登陆注册
19662300000114

第114章 CHAPTER XXXVII. AT THE BEDSIDE.(2)

The ruling idea in him was the fine dreadful idea which I had vainly combated at our last interview. In the face of the verdict pronounced at the Trial, it was impossible even for his wife to be really and truly persuaded that he was an innocent man. All the wild pictures which his distempered imagination drew were equally inspired by that one obstinate conviction. He fancied himself to be still living with me under those dreaded conditions. Do what he might, I was always recalling to him the terrible ordeal through which he had passed. He acted his part, and he acted mine. He gave me a cup of tea; and I said to him, "We quarreled yesterday, Eustace. Is it poisoned?" He kissed me, in token of our reconciliation; and I laughed, and said, "It's morning now, my dear. Shall I die by nine o'clock to-night?" Iwas ill in bed, and he gave me my medicine. I looked at him with a doubting eye. I said to him, "You are in love with another woman. Is there anything in the medicine that the doctor doesn't know of?" Such was the horrible drama which now perpetually acted itself in his mind. Hundreds and hundreds of times I heard him repeat it, almost always in the same words. On other occasions his thoughts wandered away to my desperate project of proving him to be an innocent man. Sometimes he laughed at it. Sometimes he mourned over it. Sometimes he devised cunning schemes for placing unsuspected obstacles in my way. He was especially hard on me when he was inventing his preventive stratagems--he cheerfully instructed the visionary people who assisted him not to hesitate at offending or distressing me. "Never mind if you make her angry; never mind if you make her cry. It's all for her good;it's all to save the poor fool from dangers she doesn't dream of.

You mustn't pity her when she says she does it for my sake. See! she is going to be insulted; she is going to be deceived; she is going to disgrace herself without knowing it. Stop her! stop her!" It was weak of me, I know; I ought to have kept the plain fact that he was out of his senses always present to my mind: still it is true that my hours passed at my husband's pillow were many of them hours of mortification and misery of which he, poor dear, was the innocent and only cause.

The weeks passed; and he still hovered between life and death.

I kept no record of the time, and I cannot now recall the exact date on which the first favorable change took place. I only remember that it was toward sunrise on a fine winter morning when we were relieved at last of our heavy burden of suspense. The surgeon happened to be by the bedside when his patient awoke. The first thing he did, after looking at Eustace, was to caution me by a sign to be silent and to keep out of sight. My mother-in-law and I both knew what this meant. With full hearts we thanked God together for giving us back the husband and the son.

The same evening, being alone, we ventured to speak of the future--for the first time since we had left home.

"The surgeon tells me," said Mrs. Macallan, "that Eustace is too weak to be capable of bearing anything in the nature of a surprise for some days to come. We have time to consider whether he is or is not to be told that he owes his life as much to your care as to mine. Can you find it in your heart to leave him, Valeria, now that God's mercy has restored him to you and to me?""If I only consulted my own heart," I answered, "I should never leave him again."Mrs. Macallan looked at me in grave surprise.

"What else have you to consult?" she asked.

"If we both live," I repli ed, "I have to think of the happiness of his life and the happiness of mine in the years that are to come. I can bear a great deal, mother, but I cannot endure the misery of his leaving me for the second time.""You wrong him, Valeria--I firmly believe you wrong him--in thinking it possible that he can leave you again.""Dear Mrs. Macallan, have you forgotten already what we have both heard him say of me while we have been sitting by his bedside?""We have heard the ravings of a man in delirium. It is surely hard to hold Eustace responsible for what he said when he was out of his senses.""It is harder still," I said, "to resist his mother when she is pleading for him. Dearest and best of friends! I don't hold Eustace responsible for what he said in the fever--but I _do_take warning by it. The wildest words that fell from him were, one and all, the faithful echo of what he said to me in the best days of his health and his strength. What hope have I that he will recover with an altered mind toward me? Absence has not changed it; suffering has not changed it. In the delirium of fever, and in the full possession of his reason, he has the same dreadful doubt of me. I see but one way of winning him back: Imust destroy at its root his motive for leaving me. It is hopeless to persuade him that I believe in his innocence: I must show him that belief is no longer necessary; I must prove to him that his position toward me has become the position of an innocent man!""Valeria! Valeria! you are wasting time and words. You have tried the experiment; and you know as well as I do that the thing is not to be done."I had no answer to that. I could say no more than I had said already.

