登陆注册
19655700000025

第25章 SCENE I. Before OLIVIA's house.(1)

Enter Clown and FABIAN FABIAN Now, as thou lovest me, let me see his letter. Clown Good Master Fabian, grant me another request. FABIAN Any thing. Clown Do not desire to see this letter. FABIAN This is, to give a dog, and in recompense desire my dog again.

Enter DUKE ORSINO, VIOLA, CURIO, and Lords DUKE ORSINO Belong you to the Lady Olivia, friends? Clown Ay, sir; we are some of her trappings. DUKE ORSINO I know thee well; how dost thou, my good fellow? Clown Truly, sir, the better for my foes and the worse for my friends. DUKE ORSINO Just the contrary; the better for thy friends. Clown No, sir, the worse. DUKE ORSINO How can that be? Clown Marry, sir, they praise me and make an ass of me; now my foes tell me plainly I am an ass: so that by my foes, sir I profit in the knowledge of myself, and by my friends, I am abused: so that, conclusions to be as kisses, if your four negatives make your two affirmatives why then, the worse for my friends and the better for my foes. DUKE ORSINO Why, this is excellent. Clown By my troth, sir, no; though it please you to be one of my friends. DUKE ORSINO Thou shalt not be the worse for me: there's gold. Clown But that it would be double-dealing, sir, I would you could make it another. DUKE ORSINO O, you give me ill counsel. Clown Put your grace in your pocket, sir, for this once, and let your flesh and blood obey it. DUKE ORSINO Well, I will be so much a sinner, to be a double-dealer: there's another. Clown Primo, secundo, tertio, is a good play; and the old saying is, the third pays for all: the triplex, sir, is a good tripping measure; or the bells of Saint Bennet, sir, may put you in mind; one, two, three. DUKE ORSINO You can fool no more money out of me at this throw: if you will let your lady know I am here to speak with her, and bring her along with you, it may awake my bounty further. Clown Marry, sir, lullaby to your bounty till I come again. I go, sir; but I would not have you to think that my desire of having is the sin of covetousness: but, as you say, sir, let your bounty take a nap, I will awake it anon.

Exit VIOLA Here comes the man, sir, that did rescue me.

Enter ANTONIO and Officers DUKE ORSINO That face of his I do remember well;

Yet, when I saw it last, it was besmear'd As black as Vulcan in the smoke of war:

A bawbling vessel was he captain of, For shallow draught and bulk unprizable;

With which such scathful grapple did he make With the most noble bottom of our fleet, That very envy and the tongue of loss Cried fame and honour on him. What's the matter? First Officer Orsino, this is that Antonio That took the Phoenix and her fraught from Candy;

And this is he that did the Tiger board, When your young nephew Titus lost his leg:

Here in the streets, desperate of shame and state, In private brabble did we apprehend him. VIOLA He did me kindness, sir, drew on my side;

But in conclusion put strange speech upon me:

I know not what 'twas but distraction. DUKE ORSINO Notable pirate! thou salt-water thief!

What foolish boldness brought thee to their mercies, Whom thou, in terms so bloody and so dear, Hast made thine enemies? ANTONIO Orsino, noble sir, Be pleased that I shake off these names you give me:

Antonio never yet was thief or pirate, Though I confess, on base and ground enough, Orsino's enemy. A witchcraft drew me hither:

That most ingrateful boy there by your side, From the rude sea's enraged and foamy mouth Did I redeem; a wreck past hope he was:

His life I gave him and did thereto add My love, without retention or restraint, All his in dedication; for his sake Did I expose myself, pure for his love, Into the danger of this adverse town;

Drew to defend him when he was beset:

Where being apprehended, his false cunning, Not meaning to partake with me in danger, Taught him to face me out of his acquaintance, And grew a twenty years removed thing While one would wink; denied me mine own purse, Which I had recommended to his use Not half an hour before. VIOLA How can this be? DUKE ORSINO When came he to this town? ANTONIO To-day, my lord; and for three months before, No interim, not a minute's vacancy, Both day and night did we keep company.

Enter OLIVIA and Attendants DUKE ORSINO Here comes the countess: now heaven walks on earth.

But for thee, fellow; fellow, thy words are madness:

Three months this youth hath tended upon me;

But more of that anon. Take him aside. OLIVIA What would my lord, but that he may not have, Wherein Olivia may seem serviceable?

Cesario, you do not keep promise with me. VIOLA Madam! DUKE ORSINO Gracious Olivia,-- OLIVIA What do you say, Cesario? Good my lord,-- VIOLA My lord would speak; my duty hushes me. OLIVIA If it be aught to the old tune, my lord, It is as fat and fulsome to mine ear As howling after music. DUKE ORSINO Still so cruel? OLIVIA Still so constant, lord. DUKE ORSINO What, to perverseness? you uncivil lady, To whose ingrate and unauspicious altars My soul the faithfull'st offerings hath breathed out That e'er devotion tender'd! What shall I do? OLIVIA Even what it please my lord, that shall become him. DUKE ORSINO Why should I not, had I the heart to do it, Like to the Egyptian thief at point of death, Kill what I love?--a savage jealousy That sometimes savours nobly. But hear me this:

Since you to non-regardance cast my faith, And that I partly know the instrument That screws me from my true place in your favour, Live you the marble-breasted tyrant still;

But this your minion, whom I know you love, And whom, by heaven I swear, I tender dearly, Him will I tear out of that cruel eye, Where he sits crowned in his master's spite.

