登陆注册
19656300000007

第7章 CHAPTER I(7)

Early in the year 1780, five hundred men destined for this service were convoyed by Nelson from Port Royal to Cape Gracias a Dios, in Honduras. Not a native was to be seen when they landed: they had been taught that the English came with no other intent than that of enslaving them, and sending them to Jamaica. After a while, however, one of them ventured down, confiding in his knowledge of one of the party; and by his means the neighbouring tribes were conciliated with presents, and brought in. The troops were encamped on a swampy and unwholesome plain, where they were joined by a party of the 79th regiment from Black River, who were already in a deplorable state of sickness. Having remained here a month, they proceeded, anchoring frequently, along the Mosquito shore, to collect their Indian allies, who were to furnish proper boats for the river, and to accompany them. They reached the river San Juan, March 24th; and here, according to his orders, Nelson's services were to terminate; but not a man in the expedition had ever been up the river, or knew the distance of any fortification from its mouth; and he not being one who would turn back when so much was to be done, resolved to carry the soldiers up. About two hundred, therefore, were embarked in the Mosquito shore craft and in two of the HINCHINBROOK's boats, and they began their voyage. It was the latter end of the dry season, the worst time for such an expedition; the river was consequently low.

Indians were sent forward through narrow channels between shoals and sandbanks, and the men were frequently obliged to quit the boats and exert their utmost strength to drag or thrust them along. This labour continued for several days; when they came into deeper water, they had then currents and rapids to contend with, which would have been insur-mountable but for the skill of the Indians in such difficulties. The brunt of the labour was borne by them and by the sailors--men never accustomed to stand aloof when any exertion of strength or hardihood is required. The soldiers, less accustomed to rely upon themselves, were of little use. But all equally endured the violent heat of the sun, rendered more intense by being reflected from the white shoals; while the high woods, on both sides of the river, were frequently so close as to prevent any refreshing circulation of air; and during the night all were equally exposed to the heavy and unwholesome dews.

On the 9th of April they reached an island in the river, called San Bartolomeo, which the Spaniards had fortified, as an outpost, with a small semicircular battery, mounting nine or ten swivels, and manned with sixteen or eighteen men. It commanded the river in a rapid and difficult part of the navigation. Nelson, at the head of a few of his seamen, leaped upon the beach. The ground upon which he sprung was so muddy that he had some difficulty in extricating himself, and lost his shoes: bare-footed, however, he advanced, and, in his own phrase, BOARDED THE BATTERY. In this resolute attempt he was bravely supported by Despard, at that time a captain in the army, afterward unhappily executed for his schemes of revolutionary treason. The castle of San Tuan is situated about 16 miles higher up; the stores and ammunition, however, were landed a few miles below the castle, and the men had to march through woods almost impassable. One of the men was bitten under the eye by a snake which darted upon him from the bough of a tree. He was unable to proceed from the violence of the pain; and when, after a short while, some of his comrades were sent back to assist him, he was dead, and the body already putrid. Nelson himself narrowly escaped a similar fate. He had ordered his hammock to be slung under some trees, being excessively fatigued, and was sleeping, when a monitory lizard passed across his face. The Indians happily observed the reptile; and knowing what it indicated, awoke him. He started up, and found one of the deadliest serpents of the country coiled up at his feet. He suffered from poison of another kind; for drinking at a spring in which some boughs of the manchineel had been thrown, the effects were so severe as, in the opinion of some of his friends, to inflict a lasting injury upon his constitution.

The castle of San Juan is 32 miles below the point where the river issues from the Lake of Nicaragua, and 69 from its mouth. Boats reach the sea from thence in a day and a-half; but their navigation back, even when unladen, is the labour of nine days. The English appeared before it on the 11th, two days after they had taken San Bartolomeo. Nelson's advice was, that it should instantly be carried by assault; but Nelson was not the commander; and it was thought proper to observe all the formalities of a siege. Ten days were wasted before this could be commenced. It was a work more of fatigue than of danger; but fatigue was more to be dreaded than the enemy; the rains set in; and could the garrison have held out a little longer, diseases would have rid them of their invaders. Even the Indians sunk under it, the victims of unusual exertion, and of their own excesses. The place surrendered on the 24th.

