登陆注册
19654100000013

第13章 V(1)

Yes, she had been extraordinarily meditative. Yet, on leaving the table, she immediately ordered me to accompany her for a walk. We took the children with us, and set out for the fountain in the Park.

I was in such an irritated frame of mind that in rude and abrupt fashion I blurted out a question as to "why our Marquis de Griers had ceased to accompany her for strolls, or to speak to her for days together."

"Because he is a brute," she replied in rather a curious way.

It was the first time that I had heard her speak so of De Griers: consequently, I was momentarily awed into silence by this expression of resentment.

"Have you noticed, too, that today he is by no means on good terms with the General?" I went on.

"Yes-- and I suppose you want to know why," she replied with dry captiousness. "You are aware, are you not, that the General is mortgaged to the Marquis, with all his property? Consequently, if the General's mother does not die, the Frenchman will become the absolute possessor of everything which he now holds only in pledge."

"Then it is really the case that everything is mortgaged? I have heard rumours to that effect, but was unaware how far they might be true."

"Yes, they ARE true. What then?"

"Why, it will be a case of 'Farewell, Mlle. Blanche,'" I remarked; "for in such an event she would never become Madame General. Do you know, I believe the old man is so much in love with her that he will shoot himself if she should throw him over. At his age it is a dangerous thing to fall in love."

"Yes, something, I believe, WILL happen to him," assented Polina thoughtfully.

"And what a fine thing it all is!" I continued. "Could anything be more abominable than the way in which she has agreed to marry for money alone? Not one of the decencies has been observed; the whole affair has taken place without the least ceremony. And as for the grandmother, what could be more comical, yet more dastardly, than the sending of telegram after telegram to know if she is dead? What do you think of it, Polina Alexandrovna?"

"Yes, it is very horrible," she interrupted with a shudder.

"Consequently, I am the more surprised that YOU should be so cheerful. What are YOU so pleased about? About the fact that you have gone and lost my money?"

"What? The money that you gave me to lose? I told you I should never win for other people--least of all for you. I obeyed you simply because you ordered me to; but you must not blame me for the result. I warned you that no good would ever come of it. You seem much depressed at having lost your money. Why do you need it so greatly?"

"Why do YOU ask me these questions?"

"Because you promised to explain matters to me. Listen. I am certain that, as soon as ever I 'begin to play for myself' (and I still have 120 gulden left), I shall win. You can then take of me what you require."

She made a contemptuous grimace.

"You must not be angry with me," I continued, "for making such a proposal. I am so conscious of being only a nonentity in your eyes that you need not mind accepting money from me. A gift from me could not possibly offend you. Moreover, it was I who lost your gulden."

She glanced at me, but, seeing that I was in an irritable, sarcastic mood, changed the subject.

"My affairs cannot possibly interest you," she said. Still, if you DO wish to know, I am in debt. I borrowed some money, and must pay it back again. I have a curious, senseless idea that I am bound to win at the gaming-tables. Why I think so I cannot tell, but I do think so, and with some assurance.

Perhaps it is because of that assurance that I now find myself without any other resource."

"Or perhaps it is because it is so NECESSARY for you to win. It is like a drowning man catching at a straw. You yourself will agree that, unless he were drowning he would not mistake a straw for the trunk of a tree."

Polina looked surprised.

"What?" she said. "Do not you also hope something from it?

Did you not tell me again and again, two weeks ago, that you were certain of winning at roulette if you played here? And did you not ask me not to consider you a fool for doing so? Were you joking? You cannot have been, for I remember that you spoke with a gravity which forbade the idea of your jesting."

"True," I replied gloomily. "I always felt certain that I should win. Indeed, what you say makes me ask myself--Why have my absurd, senseless losses of today raised a doubt in my mind?

Yet I am still positive that, so soon as ever I begin to play for myself, I shall infallibly win."

"And why are you so certain?"

"To tell the truth, I do not know. I only know that I must win--that it is the one resource I have left. Yes, why do I feel so assured on the point?"

"Perhaps because one cannot help winning if one is fanatically certain of doing so."

"Yet I dare wager that you do not think me capable of serious feeling in the matter?"

"I do not care whether you are so or not," answered Polina with calm indifference. "Well, since you ask me, I DO doubt your ability to take anything seriously. You are capable of worrying, but not deeply. You are too ill-regulated and unsettled a person for that. But why do you want money? Not a single one of the reasons which you have given can be looked upon as serious."

"By the way," I interrupted, "you say you want to pay off a debt. It must be a large one. Is it to the Frenchman?"

"What do you mean by asking all these questions? You are very clever today. Surely you are not drunk?"

"You know that you and I stand on no ceremony, and that sometimes I put to you very plain questions. I repeat that I am your, slave--and slaves cannot be shamed or offended."

"You talk like a child. It is always possible to comport oneself with dignity. If one has a quarrel it ought to elevate rather than to degrade one."

