登陆注册
19656900000047

第47章 CHAPTER XI(2)

He dropped asleep in the long chair, hid face white and haggard, almost before he had finished the sentence. Bessie tried to take Torpenhow's hand. 'Aren't you never going to speak to me any more?' she said; but Torpenhow was looking at Dick.

'What a stock of vanity the man has! I'll take him in hand to-morrow and make much of him. He deserves it.--Eh! what was that, Bess?'

'Nothing. I'll put things tidy here a little, and then I'll go. You couldn't give the that three months' pay now, could you? He said you were to.'

Torpenhow gave her a check and went to his own rooms. Bessie faithfully tidied up the studio, set the door ajar for flight, emptied half a bottle of turpentine on a duster, and began to scrub the face of the Melancolia viciously. The paint did not smudge quickly enough. She took a palette-knife and scraped, following each stroke with the wet duster. In five minutes the picture was a formless, scarred muddle of colours. She threw the paint-stained duster into the studio stove, stuck out her tongue at the sleeper, and whispered, 'Bilked!' as she turned to run down the staircase. She would never see Torpenhow any more, but she had at least done harm to the man who had come between her and her desire and who used to make fun of her. Cashing the check was the very cream of the jest to Bessie. Then the little privateer sailed across the Thames, to be swallowed up in the gray wilderness of South-the-Water.

Dick slept till late in the evening, when Torpenhow dragged him off to bed. His eyes were as bright as his voice was hoarse. 'Let's have another look at the picture,' he said, insistently as a child.

'You--go--to--bed,' said Torpenhow. 'You aren't at all well, though you mayn't know it. You're as jumpy as a cat.'

'I reform to-morrow. Good-night.'

As he repassed through the studio, Torpenhow lifted the cloth above the picture, and almost betrayed himself by outcries: 'Wiped out!--scraped out and turped out! He's on the verge of jumps as it is. That's Bess,--the little fiend! Only a woman could have done that!-with the ink not dry on the check, too! Dick will be raving mad to-morrow. It was all my fault for trying to help gutter-devils. Oh, my poor Dick, the Lord is hitting you very hard!'

Dick could not sleep that night, partly for pure joy, and partly because the well-known Catherine-wheels inside his eyes had given place to crackling volcanoes of many-coloured fire. 'Spout away,' he said aloud.

'I've done my work, and now you can do what you please.' He lay still, staring at the ceiling, the long-pent-up delirium of drink in his veins, his brain on fire with racing thoughts that would not stay to be considered, and his hands crisped and dry. He had just discovered that he was painting the face of the Melancolia on a revolving dome ribbed with millions of lights, and that all his wondrous thoughts stood embodied hundreds of feet below his tiny swinging plank, shouting together in his honour, when something cracked inside his temples like an overstrained bowstring, the glittering dome broke inward, and he was alone in the thick night.

'I'll go to sleep. The room's very dark. Let's light a lamp and see how the Melancolia looks. There ought to have been a moon.'

It was then that Torpenhow heard his name called by a voice that he did not know,--in the rattling accents of deadly fear.

'He's looked at the picture,' was his first thought, as he hurried into the bedroom and found Dick sitting up and beating the air with his hands.

'Torp! Torp! where are you? For pity's sake, come to me!'

'What's the matter?'

Dick clutched at his shoulder. 'Matter! I've been lying here for hours in the dark, and you never heard me. Torp, old man, don't go away. I'm all in the dark. In the dark, I tell you!'

Torpenhow held the candle within a foot of Dick's eyes, but there was no light in those eyes. He lit the gas, and Dick heard the flame catch. The grip of his fingers on Torpenhow's shoulder made Torpenhow wince.

'Don't leave me. You wouldn't leave me alone now, would you? I can't see. D'you understand? It's black,--quite black,--and I feel as if I was falling through it all.'

'Steady does it.' Torpenhow put his arm round Dick and began to rock him gently to and fro.

'That's good. Now don't talk. If I keep very quiet for a while, this darkness will lift. It seems just on the point of breaking. H'sh!' Dick knit his brows and stared desperately in front of him. The night air was chilling Torpenhow's toes.

'Can you stay like that a minute?' he said. 'I'll get my dressing-gown and some slippers.'

Dick clutched the bed-head with both hands and waited for the darkness to clear away. 'What a time you've been!' he cried, when Torpenhow returned. 'It's as black as ever. What are you banging about in the door-way?'

'Long chair,--horse-blanket,--pillow. Going to sleep by you. Lie down now; you'll be better in the morning.'

'I shan't!' The voice rose to a wail. 'My God! I'm blind! I'm blind, and the darkness will never go away.' He made as if to leap from the bed, but Torpenhow's arms were round him, and Torpenhow's chin was on his shoulder, and his breath was squeezed out of him. He could only gasp, 'Blind!' and wriggle feebly.

'Steady, Dickie, steady!' said the deep voice in his ear, and the grip tightened. 'Bite on the bullet, old man, and don't let them think you're afraid,' The grip could draw no closer. Both men were breathing heavily.

