登陆注册
19660000000039

第39章 THE LITTLE TOWN OF THE GRAPE VINES(1)

There are still some places in the west where the quails cry "cuidado"; where all the speech is soft, all the manners gentle;where all the dishes have chile in them, and they make more of the Sixteenth of September than they do of the Fourth of July. I mean in particular El Pueblo de Las Uvas. Where it lies, how to come at it, you will not get from me; rather would I show you the heron's nest in the tulares. It has a peak behind it, glinting above the tamarack pines, above a breaker of ruddy hills that have a long slope valley-wards and the shoreward steep of waves toward the Sierras.

Below the Town of the Grape Vines, which shortens to Las Uvas for common use, the land dips away to the river pastures and the tulares. It shrouds under a twilight thicket of vines, under a dome of cottonwood-trees, drowsy and murmurous as a hive.

Hereabouts are some strips of tillage and the headgates that dam up the creek for the village weirs; upstream you catch the growl of the arrastra. Wild vines that begin among the willows lap over to the orchard rows, take the trellis and roof-tree.

There is another town above Las Uvas that merits some attention, a town of arches and airy crofts, full of linnets, blackbirds, fruit birds, small sharp hawks, and mockingbirds that sing by night. They pour out piercing, unendurably sweet cavatinas above the fragrance of bloom and musky smell of fruit. Singing is in fact the business of the night at Las Uvas as sleeping is for midday. When the moon comes over the mountain wall new-washed from the sea, and the shadows lie like lace on the stamped floors of the patios, from recess to recess of the vine tangle runs the thrum of guitars and the voice of singing.

At Las Uvas they keep up all the good customs brought out of Old Mexico or bred in a lotus-eating land; drink, and are merry and look out for something to eat afterward; have children, nine or ten to a family, have cock-fights, keep the siesta, smoke cigarettes and wait for the sun to go down. And always they dance; at dusk on the smooth adobe floors, afternoons under the trellises where the earth is damp and has a fruity smell. A betrothal, a wedding, or a christening, or the mere proximity of a guitar is sufficient occasion; and if the occasion lacks, send for the guitar and dance anyway.

All this requires explanation. Antonio Sevadra, drifting this way from Old Mexico with the flood that poured into the Tappan district after the first notable strike, discovered La Golondrina. It was a generous lode and Tony a good fellow; to work it he brought in all the Sevadras, even to the twice-removed; all the Castros who were his wife's family, all the Saises, Romeros, and Eschobars,--the relations of his relations-in-law. There you have the beginning of a pretty considerable town. To these accrued much of the Spanish California float swept out of the southwest by eastern enterprise. They slacked away again when the price of silver went down, and the ore dwindled in La Golondrina. All the hot eddy of mining life swept away from that corner of the hills, but there were always those too idle, too poor to move, or too easily content with El Pueblo de Las Uvas.

Nobody comes nowadays to the town of the grape vines except, as we say, "with the breath of crying," but of these enough. All the low sills run over with small heads. Ah, ah! There is a kind of pride in that if you did but know it, to have your baby every year or so as the time sets, and keep a full breast. So great a blessing as marriage is easily come by. It is told of Ruy Garcia that when he went for his marriage license he lacked a dollar of the clerk's fee, but borrowed it of the sheriff, who expected reelection and exhibited thereby a commendable thrift. Of what account is it to lack meal or meat when you may have it of any neighbor? Besides, there is sometimes a point of honor in these things. Jesus Romero, father of ten, had a job sacking ore in the Marionette which he gave up of his own accord. "Eh, why?"said Jesus, "for my fam'ly."

"It is so, senora," he said solemnly, "I go to the Marionette, I work, I eat meat--pie--frijoles--good, ver' good. I come home sad'day nigh' I see my fam'ly. I play lil' game poker with the boys, have lil' drink wine, my money all gone. My fam'ly have no money, nothing eat. All time I work at mine I eat, good, ver' good grub. I think sorry for my fam'ly. No, no, senora, I no work no more that Marionette, I stay with my fam'ly." The wonder of it is, I think, that the family had the same point of view.

Every house in the town of the vines has its garden plot, corn and brown beans and a row of peppers reddening in the sun; and in damp borders of the irrigating ditches clumps of yerbasanta, horehound, catnip, and spikenard, wholesome herbs and curative, but if no peppers then nothing at all. You will have for a holiday dinner, in Las Uvas, soup with meat balls and chile in it, chicken with chile, rice with chile, fried beans with more chile, enchilada, which is corn cake with the sauce of chile and tomatoes, onion, grated cheese, and olives, and for a relish chile tepines passed about in a dish, all of which is comfortable and corrective to the stomach. You will have wine which every man makes for himself, of good body and inimitable bouquet, and sweets that are not nearly so nice as they look.

