登陆注册
19657700000083

第83章 The Four Gifts(2)

'He has grown tired of me,' answered Tephany in a trembling voice, 'and he makes excuses to stay away. Ah! granny dear, it is not enough to be able to see him, I must be able to amuse him and to keep him with me. He is so clever, you know. Help me to be clever too.'

'Is that what you want?' cried the old woman. 'Well, take this feather and stick it in your hair, and you will be as wise as Solomon himself.'

Blushing with pleasure Tephany went home and stuck the feather into the blue ribbon which girls always wear in that part of the country. In a moment she heard Denis whistling gaily, and as her aunt was safely counting her cabbages, she hurried out to meet him. The young man was struck dumb by her talk. There was nothing that she did not seem to know, and as for songs she not only could sing those from every part of Brittany, but could compose them herself. Was this really the quiet girl who had been so anxious to learn all he could teach her, or was it somebody else? Perhaps she had gone suddenly mad, and there was an evil spirit inside her. But in any case, night after night he came back, only to find her growing wiser and wiser. Soon the neighbours whispered their surprise among themselves, for Tephany had not been able to resist the pleasure of putting the feather in her hair for some of the people who despised her for her poor clothes, and many were the jokes she made about them. Of course they heard of her jests, and shook their heads saying:

'She is an ill-natured little cat, and the man that marries her will find that it is she who will hold the reins and drive the horse.'

It was not long before Denis began to agree with them, and as he always liked to be master wherever he went, he became afraid of Tephany's sharp tongue, and instead of laughing as before when she made fun of other people he grew red and uncomfortable, thinking that his turn would come next.

So matters went on till one evening Denis told Tephany that he really could not stay a moment, as he had promised to go to a dance that was to be held in the next village.

Tephany's face fell; she had worked hard all day, and had been counting on a quiet hour with Denis. She did her best to persuade him to remain with her, but he would not listen, and at last she grew angry.

'Oh, I know why you are so anxious not to miss the dance,' she said; 'it is because Aziliez of Pennenru will be there.'

Now Aziliez was the loveliest girl for miles round, and she and Denis had known each other from childhood.

'Oh yes, Aziliez will be there,' answered Denis, who was quite pleased to see her jealous, 'and naturally one would go a long way to watch her dance.'

'Go then!' cried Tephany, and entering the house she slammed the door behind her.

Lonely and miserable she sat down by the fire and stared into the red embers. Then, flinging the feather from her hair, she put her head on her hands, and sobbed passionately.

'What is the use of being clever when it is beauty that men want?

That is what I ought to have asked for. But it is too late, Denis will never come back.'

'Since you wish it so much you shall have beauty,' said a voice at her side, and looking round she beheld the old woman leaning on her stick.

'Fasten this necklace round your neck, and as long as you wear it you will be the most beautiful woman in the world,' continued the fairy. With a little shriek of joy Tephany took the necklace, and snapping the clasp ran to the mirror which hung in the corner. Ah, this time she was not afraid of Aziliez or of any other girl, for surely none could be as fair and white as she.

And with the sight of her face a thought came to her, and putting on hastily her best dress and her buckled shoes she hurried off to the dance.

On the way she met a beautiful carriage with a young man seated in it.

'What a lovely maiden!' he exclaimed, as Tephany approached.

'Why, there is not a girl in my own country that can be compared to her. She, and no other, shall be my bride.'

The carriage was large and barred the narrow road, so Tephany was forced, much against her will, to remain where she was. But she looked the young man full in the face as she answered:

'Go your way, noble lord, and let me go mine. I am only a poor peasant girl, accustomed to milk, and make hay and spin.'

'Peasant you may be, but I will make you a great lady,' said he, taking her hand and trying to lead her to the carriage.

'I don't want to be a great lady, I only want to be the wife of Denis,' she replied, throwing off his hand and running to the ditch which divided the road from the cornfield, where he hoped to hide. Unluckily the young man guessed what she was doing, and signed to his attendants, who seized her and put her in the coach. The door was banged, and the horses whipped up into a gallop.

At the end of an hour they arrived at a splendid castle, and Tephany, who would not move, was lifted out and carried into the hall, while a priest was sent for to perform the marriage ceremony. The young man tried to win a smile from her by telling of all the beautiful things she should have as his wife, but Tephany did not listen to him, and looked about to see if there was any means by which she could escape. It did not seem easy.

The three great doors were closely barred, and the one through which she had entered shut with a spring, but her feather was still in her hair, and by its aid she detected a crack in the wooden panelling, through which a streak of light could be dimly seen. Touching the copper pin which fastened her dress, the girl sent every one in the hall to count the cabbages, while she herself passed through the little door, not knowing whither she was going.

By this time night had fallen, and Tephany was very tired.

