登陆注册
19656200000023

第23章 CHAPTER IV.(3)

Within six months of the king's landing, within little more than a month of the issue of the magistrate's order for the use of the Common Prayer Book, his sturdy determination to yield obedience to no authority in spiritual matters but that of his own conscience was put to the proof. Bunyan may safely be regarded as at that time the most conspicuous of the Nonconformists of the neighbourhood. He had now preached for five or six years with ever-growing popularity. No name was so rife in men's mouths as his. At him, therefore, as the representative of his brother sectaries, the first blow was levelled. It is no cause of surprise that in the measures taken against him he recognized the direct agency of Satan to stop the course of the truth: "That old enemy of man's salvation," he says, "took his opportunity to inflame the hearts of his vassals against me, insomuch that at the last I was laid out for the warrant of a justice." The circumstances were these, on November 12, 1660, Bunyan had engaged to go to the little hamlet of Lower Samsell near Harlington, to hold a religious service. His purpose becoming known, a neighbouring magistrate, Mr. Francis Wingate, of Harlington House, was instructed to issue a warrant for his apprehension under the Act of Elizabeth. The meeting being represented to him as one of seditious persons bringing arms, with a view to the disturbance of the public peace, he ordered that a strong watch should be kept about the house, "as if," Bunyan says, "we did intend to do some fearful business to the destruction of the country." The intention to arrest him oozed out, and on Bunyan's arrival the whisperings of his friends warned him of his danger. He might have easily escaped if he "had been minded to play the coward." Some advised it, especially the brother at whose house the meeting was to take place. He, "living by them," knew "what spirit" the magistrates "were of," before whom Bunyan would be taken if arrested, and the small hope there would be of his avoiding being committed to gaol. The man himself, as a "harbourer of a conventicle," would also run no small danger of the same fate, but Bunyan generously acquits him of any selfish object in his warning: "he was, I think, more afraid of (for) me, than of (for) himself." The matter was clear enough to Bunyan. At the same time it was not to be decided in a hurry. The time fixed for the service not being yet come, Bunyan went into the meadow by the house, and pacing up and down thought the question well out. "If he who had up to this time showed himself hearty and courageous in his preaching, and had made it his business to encourage others, were now to run and make an escape, it would be of an ill savour in the country. If he were now to flee because there was a warrant out for him, would not the weak and newly-converted brethren be afraid to stand when great words only were spoken to them. God had, in His mercy, chosen him to go on the forlorn hope; to be the first to be opposed for the gospel; what a discouragement it must be to the whole body if he were to fly. No, he would never by any cowardliness of his give occasion to the enemy to blaspheme the gospel." So back to the house he came with his mind made up. He had come to hold the meeting, and hold the meeting he would. He was not conscious of saying or doing any evil. If he had to suffer it was the Lord's will, and he was prepared for it. He had a full hour before him to escape if he had been so minded, but he was resolved "not to go away." He calmly waited for the time fixed for the brethren to assemble, and then, without hurry or any show of alarm, he opened the meeting in the usual manner, with prayer for God's blessing. He had given out his text, the brethren had just opened their Bibles and Bunyan was beginning to preach, when the arrival of the constable with the warrant put an end to the exercise. Bunyan requested to be allowed to say a few parting words of encouragement to the terrified flock. This was granted, and he comforted the little company with the reflection that it was a mercy to suffer in so good a cause; and that it was better to be the persecuted than the persecutors; better to suffer as Christians than as thieves or murderers. The constable and the justice's servant soon growing weary of listening to Bunyan's exhortations, interrupted him and "would not be quiet till they had him away"from the house.