同类推荐
  • 菩萨本缘经

    菩萨本缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南曲入声客问

    南曲入声客问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞玄灵宝玄一真人说生死轮转因缘经

    洞玄灵宝玄一真人说生死轮转因缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 贞白遗稿

    贞白遗稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 童歌养正

    童歌养正

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 造化无上决

    造化无上决

    神秘少年,意外得无上功法,悟无上大道。至此之后踏上修道之路,以功法之能,走无上巅峰之路,夺天造化,翻手生天地,覆手万世崩,造化天地,主宰尘浮。
  • 人生若只如初贱

    人生若只如初贱

    一个看似白目实则小聪明无数的红名女玩家勾搭GM不成反被勾搭的悲惨经历。GM——游戏里的绝对主宰,利用职权之便坑蒙拐骗调戏女玩家,可谓无所不用其极。
  • 最贵庶女

    最贵庶女

    白富美穿越变侯府庶女!绝世美貌招人妒,日日受苦,又要被嫁与一残疾??就算他是官家子弟也不行!这是一个庶女屡经波折,一点点进步,向着快乐,富贵,幸福的生活前进的故事。~~~~~~~~~本书女主不同与一般穿越强势女主,是越渐成长型的。构架大,进展不会太快,还望理解。坑品保证,不断更,求收藏,求推荐!新书《泯殇赋》开始更新了!虐心的古典仙侠类小说哦,还请多多支持啊!
  • 剑破转天

    剑破转天

    背负血海深仇,却偏偏资质平庸,不料绝境之时峰回路转,体内惊现超级元神!至此,神兵秘法尽收囊中,崛起之路谁人可挡?曾经的屈辱定用无上荣光褪去,以往的恩怨必定用鲜血去洗涤!逆天路中,他最终能否攀上苍穹之巅,屠神证道?
  • 警察生涯

    警察生涯

    故事的开始是在我高三毕业那年。毕业那天晚上瓢泼大雨我送她回家,那个我暗恋了三年的女孩。不想却遭遇了歹徒,让我还没开始就永远没有开篇的爱情故事就此终结。而我,对于她的遇害所表现出来的是那么的苍白无力,因为我发现我竟然什么都做不了。所以,我决定报考警察学校。希望以后能去铲奸除恶,希望这种情况不会在我的身边再次发生,希望不会在有人在体会我那时候的那种痛苦。不过因为一个意外事件让我成为了一名特勤,也就是“卧底”。我的警察生涯也可以说是“卧底”生涯就次展开。也让我了解到了这个社会,阳光所笼罩不到的地方。
  • 阿噜的新悲剧

    阿噜的新悲剧

    假如我们所认知的世界是虚假的,那么你是否有勇气打破眼前这面写满谎言的镜子?
  • 草庐经略

    草庐经略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 籴情之时

    籴情之时

    我的母亲不知蹊跷离去,死鬼老爸去找后妈,我被赶出家门,我暂住在青梅竹马的家里,那个外表犯贱(響抹汗:你就这么说人家,其实人家挺倾国倾城的)内心腹黑的家伙到底有什么阴谋?吓!哪冒出来跟咱张一模一样的孩子的?人人见着咱那迷倒众人的阴阳眼(某響又发话:你太自恋了,别人也许只是好奇你的眼睛,没有迷倒!表搞错!)说咱是妖精,谁信?!(我信!)姥爷家的道馆了到底有什么不可未知的秘密?
  • 夺情总裁替罪妻

    夺情总裁替罪妻

    家族破产,哥哥发疯,她从富家小姐沦落为酒吧公主。在她最无助的时候,他出现在她的面前。当她爱上他却不料自己进入了一个复仇陷阱……
  • 第一甜心:总裁的上门娇妻

    第一甜心:总裁的上门娇妻

    和同学打赌,结果她被一个恶俗女人在酒店里狂追。失魂落魄下,她不知道冲进了哪个房间,撞见一场好戏。她躲在房间里不能出去,只能安静地站在那里当观众。可惜,她注定当不成观众,连道歉都被曲解成别有用心!观众成了主角,她成了餐后点心!