同类推荐
热门推荐
  • Old Fritz and the New Era

    Old Fritz and the New Era

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 调教大明

    调教大明

    他是张居正的得意门徒!他向戚继光学兵法……和俞大猷学剑法,天下无敌!在他手中,有更辉煌的万历四大征!白手起家,掌握天下,笑谈之间,成就最强悍无敌的事业!在大明万历年间,张惟功以枭雄手段掌握国政,于大航海开时之时,开创属于中国人的大明时代!
  • 轮回道之缘定十生

    轮回道之缘定十生

    她本是无忧无虑在家人百般呵护下成长的富家小姐,有点小嚣张小霸道小腹黑小腐小黄还有些小温柔。她一生所求不过是能够上好大学独立自主守护好家人以回报养父母的恩情。然而阴差阳错外加某人有计划的预谋,她撞上一个神棍老头还被他迷糊的小兽宠弄进了轮回,从此开始了不断的穿越。在一个个设定奇葩的异世界里,寻找所谓的前世记忆,揭开所谓的前尘冤孽。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 净土证心集

    净土证心集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 访鬼笔录2:勿心慌别发抖

    访鬼笔录2:勿心慌别发抖

    即将毕业的高中少女小艾在情人节当天遭遇意外事故成为了死神助理。在成为助理之后,小艾作为地府的公务员开始接触到形形色色,各行各业的来到地府的人。每个人都有自己特别的故事,每个人都有自己专属的人生,小艾开始把她每天的精彩见闻记录下来,写成了一本本笔录……
  • 等待公主唯美爱情

    等待公主唯美爱情

    等待爱情归来,李冰薰如何等待她心中哪个王子,王家少爷如何实现哪个唯美爱情,李冰薰因为一场车祸而失忆,不会吧!!王子再一次遇见公主却是失忆!!王子却没有忘记他们的约定,“你凭什么在这里,没有看见哪个牌子吗”男孩冷冷的开口,指着牌子说,牌子上写闲杂人等别勿进,可是李冰薰却无视,在哪里悠哉悠哉的看着面前的风景,长满了薰衣草。。里面只有他们两个,男孩坐在女孩旁边说“算了,以后想来就来吧”冰薰转身冷冷的说“噢,哼”男孩听了靠,什么态度!男孩抬头打量着女孩。紫色的秀发及腰,水灵灵地眼睛,一身白色的连衣裙,王希安不由得称赞她,她好美,在他见过的女孩当中美得不能再美了,就这样公主与王子相遇会擦出什么样火花
  • 都市财神

    都市财神

    在华夏少林寺中有着在世界上最为神秘的科技组织——超脑,做为超脑组织的首领释千宇在一次意外中在枪杀之后被胸前佩带着的龙形玉佩穿越到了2001年,附身在了一个平凡的初中生身上。拥有着超越这个世界十四年头脑,娱乐,商场,官场...哪个领域不都是信手拈来?萝莉,御姐,校花,性感的秘书,光芒万丈的大明星,暴力的女警花....哪个不都是乖乖的投进哥的怀抱?商业帝国,权利的顶峰,武道的巅峰,这才叫人生!
  • 前夫住隔壁:有种进房单挑

    前夫住隔壁:有种进房单挑

    一场意外,一个遗愿,岑晏栀被迫嫁给他的双胞胎哥哥,新婚之日被人捉奸在床。“别以为娶了我就可以为所欲为,这婚如果不离,老娘拿顶绿油油的帽子把你从头罩到脚板底!告诉你,那可是我的强项。”他邪恶一笑:“离!当然离!不过不是现在!”“那是什么时候?”“等你洗干刷净躺在我床上的时候!”瞪着他,岑晏栀心里卧槽卧槽的:洗干刷净躺在你床上?悠着点,我怕你肾虚!
  • 豪门千金锦容

    豪门千金锦容

    一个意外,她失去记忆,成为被捧在手掌心单纯善良的小公主,当心心念念的王子牵着她的手,走向红地毯时,她以为是幸福的开始,谁知,却是恶梦的来临。一个意外,让他差点失去生命,劫后余生,他寻找心心念念的人,可是她早已心有所属,即将嫁给他人为妻,他伤心之余终于决定孤注一掷,谁知,幸福总是擦肩而过。他,本以为自己是掌控者,到头来,自己只是替身。她,本以为自己为了爱而努力,谁知,只是他人手中的棋子。是是非非,恩恩怨怨,牵牵扯扯,纠纠缠缠,那些纯情悄然远逝,那些真情早已不复存在。昔日公主毅然崛起,冷艳女王引领风骚。亲情,友情,爱情,事业,家庭,生活,看她如何过活。
  • 奇奇奇

    奇奇奇

    被父母嫌弃,被同学排挤,被老师烦,从小到大都是倒霉蛋。突然有一天她骑车去野外,结果倒在了野外水池里。醒来发现自己变成了男生但是脸、记忆、性格都没有改变。有了新父母、姐姐,不料她却又回到了他原来的班级,并和之前让他被排挤的女生恋爱........