登陆注册
19659300000021

第21章 CHAPTER VIII(2)

During this first period of the jacket-inquisition I managed to sleep a great deal. My dreams were remarkable. Of course they were vivid and real, as most dreams are. What made them remarkable was their coherence and continuity. Often I addressed bodies of scientists on abstruse subjects, reading aloud to them carefully prepared papers on my own researches or on my own deductions from the researches and experiments of others. When I awakened my voice would seem still ringing in my ears, while my eyes still could see typed on the white paper whole sentences and paragraphs that I could read again and marvel at ere the vision faded. In passing, I call attention to the fact that at the time I noted that the process of reasoning employed in these dream speeches was invariably deductive.

Then there was a great farming section, extending north and south for hundreds of miles in some part of the temperate regions, with a climate and flora and fauna largely resembling those of California.

Not once, nor twice, but thousands of different times I journeyed through this dream-region. The point I desire to call attention to was that it was always the same region. No essential feature of it ever differed in the different dreams. Thus it was always an eight-hour drive behind mountain horses from the alfalfa meadows (where Ikept many Jersey cows) to the straggly village beside the big dry creek, where I caught the little narrow-gauge train. Every land-mark in that eight-hour drive in the mountain buckboard, every tree, every mountain, every ford and bridge, every ridge and eroded hillside was ever the same.

In this coherent, rational farm-region of my strait-jacket dreams the minor details, according to season and to the labour of men, did change. Thus on the upland pastures behind my alfalfa meadows Ideveloped a new farm with the aid of Angora goats. Here I marked the changes with every dream-visit, and the changes were in accordance with the time that elapsed between visits.

Oh, those brush-covered slopes! How I can see them now just as when the goats were first introduced. And how I remembered the consequent changes--the paths beginning to form as the goats literally ate their way through the dense thickets; the disappearance of the younger, smaller bushes that were not too tall for total browsing; the vistas that formed in all directions through the older, taller bushes, as the goats browsed as high as they could stand and reach on their hind legs; the driftage of the pasture grasses that followed in the wake of the clearing by the goats.

Yes, the continuity of such dreaming was its charm. Came the day when the men with axes chopped down all the taller brush so as to give the goats access to the leaves and buds and bark. Came the day, in winter weather, when the dry denuded skeletons of all these bushes were gathered into heaps and burned. Came the day when Imoved my goats on to other brush-impregnable hillsides, with following in their wake my cattle, pasturing knee-deep in the succulent grasses that grew where before had been only brush. And came the day when I moved my cattle on, and my plough-men went back and forth across the slopes' contour--ploughing the rich sod under to rot to live and crawling humous in which to bed my seeds of crops to be.

Yes, and in my dreams, often, I got off the little narrow-gauge train where the straggly village stood beside the big dry creek, and got into the buck-board behind my mountain horses, and drove hour by hour past all the old familiar landmarks of my alfalfa meadows, and on to my upland pastures where my rotated crops of corn and barley and clover were ripe for harvesting and where I watched my men engaged in the harvest, while beyond, ever climbing, my goats browsed the higher slopes of brush into cleared, tilled fields.

But these were dreams, frank dreams, fancied adventures of my deductive subconscious mind. Quite unlike them, as you shall see, were my other adventures when I passed through the gates of the living death and relived the reality of the other lives that had been mine in other days.

In the long hours of waking in the jacket I found that I dwelt a great deal on Cecil Winwood, the poet-forger who had wantonly put all this torment on me, and who was even then at liberty out in the free world again. No; I did not hate him. The word is too weak.

There is no word in the language strong enough to describe my feelings. I can say only that I knew the gnawing of a desire for vengeance on him that was a pain in itself and that exceeded all the bounds of language. I shall not tell you of the hours I devoted to plans of torture on him, nor of the diabolical means and devices of torture that I invented for him. Just one example. I was enamoured of the ancient trick whereby an iron basin, containing a rat, is fastened to a man's body. The only way out for the rat is through the man himself. As I say, I was enamoured of this until I realized that such a death was too quick, whereupon I dwelt long and favourably on the Moorish trick of--but no, I promised to relate no further of this matter. Let it suffice that many of my pain-maddening waking hours were devoted to dreams of vengeance on Cecil Winwood.

