登陆注册
19658200000074

第74章 Chapter 22(1)

On friendship What a man applies himself to earnestly, that he naturally loves. Do men then apply themselves earnestly to the things which are bad? By no means. Well, do they apply themselves to things which in no way concern themselves?

Not to these either. It remains, then, that they employ themselves earnestly only about things which are good; and if they are earnestly employed about things, they love such things also. Whoever, then, understands what is good, can also know how to love; but he who cannot distinguish good from bad, and things which are neither good nor bad from both, can he possess the power of loving? To love, then, is only in the power of the wise.

"How is this?" a man may say; am foolish, and yet love my child." I am surprised indeed that you have begun by making the admission that you are foolish. For what are you deficient in? Can you not make use of your senses? do you not distinguish appearances? do you not use food which is suitable for your body, and clothing and habitation? Why then do you admit that you are foolish? It is in truth because you are often disturbed by appearances and perplexed, and their power of persuasion often conquers you; and sometimes you think these things to be good, and then the same things to be bad, and lastly neither good nor bad; and in short you grieve, fear, envy, are disturbed, you are changed. This is the reason why you confess that you are foolish. And are you not changeable in love? But wealth, and pleasure and, in a word, things themselves, do you sometimes think them to he good and sometimes bad? and do you not think the same men at one time to be good, at another time bad? and have you not at one time a friendly feeling toward them and at another time the feeling of an enemy? and do you not at one time praise them and at another time blame them? "Yes;

I have these feelings also." Well then, do you think that he who has been deceived about a man is his friend? "Certainly not." And he who has selected a man as his friend and is of a changeable disposition, has he good-will toward him? "He has not." And he who now abuses a man, and afterward admires him? "This man also has no good-will to the other." Well then, did you never see little dogs caressing and playing with one another, so that you might say there is nothing more friendly? but, that you may know what friendship is, throw a bit of flesh among them, and you will learn.

Throw between yourself and your son a little estate, and you will know how soon he will wish to bury you and how soon you wish your son to die.

Then you will change your tone and say, "What a son I have brought up!

He has long been wishing to bury me." Throw a smart girl between you; and do you, the old man, love her, and the young one will love her too, If a little fame intervene, or dangers, it will be just the same. You will utter the words of the father of Admetus!

Life gives you pleasure: and why not your father. Do you think that Admetus did not love his own child when he was little? that he was not in agony when the child had a fever? that he did not often say, "I wish I had the fever instead of the child?" then when the test (the thing) came and was near, see what words they utter. Were not Eteocles and Polynices from the same mother and from the same father? Were they not brought up together, had they not lived together, drunk together, slept together, and often kissed one another? So that, if any man, I think, had seen them, he would have ridiculed the philosophers for the paradoxes which they utter about friendship. But when a quarrel rose between them about the royal power, as between dogs about a bit of meat, see what they say, Polynices: Where will you take your station before the towers?

Eteocles: Why do you ask me this?

Pol. I place myself opposite and try to kill you.

Et. I also wish to do the same. Such are the wishes that they utter.

For universally, be not deceived, every animal is attached to nothing so much as to its own interest. Whatever then appears to it an impediment to this interest, whether this be a brother, or a father, or a child, or beloved, or lover, it hates, spurns, curses: for its nature is to love nothing so much as its own interest; this is father, and brother and kinsman, and country, and God. When, then, the gods appear to us to be an impediment to this, we abuse them and throw down their statues and burn their temples, as Alexander ordered the temples of AEsculapius to be burned when his dear friend died.

同类推荐
  • 通幽诀

    通幽诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Pair of Blue Eyes

    A Pair of Blue Eyes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说常瞿利毒女陀罗尼咒经

    佛说常瞿利毒女陀罗尼咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 独异志

    独异志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花部农谭

    花部农谭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我们像野兽

    我们像野兽

    《我们像野兽(修订完全版)》是作家何顿的最新长篇力作,一贯以贴近市民风格著称的作者此次演绎了八十年代七个美院毕业的大学生的浮世生活:从八十年代校园的梦想到现实的幻灭,从为了生存而辛苦辗转到曲尽心机志得意满,展示了一代人在市场经济转型期间与世俗生活的复杂纠葛、他们的情欲爱恨、他们的生活与事业,通过他们二十年间的生活轨迹,投射了大变动时代的一代人生活方式和伦理观念的变迁。语言浓郁的长沙风味更为作品增色。所有从八十年代和非八十年代走出来的人将看到自己和自己那一代人的历史。
  • 狐御七界