Come, boy, with me; my thoughts are ripe in mischief:

I'll sacrifice the lamb that I do love, To spite a raven's heart within a dove. VIOLA And I, most jocund, apt and willingly, To do you rest, a thousand deaths would die. OLIVIA Where goes Cesario? VIOLA After him I love More than I love these eyes, more than my life, More, by all mores, than e'er I shall love wife.

同类推荐
  • 求辅

    求辅

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • An Open-Eyed Conspiracy

    An Open-Eyed Conspiracy

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瑜伽师地论释

    瑜伽师地论释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 圣妙吉祥真实名经

    圣妙吉祥真实名经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 优婆塞戒经

    优婆塞戒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 顽童

    顽童

    一著名商人马永乔回国后,成功被社会改造的他,一番意外后失忆遇上十年前的自己。他慢慢发现这十年的社会经历让自己变成了个圆滑麻木的人,失去了恋人,朋友甚至梦想,除了事业原来一无所有。昔日的老友,恋人一一登场,他就拿着永不离身的日记本,一张照片和零星的回忆出发,尝试捡回这十年丢掉的东西。等待他的却是一个巨大的阴谋......
  • 终老温柔

    终老温柔

    “龙越择,我要这个,这个还有这个。”易汝馨叫着,直接忽视了满脸黑线的龙越择。。“汝儿。。。。好歹我也是一国之君,你这样真的好吗?”“你说什么?”易汝馨干脆装耳聋。。你这样真的好么?“没什么。”谁让他喜欢她呢。。“哦?好吧。。老板,我要这个,这个,我全都要了!!”接着把包裹都甩到龙越择身上。易汝馨,你这样真的好么?
  • 赖上小新娘:林先生别来有恙

    赖上小新娘:林先生别来有恙

    五年前,她怀着他的孩子被迫跟他分手。孩子出生就被送走,她四处打听,却找不到孩子的下落。五年后,她和他再度重逢,他身边站着美艳的未婚妻,对她冰冷刻薄。他收购了她所在的公司,成了她的上司,两人重新每日相处……
  • 陕州河亭陪韦五大夫

    陕州河亭陪韦五大夫

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 梦想与捞比

    梦想与捞比

    有一种梦想,叫做电竞。有一种希望,叫做冠军。LOL的火爆创造了无数的机会与金钱,玩家们一边高呼德玛西亚一边挥洒着手中的钞票,电子竞技以前所未有的速度向前发展,很多人义无反顾地投身于职业竞技之中,但更多人选择了做视频与打直播,积累人气开个淘宝店赚粉丝黑心钱,而后者的收入几乎是前者的十几倍。每天训练十几个小时,承担巨大压力的职业选手与每天直播五六个小时就是玩的主播,你选哪个?这是一个梦想与捞比的故事。
  • 追忆似水年华

    追忆似水年华

    一个来自西北的贫困女孩,来到一个足以令她应接不暇的地方,一切要重来,是一次开始,也是一次了结,带着一路风尘,一路悲喜。(本篇已完稿)
  • 若只如初见

    若只如初见

    爱,是两个人的事。生活,是一辈子的事。我们从天真无邪到被这个世界渲染,曾经有着一切对于爱情的美好憧憬,到现实中那不只不过是一副自欺欺人的画卷。多想留住那份炙热的情感,多想将美好灌注于现实……可能吗?对于爱情每个人都有着自己的理解,不能左右任何人,却能将自己的心看得越真。
  • 倾国一世娇妃:鬼王迎亲记

    倾国一世娇妃:鬼王迎亲记

    她本是天下第一毒姬,用毒是她的强项,却被人暗算,命丧黄泉。只怪她命大,穿越到了一个鸟国相府的嫡小姐身上,却不幸是一个废材。练不出毒就因为只怪身体太弱,本是一样的容颜为什么相差这么多?于宁王订婚,但却大逆不道,赐婚给了鬼王,当她知道鬼王是害死她的人时,她肠子都悔青了。恨不得下毒害死他。
  • 我的绝色女友

    我的绝色女友

    所谓人不风流枉少年,豪门大少入读明珠学院,掀起阵阵血雨腥风的同时还不忘身边的各色美女,面对高贵的邻居,美丽冷傲的校花,妖媚动人的班长,性感火辣的辣妹,他又该如何处理这种让所有男人幸福又头痛的问题?翻手为云,覆手为雨,这是他的手段!嚣张狂妄,为人仗义,这是他的态度!权倾天下,踏上巅峰,这才是他的目标!
  • 当空瓶子有了梦想

    当空瓶子有了梦想

    本书分阳光的指纹、别让梦想枯萎、在心灵的画布上涂抹阳光、沾着泥土的金子四章,是一本心理励志类图书。