同类推荐
热门推荐
  • 御天灵帝

    御天灵帝

    少年林缺原本是一个高高在上的纨绔少爷,只知道吃喝玩乐,无所事事。一场家族剧变后,他从天上摔到地下,受尽白眼。他忍辱负重,体会世间冷暖,人情世故。他开始重新振作,为了守护生命中那些最重要的人,他踏上布满荆棘、枯骨的强者之路。
  • 海贼王迷之前传

    海贼王迷之前传

    由云大船,由空沉落,星光照亮残屑,与船渐远。倾斜甲板上,两个身影风中激战。“就像你喜欢吃肉,需要杀死猎物,为了满足我们的享受,NPC作为低等生物而存在!正因为它们有了情感和想法,才会让人玩得痛快!这是游戏初衷!草帽小子!!!”“所以,他们才会是我的朋友!”(好吧…摘自第157章。)
  • 恐龙来袭

    恐龙来袭

    一次次的与恐龙搏斗,与变异人厮杀。不得不在埃及金字塔,英国巨石阵,百慕大三角洲等这些该死的地方穿梭。林晨明白,能活着,就是一件最幸福的事。为了自己的队友,为了身上肩负的终极使命,林晨不得不凭借一己之力,建立恐龙基地,与变形金刚展开死命的搏杀。这是一场科幻的盛宴。一切,都还仅仅是开始……
  • 极致冰道

    极致冰道

    上古秘术现世,不巧吴昊正是那个好运气的小子。面对一群上古巨兽,林凡可是伤透了脑子。他到底是要抓一头吃一头还是抓一头吃一头呢?
  • 冷兵传说

    冷兵传说

    一名身着乌黑长衫的男子站在云峰之巅上,乌黑长衫之上还有着点点血迹,落雨伴随着隆隆雷鸣滑过男子的脸颊,一道闪电划过天际,白色的闪光映射出男子的面容,刚毅的面容,深邃的眼眸,紧紧抿着嘴,如果仔细看男子的额头,那额头上有一把蓝色长刀的印记,浅浅的,淡淡的。“主人,剩下的生命我是只能为你而活了么?”一片十八般兵器围绕着的世界,一名冷漠却又有情的男子,一个实际而又坚定的理念。“姐姐,我不想成为什么大人物,现在的我只想陪伴在你身边,作你的尖刀,你的护盾。”“…小雨,你又何必如此?”
  • New Burlesques

    New Burlesques

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • TFBOYS之再说一遍我爱你

    TFBOYS之再说一遍我爱你

    童年的相遇,使他们的缘分紧紧的拴在了一起,可是命运,本是一样令人难以琢磨清楚的东西,在他们如胶似漆之时,他突然离开了。长大以后,她又一次遇到了他,她是否能够把握住这份易碎的感情,或者……
  • 农门谋生之携子敛财

    农门谋生之携子敛财

    21世纪的短命鬼,一场大病,灵魂来袭,穿越到了一个被扔进山林里的“大家闺秀”,这究竟是招谁惹谁了?深林遇美男,一场美妙的邂逅,奈何天公就是不作美,失忆,中毒,生娃,纷纷赶上来。终于九死一生,重见天日,带着骑士般的儿子开始发家致富,盖屋修路。别人会的不会,别人不会的很会!本以为能安稳度日,谁知就是有人不想让你好过。一桩桩算计,一场场阴谋身世之谜,神秘预言,话说这一切和本姑娘到底有神马关系?人生道路上总是要遇到那么几个渣渣炮灰,该出手时就出手,一出手就知有没有!为了报仇,为了生存,势要给自己铲出一条康庄大道!众美男来袭,暂不搭理,待本姑娘赚够银子,走顺了这古代的大道,再带着包子来选父!欢迎亲们跳坑,月月坑品保证,喜欢一定要记得加入书架哦!么么哒!推荐自己的完结文:《奋斗小农女逍遥山林间》,链接:http://www.xxsy.net/info/598613.html
  • 重生之庶女上位

    重生之庶女上位

    错信狠毒堂姐,错爱伪善夫君。本来是一身荣华掌上明珠,一朝命丧黄泉。重生成偏房庶出小堂妹,再次凭借一手染香之术走进香门深院,才发现慈爱的母亲却是贼人之母,所谓挡灾之女才是她亲身骨肉。看似意外祸事,却是多年谋划。且看她化身风凉,斩平荆棘,再次站上富贵枝头,灭仇人,破迷局。明眼选夫君,搏一片自己的天地。我用了十年的闺阁时光,等待嫁给你的那一天。却不知是在自掘坟墓。——陆染香。既然重生为陆风凉,我便再也不会用染香之名。——陆风凉。崭新崭新的读者群:132911837。
  • 小儿二便门

    小儿二便门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。