    狐御七界

    天狐灵猫九尾生,精炤日月洞天情。月澄苍陆洁千里,泽沁鸿德身化形。金芝九茎木禾秀,凤鸟河图异源清。机缘气运时争取,九壤归心聚三灵。千载一圣实不易,旦暮石崩风幽明。妖界经纬方重铸,人间拨乱定物灵。累壁重珠为魔界,更开天地别幽冥。修罗本是方外境,缔结三杰亘古情。仙神失道乾坤变,鸿光中微塑群生。正位北辰思天下,分衢九鼎礼刑清。丽植瑞木与雕质,仁草晨莩荡熏风。澄波海岳月凝镜,大道悠长云瑞盈。狐御七界灵根固,垂光九野蔚秀星。区宇文明樵夫议,玉毫作颂百家声。大人在上如崇日,玄玉叩谢泪满盈。
  • 婚姻如戏,全靠演技

    婚姻如戏,全靠演技

    顾心暖最错的事情就是想在他的爱情里,从配角变成主角。她在演艺事业高峰的时候,息影嫁给他。可他不爱她,甚至恨她,所以,报复性的打造一座冰冷的城,让她独自在婚姻中孤军奋战。尽管如此,她毅然用五年时间演好妻子的角色,等着他收心入戏。最终等来的却是成为国际巨星的前女友回来,他们重燃的爱彻底将她击溃。当爱承受不住婚姻,甚至无法用演技来掩盖她的遍体鳞伤,她只能从这场婚姻退出。她选择重新出发,斩荆披棘的再战娱乐圈,去做自己人生的影后。这时,他却拉住她:“老婆,原来我爱你。”这句话,她整整等了十五年,可是,现在的她…(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 好妈妈影响孩子一生:3~6岁宝宝家长教子必读

    好妈妈影响孩子一生:3~6岁宝宝家长教子必读

    本书内容包括:读懂孩子,走进孩子的内心世界;接纳孩子,开启孩子一生的幸福;尊重孩子,用尊重成就孩子的一生;善于倾听,与孩子进行有效沟通;挖掘潜能,做孩子的好伯乐;引导学习,做孩子的指南针;品格教育,让孩子形成受用一生的好品格等。
  • 正觉润光泽禅师澡雪集

    正觉润光泽禅师澡雪集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之晚秋

    重生之晚秋

    晚秋,嫁了,她以为出嫁就是照顾丈夫、为家人换取吃的,没想到新婚之夜就被公公折磨死,抛尸后山。甘心就这么冤死吗?当然不!她想再活一次,为自己好好活着,上天果然待她不薄,不但让她重生,还让她遇上一个帅气的好男人。这一世你不再是我的小丈夫,而是要成为我的天、我的地、我的全部的……大丈夫!
  • 何以负君心

    何以负君心

    她于兰陵王府上一舞惊艳了他,自此与这风流之名传遍邺城的纨绔子弟结下了不解之缘。“本王喜欢你,明儿个就娶你进门,做我的妾室。”他自大地令人厌恶,偏是自己一丝都不察觉。她心中,曾经只有幼年雪地之上给她暖意的那个人,那个身为九五之尊,却一身内庸外患,一口欺瞒哄骗,终是令她心如死灰的男人“你就是仗着朕喜欢你,才敢如此放肆!”重遇孙涟漪,宇文邕原本满心欢喜,却不晓,她心中已再无他。自遇上宇文邕起,孙涟漪便以为情既是如此。可重遇高延宗之后,她才知道,原来情不止如此。“皇上,您动过心吗?您会为一人茶饭不思、魂牵梦萦吗?“【情节虚构,请勿模仿】
  • 锦屏破石卓禅师杂着

    锦屏破石卓禅师杂着

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 你的多情,我的追寻

    你的多情,我的追寻

    千年之前,她来到了那个世界,打乱了所有的安排,却在最后因为误会惨死。千年之后,他追寻而来,因着眼角的泪痣找到了那个牵绊自己千年的人。可是,时空的穿越,带来了他们共同的磨难,各种圈套,各种误会,却是各种信任,各种合作……到底这一世,他们可否共待余生?
  • 时空剑神

    时空剑神

    修最强废人经,掌时空本源,外界一天,等于修炼一百年!就算再废之人,也能彻底崛起!“我这一生,修炼一剑,花费五十年,再修炼一式剑招,花一百年……时光对我如浮云,如此优势下,谁人可敌?”时空剑神陆还真手持一剑,横扫八荒不灭,纵横万古无敌!