同类推荐
  • 考古质疑

    考古质疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 岛噫诗

    岛噫诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 近代词人逸事

    近代词人逸事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艾子杂说

    艾子杂说

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 荐福承古禅师语录

    荐福承古禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 缭乱春秋之文姜传

    缭乱春秋之文姜传

    本以为自己是山村一孤女,没想到入主诸侯纷争,成为乱世祸水红颜。春秋争霸,群雄并起,联姻的对象并非是自己最爱的人。几多无奈,蓦然回首,一代国君竟肯为她放弃江山…
  • 夏蜂

    夏蜂

    一场暴雨后,屋檐上像长蘑菇一般长出了硕大的蜂巢。家中的老人试图将之捅掉,结果不出所料地没有得逞。也许只能听凭黄蜂肆虐,在长日无尽的盛夏里将屋顶啃光了。在这种令人无力的想象中,母亲终于答应带着男孩去省城。
  • 十七岁不相信眼泪

    十七岁不相信眼泪

    我叶芷发誓,从现在起,谁再让我流泪,我叶芷就会不惜代价让谁流血!……在她2岁那年,她的母亲离世后,父亲狠心抛弃了她和她的双胞胎弟弟,从此,姐弟俩只能靠自己的努力,和身为孤儿的援助金生活。在有了稳定的生活后,“失踪”了15年的所谓父亲,竟窜出来要带走他们,还口口声声说苦衷!我叶芷才不会鸟你嘞!还好,我遇见了那个真心待我的人,那些关心我的人们,让我知道了世界还是有善良的……痛恨父母的小叶子竟也是一个逗到不能再逗的二货,相比自己的双子弟弟,一个年级第一,腹黑颜值高的帅哥;一个年级倒数第一的二货逗比呆萌女娃……
  • 中国宏观调控三十年

    中国宏观调控三十年

    本书包括政府经济调节职能与加强宏观调控、货币政策有效性的市场主体行为分析、价格管制与宏观调控、当前宏观调控政策困境下的制度转型、中国经济发展战略的回顾与展望以及美国次贷危机对中国经济的影响与启示等内容。
  • 物质循环(自然瞭望书坊)

    物质循环(自然瞭望书坊)

    每一朵花,都是一个春天,盛开馥郁芬芳;每一粒沙,都是一个世界,搭建小小天堂;每一颗心,都是一盏灯光,把地球村点亮!借助图书为你的生活添一丝色彩。大自然美丽而神奇,无论是广阔的天空,还是浩瀚的海洋,无论是遥远的地球两极,还足近在身边熟悉的土地,总有那么一些现代科学努力探索却又无法清楚解释的未知事物和神秘现象。这些扑朔迷离的谜团既令人惊奇,又引人深思,勾起人们探索的兴致。
  • 竞天

    竞天

    世界就是一个大型的竞技场。想自由,想洒脱,想随心所欲……这样的集迷茫与困惑于一身的浪荡子王斩意外到了这边竞天海域。是随波逐流?还是力破千重浪?质问自己,质问世界,王斩一直在努力追寻自己心中的答案。
  • 超级大圣之悟空传奇

    超级大圣之悟空传奇

    《齐天无上》主角也会孙悟空,创世签约,大纲完整,必定完本,请大家搜因果就可以找到了!
  • 白客传

    白客传

    白客者,凡人也五行大陆自统一以来,魔妖人三者数百年相安无事。太平是纷乱的前夕,利益面前,各方霸主蠢蠢欲动,五行大陆顿时一片血雨腥风。天下纷乱之际,一人游走于艰险之途,牵动各方利益,为牵挂着自己和自己牵挂的人奋力一搏,显露峥嵘······
  • 瑟兰迪尔同人之一念千年

    瑟兰迪尔同人之一念千年

    生活有苦有甜,这里的故事也是。这个故事里,她不是灰姑娘,他也不算是王子。也许过程有些慢,因为两人都是恋爱傻子。正是因为过程曲折艰辛,我们才能看到最美的长情。注:男主是《霍比特人》里的精灵王瑟兰迪尔,女主是东方来的商队首领女儿刘秦。以电影人设为主,与书中有出入还请见谅。
  • 逆复制

    逆复制

    强者为尊、弱者匍匐,这是世界不变的法则。实力等同于尊严,男子汉的眼里尊严无价,尊严一旦被玷污就必须要讨回,哪怕弄得遍体鳞伤,哪怕是与恶魔交易,我左修也要守护尊严!为吾之尊严而战!