登陆注册
19655100000099

第99章 CHAPTER XIV(3)

"You, my dear Miss W-, know, full as well as I do, the value of sisters' affection to each other; there is nothing like it in this world, I believe, when they are nearly equal in age, and similar in education, tastes, and sentiments. You ask about Branwell; he never thinks of seeking employment, and I begin to fear that he has rendered himself incapable of filling any respectable station in life; besides, if money were at his disposal, he would use it only to his own injury; the faculty of self-government is, I fear, almost destroyed in him. You ask me if I do not think that men are strange beings? I do, indeed. I have often thought so; and Ithink, too, that the mode of bringing them up is strange: they are not sufficiently guarded from temptation. Girls are protected as if they were something very frail or silly indeed, while boys are turned loose on the world, as if they, of all beings in existence, were the wisest and least liable to be led astray. Iam glad you like Broomsgrove, though, I dare say, there are few places you would NOT like, with Mrs. M. for a companion. I always feel a peculiar satisfaction when I hear of your enjoying yourself, because it proves that there really is such a thing as retributive justice even in this world. You worked hard; you denied yourself all pleasure, almost all relaxation, in your youth, and in the prime of life; now you are free, and that while you have still, I hope, many years of vigour and health in which you can enjoy freedom. Besides, I have another and very egotistical motive for being pleased; it seems that even 'a lone woman' can be happy, as well as cherished wives and proud mothers.

I am glad of that. I speculate much on the existence of unmarried and never-to-be-married women now-a-days; and I have already got to the point of considering that there is no more respectable character on this earth than an unmarried woman, who makes her own way through life quietly, perseveringly, without support of husband or brother; and who, having attained the age of forty-five or upwards, retains in her possession a well-regulated mind, a disposition to enjoy simple pleasures, and fortitude to support inevitably pains, sympathy with the sufferings of others, and willingness to relieve want as far as her means extend."During the time that the negotiation with Messrs. Aylott and Co. was going on, Charlotte went to visit her old school-friend, with whom she was in such habits of confidential intimacy; but neither then nor afterwards, did she ever speak to her of the publication of the poems; nevertheless, this young lady suspected that the sisters wrote for Magazines; and in this idea she was confirmed when, on one of her visits to Haworth, she saw Anne with a number of "Chambers's Journal," and a gentle smile of pleasure stealing over her placid face as she read.

"What is the matter?" asked the friend. "Why do you smile?""Only because I see they have inserted one of my poems," was the quiet reply; and not a word more was said on the subject.

To this friend Charlotte addressed the following letters:-"March 3rd, 1846.

"I reached home a little after two o'clock, all safe and right yesterday; I found papa very well; his sight much the same. Emily and Anne were going to Keighley to meet me; unfortunately, I had returned by the old road, while they were gone by the new, and we missed each other. They did not get home till half-past four, and were caught in the heavy shower of rain which fell in the afternoon. I am sorry to say Anne has taken a little cold in consequence, but I hope she will soon be well. Papa was much cheered by my report of Mr. C.'s opinion, and of old Mrs. E.'s experience; but I could perceive he caught gladly at the idea of deferring the operation a few months longer. I went into the room where Branwell was, to speak to him, about an hour after I got home: it was very forced work to address him. I might have spared myself the trouble, as he took no notice, and made no reply; he was stupified. My fears were not in vain. I hear that he got a sovereign while I have been away, under pretence of paying a pressing debt; he went immediately and changed it at a public-house, and has employed it as was to be expected. --concluded her account by saying he was a 'hopeless being;' it is too true. In his present state it is scarcely possible to stay in the room where he is. What the future has in store I do not know.""March 31st, 1846.

"Our poor old servant Tabby had a sort of fit, a fortnight since, but is nearly recovered now. Martha" (the girl they had to assist poor old Tabby, and who remains still the faithful servant at the parsonage,) "is ill with a swelling in her knee, and obliged to go home. I fear it will be long before she is in working condition again. I received the number of the 'Record' you sent . . . Iread D'Aubigne's letter. It is clever, and in what he says about Catholicism very good. The Evangelical Alliance part is not very practicable, yet certainly it is more in accordance with the spirit of the Gospel to preach unity among Christians than to inculcate mutual intolerance and hatred. I am very glad I went to--when I did, for the changed weather has somewhat changed my health and strength since. How do you get on? I long for mild south and west winds. I am thankful papa continues pretty well, though often made very miserable by Branwell's wretched conduct.

同类推荐
热门推荐
  • 拳道中枢·大成拳论

    拳道中枢·大成拳论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 服务细节全书

    服务细节全书

    一位餐饮业巨擘这样总结他的成功之道:在其连锁店中提供给顾客的,永远是17厘米厚的汉堡与4℃的可乐。这两个数据是经过反复的研究、调查、试验得来的。是的,连锁店当然也可以提供20厘米厚的汉堡和7℃的可乐,但那一定不是最佳口感——这就是专业精神的服务与普通服务的区别。本书倡导完美的服务精神,即要实现从要服务、会服务到服务好的蜕变;强调服务精神的建立、服务精神的落实和服务精神的完善与升级。只要从生活和工作中的点滴人手,使领导者和员工都更为明确服务精神的实质,并将服务精神灌输到思想中,落实到实处。你将会发现——服务就是力量!
  • 医妃很忙:王爷,快吃药

    医妃很忙:王爷,快吃药

    阮庶庶(佟依回)人生信条:天上掉馅饼,不要白不要!当有一天她真的被馅饼砸中,小小医女摇身一变成为京城第一仵作,眼前的“死者”突然诈尸,她惊叫,“没事躺什么尸,还以为你死了呢!”他睡眼惺忪,面色不悦,“扰人清梦,我认为你是活腻了。”相看两相厌,他不看好她,她也看不惯他,可偏偏人生处处都相逢。他万万没想到,报应来的这么快,他竟会对她护着疼着万事宠着。她说,“想约我啊?先挂号排队吧,没瞧见外面提亲的公子哥儿都排到城门外了吗?”次日,他将城门布满告示:谁若再敢提亲,必诛之!
  • 荒漠求生

    荒漠求生

    《我的世界》玩家宇浩偶然进入游戏世界……
  • 揵稚梵赞

    揵稚梵赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝色男奴

    绝色男奴

    她,首次穿越,竟得绝色男仆!运气那是相当的好!可这男仆也太冷淡了吧,脾气臭臭不说,还老是爱吃飞醋!哼,别以为你长得绝色,我就不敢动你!
  • Whirligigs

    Whirligigs

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重生功夫巨星

    重生功夫巨星

    一个三流的歌手,四流的演员,不入流的导演,重生异世,欲凭借脑海之中那些经典的歌曲,火爆的电影,打造一个属于自己的娱乐王国。只是让他没有想到的是,真正让他名动世界的不是那些歌曲电影,而是是他的拳头!明星会国术,谁也挡不住!本故事纯属虚构,如有巧合,纯属鬼扯!
  • 鬼妹

    鬼妹

    滴答……滴答……墙壁上古老的挂钟一分一秒的走着,声音是如此的清晰,回荡在空荡荡的房间里。仿佛是一个人在诉说着一件过去的故事,语调平缓,让人心灰意冷……
  • 医道名流

    医道名流

    陆明被老头子从昆仑山上赶下来去执行两个任务,给美女治病、做保镖,巨大的别墅中三个校花级美女与之同居,风生水起的日子开始了高超的医术包治各种妇科病出神入化的功夫,御女无数从小随身携带的一枚黑色戒指中所隐藏的惊天之秘。。。