同类推荐
  • 明伦汇编皇极典勤民部

    明伦汇编皇极典勤民部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鸡谱

    鸡谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 易林补遗

    易林补遗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戴案纪略

    戴案纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE AGE OF INNOCENCE

    THE AGE OF INNOCENCE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玄天之门

    玄天之门

    别人穿越都是被雷劈或者意外死亡,又或者遇到神器被穿越,然而秦修穿越却是因为在路边扶一个摔倒的老奶奶,果然路边的老奶奶不是随意可以扶的。好吧,穿越就穿越吧,可是说好的被上门退婚呢?说好的天生废材被人踩脸呢?说好的受尽欺负然后爆发逆袭呢?秦修看着自己随意一掌打碎一座山,仰天长叹:这剧本是不是哪里错了?(本书以猪脚的欢乐异界游为主,不是传统的升级打宝,新人练笔之作,写的不好请别喷,小心脏受不起打击!)
  • 白沙语录

    白沙语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 工作虐我千百遍,我待工作如初恋

    工作虐我千百遍,我待工作如初恋

    "二十种工作初体验,二十段花样年华。二十篇给所有年轻人勇气的故事,二十位天涯、贴吧、豆瓣、知乎首页推荐的作家——一千万次的心动阅读。 “你心里有光,你什么都不怕,你还记得你最初的梦想吗?”“我只不过去了一个你们没去过的地方,干了点比较冷门的活而已。” 牧羊少年,留学打工学生,火车司机,妇外科医生,小学班主任,导演助理,文具店长,婚庆公司司仪,牙科医生,打击乐手,图书编辑,人力资源经理,咖啡师,化学工程师,程序员,快递员,电影放映员,民航飞行员,远洋巨轮驾驶员,边境辑毒侦查员,在书中一一闪亮登场,为你再现一个个妙趣横生、精彩绝伦的职场瞬间,那些决定人生走向的关键节点,那些灵魂饱满的惬意时光。”
  • 我的世界分你一半

    我的世界分你一半

    他们的相遇,源于一起自杀未遂的案件……柏少港城首富之子,单身游戏公司投资人、电影投资人奋斗目标:成为爸爸口中那个“别人家的孩子精神洁癖,比起谈恋爱,更喜欢煲爱情鸡汤自信(=自恋)、毒舌、乐于改造“朽木”失意女青年尤佳,失业失恋信用卡欠债已完成游戏公司策划,兼职编奋斗目标:刷新亲戚朋友前同事及前男友对她的看法25岁以前是路人,25岁之后人生到了新高度失恋前为爱不顾一切,失恋后对爱感知度为负
  • 观色、观行、观心:读心术大全集

    观色、观行、观心:读心术大全集

    本书剖析各种环境背景下的心理现象,揭示背后的原因和根源,阐明在社交、生活、爱情、商务等方面需要具备的“读心术”,内容包括:“学点读心术,瞬间读懂人心”等。
  • 时代边缘的沈从文

    时代边缘的沈从文

    《时代边缘的沈从文》沈从文在批评和创作的领域都和时代保持着相当的距离,这种边缘性本质上是种批判性。《时代边缘的沈从文》论述他不同时期的批评重点、批评方式、相关文学作品和由此反映出的作家心态。他在时代的种种风浪中寻找着文学和知识分子自我的位置和价值。在变动的时代背景下,沈从文及其创作经历了起伏极大的命运,但终于是:从边缘走向了中心。
  • 星云剑祖

    星云剑祖

    家族被灭,为寻至亲之人,接触到自己从未接触过的世界。从此锋芒渐露,一路高歌踏天寻道,怒斩苍天。成就剑祖之名
  • 初心不变的唯爱

    初心不变的唯爱

    八岁时,年幼的她被带进这个豪门之家,认识了他。可她的记忆却随着时间的推移,渐渐模糊了起来,她到底是谁?明明不是同一个姓,为什么会在叶家?带着那么多疑问,她离开了这里,却从未想过他的感受。再次回来,却看到他身边的女人,一件件真相浮出水面,她该怎么办?
  • 颠乱浮生

    颠乱浮生

    一个毕业大学生,一个万年的老怪物,不拯救世界,不惊天动地;有生活、有热血、有冷幽默、有时代元素,有理论和现实的各个阶段。
  • 起落唐刀

    起落唐刀

    唐刀飞梭梦幻里,不过一起一落间。流年不复十年剑,空握血刃向谁行?