."

"There is so much, so very much business to be got through."

"No, say rather, that confounded work which you have undertaken. He does not wish to say it, Senor Don Jose, but the truth is that he is writing a book on 'The Influence of Woman in Christian Society,' and, in addition to that, 'A Glance at the Catholic Movement in'--somewhere or other. What do you know about glances or influences? But these youths of the present day have audacity enough for any thing. Oh, what boys! Well, let us go home. Good-night, Senora Dona Perfecta--good-night, Senor Don Jose--Rosarito."

"I will wait for Senor Don Cayetano," said Jacinto, "to ask him to give me the Augusto Nicolas."

"Always carrying books. Why, sometimes you come into the house laden like a donkey. Very well, then, let us wait."

"Senor Don Jacinto does not write hastily," said Pepe Rey; "he prepares himself well for his work, so that his books may be treasures of learning."

"But that boy will injure his brain," objected Dona Perfecta. "For Heaven's sake be careful! I would set a limit to his reading."

"Since we are going to wait," said the little doctor, in a tone of insufferable conceit, "I will take with me also the third volume of Concilios. What do you think, uncle?"

"Take that, of course. It would never do to leave that behind you."

Fortunately Senor Don Cayetano (who generally spent his evenings at the house of Don Lorenzo Ruiz) soon arrived, and the books being received, uncle and nephew left the house.

Rey read in his cousin's sad countenance a keen desire to speak to him.

He approached her while Dona Perfecta and Don Cayetano were discussing some domestic matter apart.

"You have offended mamma," said Rosarito.

Her features expressed something like terror.

"It is true," responded the young man; "I have offended your mamma--I have offended you."

"No, not me. I already imagined that the Infant Jesus ought not to wear trousers."

"But I hope that you will both forgive me. Your mamma was so kind to me a little while ago."

Dona Perfecta's voice suddenly vibrated through the dining-room, with so discordant a tone that her nephew started as if he had heard a cry of alarm. The voice said imperiously:

"Rosario, go to bed!"

Startled, her mind filled with anxious fears, the girl lingered in the room, going here and there as if she was looking for something. As she passed her cousin she whispered softly and cautiously these words:

"Mamma is angry."

"But--"

"She is angry--be on your guard, be on your guard."

Then she left the room. Her mother, for whom Uncle Licurgo was waiting, followed her, and for some time the voices of Dona Perfecta and the countryman were heard mingled together in familiar conference. Pepe was left with Don Cayetano, who, taking a light, said;

"Good-night, Pepe. But don't suppose that I am going to sleep, I am going to work. But why are you so thoughtful? What is the matter with you?--Just as I say, to work. I am making notes for a 'Memorial Discourse on the Genealogies of Orbajosa.' I have already found data and information of the utmost value. There can be no dispute about it.

In every period of our history the Orbajosans have been distinguished for their delicate sense of honor, their chivalry, their valor, their intellectuality. The conquest of Mexico, the wars of the Emperor, the wars of Philip against the heretics, testify to this. But are you ill?

What is the matter with you? As I say, eminent theologians, valiant warriors, conquerors, saints, bishops, statesmen--all sorts of illustrious men--have flourished in this humble land of the garlic. No, there is not in Christendom a more illustrious city than ours. Its virtues and its glories are in themselves enough and more than enough to fill all the pages of our country's history. Well, I see that it is sleepy you are--good-night. As I say, I would not exchange the glory of being a son of this noble city for all the gold in the world. Augusta, the ancients called it; Augustissima, I call it now; for now, as then, high-mindedness, generosity, valor, magnanimity, are the patrimony of all. Well, good-night, dear Pepe. But I fancy you are not well. Has the supper disagreed with you?--Alonzo Gonzalez de Bustamante was right when he said in his 'Floresta Amena' that the people of Orbajosa suffice in themselves to confer greatness and honor on a kingdom. Don't you think so?"

"Oh, yes, senor; undoubtedly," responded Pepe Rey, going abruptly toward his room.

同类推荐
热门推荐
  • 道尽一生寻

    道尽一生寻

    何谓天?何谓道?道,尽一生寻;道尽,一生寻;道尽一生,寻……
  • 流年续写了谁的回忆

    流年续写了谁的回忆

    当爱情遇上背叛,当友情遇上谎言,当不堪的历史被揭穿,是命运让这一切都发生在我们身上,曾经的爱,曾经的承诺何去何从,大悲文,揪心,玻璃心者慎入
  • 九霄极帝

    九霄极帝

    云霄神境,自古而存。三千世界,众星拱月。头顶三尺之上,不是青天,而是敌人。
  • 寂灭道帝

    寂灭道帝

    一块家传神秘古玉让屌丝写手秦明穿越到了他笔里才有的玄幻世界。这里万族林立,这里强者称雄!寂灭道帝,一指寂灭,看秦明如何在这个世界混的风生水起。
  • 仁学

    仁学

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 我家阳台有神兽

    我家阳台有神兽

    21世纪地球灾难频发,地球内忧外患,危机重重。一名平凡的白领意外获得了宇宙超级文明系统。从此以后他为了所热爱的一切,义无反顾地拼搏奋战。虽身处黑暗,亦向往光明!虽一路荆棘,亦勇往直前!虽身陷牢狱,亦惩奸除恶!若有法不依,亦化为裁决之剑,斩尽世间不平!
  • 妃倾天下:王爷别贪欢

    妃倾天下:王爷别贪欢

    "她因撞破男友与闺蜜的奸情,惨遭男友毒手,抛尸荒野!一朝穿越,她成为轩王府不受宠的王妃。夫君冷落,侧室欺压,连府里的下人都不将她放在眼里!老虎不发威,真当她是病猫?既然王府风气不好,那她就行使当王妃的权利,好好整治一番,贱人嚣张,她就瞧一瞧,到底谁更嚣张!"--情节虚构,请勿模仿
  • 十二星座的碎片

    十二星座的碎片

    穿越之旅,再次上演。看看女主们的真心告白和痛苦回忆。让心中的痛苦和悲伤,慢慢化解。让一切回到最初的回忆,你是否会选择,再一次步入迷局?十二个星座,十二个迷局,十二个碎片,能否再次拼接,展现出那副属于我们的星座?
  • 庶女重生之卿城世子妃

    庶女重生之卿城世子妃

    在临死前,她怒斥上天的不公。她是庶女,却有一天变成了遭世人唾弃的凤凰。小妾争宠,侧妃使诈,甚至连她的夫君都容不下她,亲手将她毒死。她含着一缕冤魂,带着还未出世的孩子含恨离世。许是前世的恨太过深刻,重生一世,她带着目的一步步接近。她能够真切地了解到一个“忍”字的真正含义。在事情没有决定成败之前,忍耐,忍耐到心中如有利爪、有利刃,一下一下划开、抓挠、撕拉你的心!即使心一下一下抽搐着的疼,也要对着仇人笑得可人、温柔、甜美,暖柔柔的仿佛什么都没有发生过一样。直到有一天,会一击必中,将对方置诸死地!只是她原本以为这辈子再也不会爱上一个人,谁知一池心水又被谁搅乱。
  • 彼岸灵魂

    彼岸灵魂

    人的归宿在哪里?天堂?地狱?当我们越过那遥远而漫长的人生之海后,彼岸的风景又会是怎么样的呢?在那个灵魂的彼岸处是否又会上演新的故事呢?跟着我一起去探寻彼岸的灵魂吧。