同类推荐
  • 陶说说今篇

    陶说说今篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上老君说常清静经注

    太上老君说常清静经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说善生子经

    佛说善生子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 華夷譯語

    華夷譯語

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 《高冷公主的废材王子》

    《高冷公主的废材王子》

    “啊!”莫冰灵抬起自己的脚,痛苦呻吟道:“啊喂!那个谁,你踩到本小姐的脚了,你说!怎么办?!”“对不起,这位小姐,我帮你擦干净。”说完,他从口袋里掏出一块脏布,试图要擦莫冰灵的鞋。。。
  • 恋人是女仆

    恋人是女仆

    是谁说巫师家城堡里宝藏多的?值钱的东西没找着,反倒把自己给搭了进去。“——你现在有两条路可以选。一,打开你面前的百叶窗,然后跳下去;二,拿起扫把,穿上围裙,做我城堡内的专属女仆。”面对邪恶的强权威胁,弱势代表小平民安莫自认没有系统学习过断肢再生功能,不得不忍辱负重,含泪卖身。外有变态佣兵团长诸多骚扰,内有闷骚男巫大人问题连连。再加一只性喜无事生非,最爱下绊子告状的粉红狗,于是说,衣冠禽兽,尽在此间矣。常言道,君子报仇,十年不晚。卧薪尝胆……恩,姑且,先忍一忍……
  • 西藏方舆

    西藏方舆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 邪少追妻99次

    邪少追妻99次

    从一场假扮未婚夫妻,到三个月贴身保护,那个处在商业帝国顶端的男人,步步筹谋,只为把这个女人拐进婚姻的殿堂。可是他们之间不仅有着那个已经死去却住在她心底的男人,还有身份的对立,立场的不同,如何倾心相守?
  • 黑社会三千金VS花样美男

    黑社会三千金VS花样美男

    美妙校园爱情故事,虽然是虚构,这是第一个作品,有意见大家提出来吧
  • 御天神剑录

    御天神剑录

    一次冒险的入山采药,使林浩失去了自己的亲生弟弟。面对着亲人和朋友的失望,林浩陷入了深深的抑郁和自责之中……然而,就在他决心离开之时,一次无情地屠杀却意外降临到了自己所生长的村落。是救,还是不救?林浩看了看手臂上的黑色蛇印,脑中犹豫了片刻,毅然选择了激活魔能,化身成魔……
  • 倾城狂妃

    倾城狂妃

    发现自己穿越了,还被吃了,好吧,被吃了就吃了。穿越不是什么大不了的事情,随遇而安。知道自己是家人的一个宝,高兴之余决定做点事情,而没高兴多久,突然发现自己怀孕了,好吧,没体验过感觉就让他带了个球,没什么大不了,生下来吧。靠着在现代的的工作,他在古代干起了自己老本行,开个茶楼,经营奶茶店,古现结合,自然的得到了很好的效果。茶楼里闯进来了个不速之客,从此她的生活不在平静,也注定不平静。孩子他爸也随之浮出水面。
  • 北归路

    北归路

    远征军缅甸作战失败,十万大军奉上面的命令。踏进了滇缅边界的野人山。唐霖,一个远征军的排长,因为掩护主力撤退。全排战死。独自踏上了北归回国的道路。野人山中遇到了同样和部队走散的老兵王家喜、年轻的女军医张燕、士兵周二娃等十几国军士兵。日军的袭扰,可怕的缅甸原始森林中的野狼。蚂蝗。甚至沼泽......他们不想面对,又不得不面对,因为他们都有一个共同的目的。北上,回家。回到自己的祖国。
  • 执念至此,休想走

    执念至此,休想走

    曾经的任小茴在心里偷偷的告诉自己,如果十年之后自己还是一个人,而他也还是一个人,要不要不要脸的跑过去跟他说,嘿,听说你也一个人,要不,我们凑合凑合过吧。而十年的时光从任小茴的脸上肆无忌惮的爬过,她果真还是一个人。只是,听闻,他始终都不是一个人。
  • 花心相公无敌妻

    花心相公无敌妻

    她本是一名冷血的杀手,双手沾满鲜血,从小就被交代,不能有爱,否则,她的周围将被鲜血染红,一次任务中受伤,沦落的久远的古代,谁知居然遇到了一个,脸皮厚过城墙的男人,绑着受伤的她,拜堂成亲不说。居然还是一个花心到家的男人,带着别的女人回来温存,一点都不顾及她的存在。更可恨的居然爱上了他,好吧!她是他娶来的妻,再也不能忍受如此花心的相公。打定了主意,她要好好的修理下这位花心的相公,把他打造二十四孝优质的老公。情节虚构,切勿模仿。