登陆注册
19657700000079

第79章 The Lady of the Fountain.(3)

'What is it?' he asked, and she answered that the knight who owned the castle was dead, and they were bearing his body to the church. Never had Owen beheld such vast crowds, and following the dead knight was the most beautiful lady in the world, whose cry was louder than the shout of the men, or the braying of the trumpets. And Owen looked on her and loved her.

'Who is she?' he asked the damsel. 'That is my mistress, the countess of the fountain, and the wife of him whom thou didst slay yesterday.'

'Verily,' said Owen, 'she is the woman that I love best.'

'She shall also love thee not a little,' said the maiden.

Then she left Owen, and after a while went into the chamber of her mistress, and spoke to her, but the countess answered her nothing.

'What aileth thee, mistress?' inquired the maiden.

'Why hast thou kept far from me in my grief, Luned?' answered the countess, and in her turn the damsel asked:

'Is it well for thee to mourn so bitterly for the dead, or for anything that is gone from thee?'

'There is no man in the world equal to him,' replied the countess, her cheeks growing red with anger. 'I would fain banish thee for such words.'

'Be not angry, lady,' said Luned, 'but listen to my counsel. Thou knowest well that alone thou canst not preserve thy lands, therefore seek some one to help thee.'

'And how can I do that?' asked the countess.

'I will tell thee,' answered Luned. 'Unless thou canst defend the fountain all will be lost, and none can defend the fountain except a knight of Arthur's court. There will I go to seek him, and woe betide me if I return without a warrior that can guard the fountain, as well as he who kept it before.'

'Go then,' said the countess, 'and make proof of that which thou hast promised.'

So Luned set out, riding on a white palfrey, on pretence of journeying to King Arthur's court, but instead of doing that she hid herself for as many days as it would have taken her to go and come, and then she left her hiding-place, and went into the countess.

'What news from the court?' asked her mistress, when she had given Luned a warm greeting.

'The best of news,' answered the maiden, 'for I have gained the object of my mission. When wilt thou that I present to thee the knight who has returned with me?'

'To-morrow at midday,' said the countess, 'and I will cause all the people in the town to come together.'

Therefore the next day at noon Owen put on his coat of mail, and over it he wore a splendid mantle, while on his feet were leather shoes fastened with clasps of gold. And he followed Luned to the chamber of her mistress.

Right glad was the countess to see them, but she looked closely at Owen and said:

'Luned, this knight has scarcely the air of a traveller.'

'What harm is there in that, lady?' answered Luned.

'I am persuaded,' said the countess, 'that this man and no other chased the soul from the body of my lord.'

'Had he not been stronger than thy lord,' replied the damsel, 'he could not have taken his life, and for that, and for all things that are past, there is no remedy.'

'Leave me, both of you,' said the countess, 'and I will take counsel.'

Then they went out.

The next morning the countess summoned her subjects to meet in the courtyard of the castle, and told them that now that her husband was dead there was none to defend her lands.

'So choose you which it shall be,' she said. 'Either let one of you take me for a wife, or give me your consent to take a new lord for myself, that my lands be not without a master.'

At her words the chief men of the city withdrew into one corner and took counsel together, and after a while the leader came forward and said that they had decided that it was best, for the peace and safety of all, that she should choose a husband for herself. Thereupon Owen was summoned to her presence, and he accepted with joy the hand that she offered him, and they were married forthwith, and the men of the earldom did him homage.

From that day Owen defended the fountain as the earl before him had done, and every knight that came by was overthrown by him, and his ransom divided among his barons. In this way three years passed, and no man in the world was more beloved than Owen.

Now at the end of the three years it happened that Gwalchmai the knight was with Arthur, and he perceived the king to be very sad.

'My lord, has anything befallen thee?' he asked.

'Oh, Gwalchmai, I am grieved concerning Owen, whom I have lost these three years, and if a fourth year passes without him I can live no longer. And sure am I that the tale told by Kynon the son of Clydno caused me to lose him. I will go myself with the men of my household to avenge him if he is dead, to free him if he is in prison, to bring him back if he is alive.'

Then Arthur and three thousand men of his household set out in quest of Owen, and took Kynon for their guide. When Arthur reached the castle, the youths were shooting in the same place, and the same yellow man was standing by, and as soon as he beheld Arthur he greeted him and invited him in, and they entered together. So vast was the castle that the king's three thousand men were of no more account than if they had been twenty.

At sunrise Arthur departed thence, with Kynon for his guide, and reached the black man first, and afterwards the top of the wooded hill, with the fountain and the bowl and the tree.

'My lord,' said Kai, 'let me throw the water on the slab, and receive the first adventure that may befall.'

'Thou mayest do so,' answered Arthur, and Kai threw the water.