同类推荐
热门推荐
  • 荣耀归于罗马

    荣耀归于罗马

    旌旗漫卷,剑盾如潮。一阵苍凉号角长鸣,隆隆的脚步声中,尘封了数千年历史的罗马军团重现世间。扬鞭策马,睥睨天下。辉煌属于希腊,荣耀归于罗马!回溯千年,让我们重新领略那同样和东方一样灿烂的时代,与那些消逝于历史长河中的英雄共舞!
  • 九天应元雷声普化天尊玉枢宝经集注

    九天应元雷声普化天尊玉枢宝经集注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青灯诡谜

    青灯诡谜

    【巅峰聚焦—品牌佳作—强推阅读】一篇往事,一盏青灯,讲述近代阴阳两界不可破解的秘密。人鬼谜奸,商运魂魄,义庄赶尸,村中跳鬼,这背后到底隐藏着什么不可告人的秘密……天边惊现诡霞,这是天意弄人?或是天谴之灾?而看小人物携盏灯拯救苍生,青灯冥火,听我指令!
  • 神后的叛逆者

    神后的叛逆者

    2104年10月1日8:00,全球大型网络游戏《魔幻世界》正式运行。一个本来只想在业余时间休闲游戏的平凡青年,错选了游戏种族,进入有着独特秩序的世界,不同的道德观念,另类的正义与邪恶,真实与虚伪的颠覆,是适应世界,还是反抗规则,又或者逃离?现实与虚幻中的挣扎。
  • 校园废柴霸主

    校园废柴霸主

    主角江南雨,渴望实力,在一次运气中获得机缘,从此废柴逆袭,成为一代枭雄,成就霸主之路。ps1:主角是一个枭雄,不是英雄,说白就是一个混蛋,喜欢完美主角形象的请绕路。
  • 明月无眸

    明月无眸

    清风如月兮,百千年吹熏出了冷峻的塞北轮廓;月如永恒的天眼,凝视世间万千不定。来自黑暗年代的琥珀信物,是如何流转至今的;使徒后人又是如何守护这惊世秘密......
  • 倾红颜之芍药

    倾红颜之芍药

    难道...我就这样走了吗?灵魂仿佛抽离了一般,像梦一样......”小卿,快快好起来,大哥二哥一定好好保护你”耳畔那温润如玉的声音,是谁的归属?重生穿越,还是架空历史,既然架空,那就让我在这一方空间创造奇迹!”“阿卿想做什么,就去做,即使踏遍江山,也有我陪你观赏!”冷峻霸道,你为何如此溺爱于我?“子卿是我这辈子最难忘的人,即使无法成为她最亲密的人,也要作为她最信任的朋友!”是谁的承诺如此铿锵有力?"既然不会选择我,那就让我在你的记忆里永远无法抹去!”透着一丝悲凉,是谁闭了双眼?看卿睥睨天下,手掌风云江山!“跟我作对的人,还要看看自己有没有资格!”嚣张狂妄是谁的朱唇惊艳!
  • 聪明女人要懂点话语操纵术

    聪明女人要懂点话语操纵术

    高品质的沟通,应把注意力放在结果上,而不是情绪上,沟通从心开始。作为女人,懂一点话语操纵术,不仅可以让自己在社交上左右逢源,更可以驾驭人心,让他人为你所用。了解对方想听和不想听的、喜欢和不喜欢的,以及对方的担心、顾虑等,如此便打开了人与人之间沟通的大门。懂得说话技巧的聪明女人能轻松驾驭生活,并获得属于自己的成功。我们如果在交谈中根据不同人的性格、兴趣爱好,从不同的话题入手,常常可以比较容易地开启对方的心扉。
  • 无极邪尊

    无极邪尊

    当今世界,龙力为天!李云康身为国家大元帅之子,却被断定为经脉逆流,今生无法修炼龙力,成为帝国最大的废物,名副其实的虎父犬子!但,他绝不甘平凡,不甘命运如此!潜心修炼,驰骋风云,龙霸乾坤!
  • 迷途羊羔入狼口

    迷途羊羔入狼口

    “我姓薄,名荷,不叫丫头!”薄荷撅着嘴冲着一位大哥哥说到。“呵,你还蛮有趣的,拿着这个水晶铃铛,我会回来找你的。”轻轻勾起薄荷的下巴,那一双邪魅的眼睛盯着薄荷,也许这就是传说中的一见钟情吧。。。。。。“淳景,人家来了呢。”一位女子穿着火辣的衣服,出现在了季淳景的眼帘。“薄荷,我终于找到你了!”环抱着薄荷的腰,情不自禁的吻上了薄荷,在床/上扭动着腰枝。“薄荷,我会守护你一辈子,不离不弃!”“滚,我告诉你,再碰薄荷一下我就会让你碎石万断!”季淳景指着眼前的女子说着“淳景,你还是不肯相信我么?”眼前的这位清纯的女子,低着头走出了医院,而病床上的女人却露出了阴险的笑容。