Dick threw his head from side to side and groaned.

'Let me go,' he panted. 'You're cracking my ribs. We-we mustn't let them think we're afraid, must we,--all the powers of darkness and that lot?'

'Lie down. It's all over now.'

'Yes,' said Dick, obediently. 'But would you mind letting me hold your hand? I feel as if I wanted something to hold on to. One drops through the dark so.'

同类推荐
热门推荐
  • 家用中医美容小妙方

    家用中医美容小妙方

    本书概括介绍了中医美容基本知识。从美容保健和美容治疗两个方面具体阐述面部美容、毛发美容和形体美容方法,涉及食疗美容、推拿美容、气功美容等的适应证、实施步骤和施用效果。共提供300多个食疗药膳与药茶药酒配方,且均具有选料便捷、制作简易、功效显著的特点。全书突出“中医美容”和“家庭美容”的特色,以防病美体、抗衰驻颜为为最终目的。本书内容翔实、语言简洁、方法实用,适于广大读者朋友居家施用参考。
  • 大宋南迁

    大宋南迁

    本书主要内容包括寻访宋朝的“圆明园”、花石纲“压沉”东京汴梁、满朝宠臣皆酷哥帅男、人心散了,队伍不好带、自家“神兵”助金人破城、繁华帝都变人间地狱和风的侧面:秦桧“站起来了”!
  • 奇门诡途

    奇门诡途

    千回百转、扣人心弦的生死命案;科学严谨、丝丝入扣的宝物鉴赏;神秘莫测、源远流长的未解之谜。当我踏入岐云村寻宝的那一刻起,一个巨大的阴谋已然徐徐展开……令人难以置信的恐怖鼠疫,扑朔迷离的五步蛇连环杀人事件,公鸡鸣晓之时,下一个死亡者是谁?且看双硕士学位的天才周瑜带你揭开层层神秘面纱。
  • 邪王妖妃:逆世驱魔师

    邪王妖妃:逆世驱魔师

    她资质平平却是命定宗主继承人。是幸运还是阴谋?《乱世》游戏呼起她沉睡千年的记忆。当宿命之刀架在脖前。是顺从还是反抗?“难道为魔为妖就是错?难道天界诸神就是对?”小小少女执剑问天,率领远古蛮兽翻云覆雨。势力倒戈,风云再起!废柴少女强势崛起,三界众生为之震撼。从此,我命由我不由天。
  • 博弈与合作:冷战后墨美双边与媒体关系

    博弈与合作:冷战后墨美双边与媒体关系

    从殖民地时期的依附,独立时期的民主抗争,直至目前的区域性合作,墨美双边外交政策不断发生着变化。冷战后,随着墨、美两国几届总统的更替,双边关系也因合作和发展的需要,不断得到改善。
  • 异界护花邪医

    异界护花邪医

    美女不多要,我只要一个后宫;理想不是很大,只要称霸天下;财宝不要多,世界是我的。不想风流,愣是有人投怀送抱;不想称霸,可是玩转了整个异界;低调低调,小弟满大街的乱跑。(原名《流氓医生在异界》)
  • 金牌幕后

    金牌幕后

    台前的明星闪耀着光芒,那片背景的幕墙后,有些人默默的付出着。我叫夏初,我写歌、我编曲、我写剧本。我只是个幕后人员,默默地见证着台前幕后的喜怒哀乐。一个平行世界的幕后工作者的故事,从北漂开始。======================Ps:本书引用内容除作品外,其余纯属虚构,切勿对号入座。(本书已A签,请大家放心收藏,多多支持。附上群号522246483,欢迎来水。)
  • 全能透视小神医

    全能透视小神医

    叶默在无意间偷窥房东女儿洗澡,被房东板儿砖拍得头破血流,然而机缘巧合,叶默成为真正的修真者,从此要风得风,要雨得雨……随着金钱、地位的不断提升,各种美女,各个势力,蜂拥而来。叶默说:“女的留下,男的挡我者死。”
  • 三国之冒牌天子

    三国之冒牌天子

    二十一世纪小小业务员刘天无意间穿越时空,来到东汉末年。结果“幸运”的刘天却悲催的在众目睽睽之下压死了刚刚登基不久的少帝这个倒霉孩子。所幸仁慈的老天爷没有赶尽杀绝,幸运而又悲催的刘天阴差阳错顶替悲催的少帝,成为了一位冒牌天子。为活命,设计杀十常侍,除丁原。为活命,算计天下除董卓。为活命,挑拨群雄逐鹿中原。为活命,不惜一切收名将,聘谋士。为活命……好吧,保命之余美女是要收的。蔡琰?收!貂蝉?收!还收谁?好吧,小孙同学,小周同学,大小乔我就不客气了。读者群(冒牌天子):257990966(欢迎喜爱三国的朋友进来共同讨论,入群验证书名,谢谢)
  • Every Man in his Humour

    Every Man in his Humour

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。