登陆注册
19657900000013

第13章 CHAPTER IV(5)

"I am not quite sure, but I think he wants to bury you at the foot of his tree. But he shall not touch you, my child."

"Are all the ash-trees as dreadful as he?"

"Oh, no. They are all disagreeable selfish creatures--(what horrid men they will make, if it be true!)--but this one has a hole in his heart that nobody knows of but one or two; and he is always trying to fill it up, but he cannot. That must be what he wanted you for. I wonder if he will ever be a man. If he is, I hope they will kill him."

"How kind of you to save me from him!"

"I will take care that he shall not come near you again. But there are some in the wood more like me, from whom, alas! I cannot protect you. Only if you see any of them very beautiful, try to walk round them."

"What then?"

"I cannot tell you more. But now I must tie some of my hair about you, and then the Ash will not touch you. Here, cut some off. You men have strange cutting things about you."

She shook her long hair loose over me, never moving her arms.

"I cannot cut your beautiful hair. It would be a shame."

"Not cut my hair! It will have grown long enough before any is wanted again in this wild forest. Perhaps it may never be of any use again--not till I am a woman." And she sighed.

As gently as I could, I cut with a knife a long tress of flowing, dark hair, she hanging her beautiful head over me. When I had finished, she shuddered and breathed deep, as one does when an acute pain, steadfastly endured without sign of suffering, is at length relaxed. She then took the hair and tied it round me, singing a strange, sweet song, which I could not understand, but which left in me a feeling like this--"I saw thee ne'er before;

I see thee never more;

But love, and help, and pain, beautiful one, Have made thee mine, till all my years are done."

I cannot put more of it into words. She closed her arms about me again, and went on singing. The rain in the leaves, and a light wind that had arisen, kept her song company. I was wrapt in a trance of still delight. It told me the secret of the woods, and the flowers, and the birds. At one time I felt as if I was wandering in childhood through sunny spring forests, over carpets of primroses, anemones, and little white starry things--I had almost said creatures, and finding new wonderful flowers at every turn. At another, I lay half dreaming in the hot summer noon, with a book of old tales beside me, beneath a great beech; or, in autumn, grew sad because I trod on the leaves that had sheltered me, and received their last blessing in the sweet odours of decay; or, in a winter evening, frozen still, looked up, as I went home to a warm fireside, through the netted boughs and twigs to the cold, snowy moon, with her opal zone around her. At last I had fallen asleep; for I know nothing more that passed till I found myself lying under a superb beech-tree, in the clear light of the morning, just before sunrise. Around me was a girdle of fresh beech-leaves. Alas! I brought nothing with me out of Fairy Land, but memories--memories. The great boughs of the beech hung drooping around me. At my head rose its smooth stem, with its great sweeps of curving surface that swelled like undeveloped limbs. The leaves and branches above kept on the song which had sung me asleep; only now, to my mind, it sounded like a farewell and a speedwell. I sat a long time, unwilling to go; but my unfinished story urged me on. I must act and wander.

With the sun well risen, I rose, and put my arms as far as they would reach around the beech-tree, and kissed it, and said good-bye. A trembling went through the leaves; a few of the last drops of the night's rain fell from off them at my feet; and as I walked slowly away, I seemed to hear in a whisper once more the words: "I may love him, I may love him; for he is a man, and I am only a beech-tree."

同类推荐
热门推荐
  • 李嘉诚传:峥嵘

    李嘉诚传:峥嵘

    本书是两岸三地资料最详实,最权威的传记版本。本书作者持续跟踪采访了李嘉诚等两岸三地三百多位政经名人,大量独家图片与第一手资料,磨砺十年终成此书。
  • 智者大师别传注

    智者大师别传注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吞天

    吞天

    萧瑟的天荒大陆上,只有强者才能受人尊敬,只有强者才能制定善恶,且看笑谈风云间,一位不入流的小小炼器师如何激活自己的血脉传承,站在高手之顶端,得吞天之道,行逆天之事!
  • 扁鹊难经

    扁鹊难经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 向大庆精神学习

    向大庆精神学习

    本书包括:美丽的宝岛、成长印记、音符旅程、天凉好个秀、罗李罗嗦、现象、纽约、京城夜等文章。
  • 两粒种子,一片森林

    两粒种子,一片森林

    《读·品·悟·青春的荣耀·90后先锋作家二十佳作品精选:两粒种子,一片森林》是被媒体誉为“90后最具潜质的文学黑马”王黎冰的作品精选集。王黎冰是才子,他笔下的文章,不论什么文体都神采飞扬,才气逼人;王黎冰是四川人,他笔下的四川是那么优美,那么令人着迷;王黎冰是写作多面手,小说、散文、诗歌以及文学评论都有独特风格。
  • 浪漫是情场的官僚主义:鲍尔吉·原野幽默散文选

    浪漫是情场的官僚主义:鲍尔吉·原野幽默散文选

    鲍尔吉·原野的发诸两端:急智与悲悯。习见的生活现象经他点拨,露出可笑的一面,并因此可爱。除部分代表作品,本书集合了作者2002年的新作,秉持醇正的幽默品质,令人开怀,又带一些忧伤。
  • 倾华:医妃天下

    倾华:医妃天下

    21世纪的神医白玉兮遭好友出卖而身死,竟意外重生为大辰相府三小姐,从宅斗到权利的争斗,这世上不缺的就是出阴谋诡计的人。一个倾华天下,一个腹黑绝美,两人皆是风华绝代。并非乱世却比身处乱世更为凶险,几次死里逃生,主角医术棒棒哒,无金手指。
  • 邪王毒妃:腹黑逆天九小姐

    邪王毒妃:腹黑逆天九小姐

    她,21世纪鼎鼎大名的神医,却一朝穿越到了一个莫名的时空——幽冥时空,成了墨府不受欢迎的废物九小姐。他,东陵国的瑾王殿下,冷酷邪魅强势霸道,天赋更是无与伦比。世人皆道她草包废柴,人人避恐不及,唯独他强势霸道死命纠缠。且看二人如何演绎一场追逐与被追逐的好戏
  • 弑君获宠:爱妃太撩人

    弑君获宠:爱妃太撩人

    暧昧版:当青楼女遇上腹黑男。某女,“你个下流无耻的大混蛋,吃干抹尽了就说我不行,你有本事以后就别再上我的床!”某男邪魅一笑,“昨夜好似是你主动爬到我的床,也好似是你扒了我的衣服。”某女默然无语……虐心版:烟花烂漫,唯独她,月下独酌,泪水满面,却不知心里该为那人的薄情而伤,还是该为自己的遭遇而怜悯。和亲路上,她于袖下藏了一把匕首,决定与敌国君主同归于尽。不料,盖头揭下,她看到的竟是他……刀子,陡然落到地上。他眸色暗沉,看着那掉在地上的那一把锋利匕首,冷声道,“原来,你此番过来竟要杀我?!”她惶恐摇头,不敢置信的看着他说道,“是你,为什么会是你……”