Immediately all happened as before; the thunder and the shower of hail which killed many of Arthur's men; the song of the birds and the appearance of the black knight. And Kai met him and fought him, and was overthrown by him. Then the knight rode away, and Arthur and his men encamped where they stood.

In the morning Kai again asked leave to meet the knight and to try to overcome him, which Arthur granted. But once more he was unhorsed, and the black knight's lance broke his helmet and pierced the skin even to the bone, and humbled in spirit he returned to the camp.

同类推荐
热门推荐
  • 鬼话连篇录

    鬼话连篇录

    每夜我对美丽女同桌讲那些鬼故事,到最后连我们都成了鬼故事的人,邪门的事一个接一个而来……
  • 真正的幸福是什么

    真正的幸福是什么

    幸福深处,是一种真爱。爱的表达方式不一,爱非经冬不知甜。心灵深处有最爱,不能晓悟人间温暖。有人说:亲情是一种深度,友情是一种广度,爱情是一种纯度。作家刘心武说:人生一世,亲情、友情、爱情三者缺一,已为遗憾;三者缺二,实为可怜:三者皆缺,活而如亡!失却这些情谊的人是世间可怜的孤独者,没有这些真情的社会只能是一片繁华的荒漠。
  • 卿本蝴蝶,奈何为妖

    卿本蝴蝶,奈何为妖

    那一世,她甘愿为妖;这一世,她涅槃反击是人?是妖?是仙?原来这一切皆是命中注定,原来这一切不过就是一个骗局魔君就是曾经的远古麒麟神兽千羽寒,凌峰则是仙界的除魔大将军樊迩,彩蝶是昔日的伊莲,而馨语竟然是仙界的西圣母,曾经的紫竹仙子。瞬间拥有了几世的记忆,馨语痛苦的大叫:“我是谁?我到底是谁?”
  • 人类、自然与城市(青少年身边的环保丛书)

    人类、自然与城市(青少年身边的环保丛书)

    《人类自然与城市》由谢芾主编:可持续发展的概念最先是1972年在斯德哥尔摩举行的联合国人类环境研讨会上正式讨论的。1987年,世界环境与发展委员会出版《我们共同的未来》报告,将可持续发展定义为:“既能满足当代人的需要,又不对后代人满足其需要的能力构成危害的发展。”作者是挪威首位女性首相布伦特兰,她对可持续发展的定义被广泛接受并引用。可持续发展是一个密不可分的系统,既要达到发展经济的目的,又要保护好人类赖以生存的大气、淡水、海洋、土地和森林等自然资源和环境,使子孙后代能够永续发展和安居乐业!
  • 敢教日月换新天

    敢教日月换新天

    《我的梁山我做主》是鄙人的新开的,能上架自然是最好,不能上架也争取写完,说话算数,不算数就真成TJ,呵呵
  • 妖孽校草:绝版黑王子

    妖孽校草:绝版黑王子

    弃坑~大家转移文文《豪门宠欢:首席蜜爱小娇妻》有续文哦。
  • 葬剑情缘

    葬剑情缘

    每个人心中都有一方西渡,通往那个未知的自己在爱与恨之间在黑与白之间在善与恶之间。《葬剑情缘》以多个人物的视角来面对“宿命”这个冷酷而又残忍的字眼。宿命,是否真的无法去改变?相信当你看过葬剑情缘之后,就能知道其中的内涵。
  • 农家开店68问

    农家开店68问

    《农家开店68问》以问答的方式对农家开店中的68个问题作了介绍。该书可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。开店赚的是什么钱?用什么方式开店好?如何测算营业额?如何申办餐馆?店铺形象由哪些因素构成?店铺外观设计应遵循的原则有哪些?如何巧用品种限定法?
  • 谁骚动了你的青春

    谁骚动了你的青春

    喜欢上一个人,从来不问时间的早晚。第一次遇见他,她便陷入青春的朦胧中不可自拔。她和其他男生称兄道弟,在女生中完全女汉子形象,唯有在他面前,她努力的示弱,换取他片刻的停留……许多情敌在他的冷漠下折戟,唯有她坚定地相信,存在感刷多了,他终会向自己靠近。有人说,他惯用右手,而你是个左撇子,志不同道不合。她说,左手和右手合起来就是一个完整的世界。她的善良,她的乐观终究把他折服,正如他所言,“没有人会拒绝阳光,我也不例外。”最后,他用一封情书,回报了她三年的执着和等待。是的,请相信,双手合十就是一个完整的世界,时光终将善待所有美好。
  • 浮云

    浮云

    这是一本关注医生的小说,作者期望通过对近年来饱受舆论品评的医生群体进行描写,以唤醒人们对这一领域坚守的人的理解和认可。