登陆注册
19662400000032

第32章 TWO OLD MEN(2)

So the old men got ready. Their people baked them cakes, and made bags for them, and cut them linen for leg-bands[11]. They put on new leather shoes, and took with them spare shoes of platted bark. Their families went with them to the end of the village and there took leave of them, and the old men started on their pilgrimage.

Elisha left home in a cheerful mood, and as soon as he was out of the village forgot all his home affairs. His only care was how to please his comrade, how to avoid saying a rude word to any one, how to get to his destination and home again in peace and love.

Walking along the road, Elisha would either whisper some prayer to himself or go over in his mind such of the lives of the saints as he was able to remember. When he came across any one on the road, or turned in anywhere for the night, he tried to behave as gently as possible and to say a godly word. So he journeyed on, rejoicing.

One thing only he could not do, he could not give up taking snuff. Though he had left his snuff-box behind, he hankered after it. Then a man he met on the road gave him some snuff; and every now and then he would lag behind (not to lead his comrade into temptation) and would take a pinch of snuff.

Efím too walked well and firmly; doing no wrong and speaking no vain words, but his heart was not so light. Household cares weighed on his mind. He kept worrying about what was going on at home.

Had he not forgotten to give his son this or that order?

Would his son do things properly? If he happened to see potatoes being planted or manure carted, as he went along, he wondered if his son was doing as he had been told. And he almost wanted to turn back and show him how to do things, or even do them himself.

III

The old men had been walking for five weeks, they had worn out their home-made bark shoes, and had to begin buying new ones when they reached Little Russia[12]. From the time they left home they had had to pay for their food and for their night's lodging, but when they reached Little Russia the people vied with one another in asking them into their huts. They took them in and fed them, and would accept no payment; and more than that, they put bread or even cakes into their bags for them to eat on the road.

The old men travelled some five hundred miles in this manner free of expense, but after they had crossed the next province, they came to a district where the harvest had failed. The peasants still gave them free lodging at night, but no longer fed them for nothing. Sometimes, even, they could get no bread: they offered to pay for it, but there was none to be had. The people said the harvest had completely failed the year before. Those who had been rich were ruined and had had to sell all they possessed; those of moderate means were left destitute, and those of the poor who had not left those parts, wandered about begging, or starved at home in utter want. In the winter they had had to eat husks and goosefoot.

One night the old men stopped in a small village; they bought fifteen pounds of bread, slept there, and started before sunrise, to get well on their way before the heat of the day. When they had gone some eight miles, on coming to a stream they sat down, and, filling a bowl with water, they steeped some bread in it, and ate it.

Then they changed their leg-bands, and rested for a while.

Elisha took out his snuff-box. Efím shook his head at him.

'How is it you don't give up that nasty habit?' said he.

Elisha waved his hand. 'The evil habit is stronger than I,' he said.

Presently they got up and went on. After walking for nearly another eight miles, they came to a large village and passed right through it. It had now grown hot. Elisha was tired out and wanted to rest and have a drink, but Efím did not stop. Efím was the better walker of the two, and Elisha found it hard to keep up with him.

'If I could only have a drink,' said he.

'Well, have a drink,' said Efím. 'I don't want any.'

Elisha stopped.

'You go on,' he said, 'but I'll just run in to the little hut there.

I will catch you up in a moment.'

'All right,' said Efím, and he went on along the high road alone, while Elisha turned back to the hut.

It was a small hut plastered with clay, the bottom a dark colour, the top whitewashed; but the clay had crumbled away. Evidently it was long since it had been re-plastered, and the thatch was off the roof on one side. The entrance to the hut was through the yard.

Elisha entered the yard, and saw, lying close to a bank of earth that ran round the hut, a gaunt, beardless man with his shirt tucked into his trousers, as is the custom in Little Russia[13]. The man must have lain down in the shade, but the sun had come round and now shone full on him. Though not asleep, he still lay there. Elisha called to him, and asked for a drink, but the man gave no answer.

'He is either ill or unfriendly,' thought Elisha; and going to the door he heard a child crying in the hut. He took hold of the ring that served as a door-handle, and knocked with it.

'Hey, masters!' he called. No answer. He knocked again with his staff.

'Hey, Christians!' Nothing stirred.

'Hey, servants of God!' Still no reply.

Elisha was about to turn away, when he thought ho heard a groan the other side of the door.

'Dear me, some misfortune must have happened to the people? I had better have a look.'

And Elisha entered the hut.

IV

同类推荐
  • Historia Calamitatum

    Historia Calamitatum

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小五义

    小五义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Silent Bullet

    The Silent Bullet

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北梦录

    北梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙虎中丹诀

    龙虎中丹诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 虐恋孤王独宠妃

    虐恋孤王独宠妃

    欧阳子涵------越国的天之骄女,美丽忧伤;韩凌曦------一国储君,丰神俊逸;一段禁忌的感情,在猜测与迷惑中误会。命赴黄泉,招人陷害。陈紫涵------一个来自异世的游魂,伤痕累累。机缘巧合下她在欧阳子涵身上复活,在这个异世她又要怎样渡过重重劫难?
  • 婚姻之殇

    婚姻之殇

    妻子彻夜不归为了什么?是为了工作和事业,还是另有其他?面对妻子的各种难以启齿的行为,他为什么选择坚守婚姻?这其中隐藏着怎样的秘密?作为心理咨询医生,面对风韵犹在的富婆以及青春美丽的少女,他会有怎样的举动?一切交织而往,室息感、罪恶感,他该何去何从?
  • PENROD

    PENROD

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思考术:解开你与生俱来的能量密码

    思考术:解开你与生俱来的能量密码

    本书由现代成功学奠基人、世界著名励志大师拿破仑·希尔所作。全书从十个角度入手,阐述了作者本人对于正确对待这些情境的真知灼见。书中每部分均分为15个条目,并辅有解读与实操指南,重点在于引导读者突破思维的桎梏。
  • 古剑封神录

    古剑封神录

    仙陆九州,门派林立,正邪纷争,千年不休。蓝晔一个年及弱冠的少年,他原本的愿望只是平平静静地过一辈子,但命运却不给他这个机会,他把他一步步推向了既定的宿命。一切请期待小凡的《古剑封神录》。最后小凡在这里携《古剑封神录》向牛语者大大致敬,因为是他把我领进了,这个绚丽的仙侠世界。2015年8月23日
  • 艾泽拉斯王庭

    艾泽拉斯王庭

    不得不说老陈的酒就是够劲,一小杯‘无尽佳酿’下肚,夏侯起的脸就开始泛红。难道我真的没有带领英雄们的天赋?,玛尔甘尼斯昨天和他老婆带着他的亡灵乐队开始今年的第三次环位面巡回演唱,乌瑟尔又开始今年的第二次攀登珠穆朗玛峰的活动。“大家只是没什么事可做,享受一下普通人生活的宁静罢了。”陈给夏侯起添上一杯酒。唉,玛尔甘尼斯闲不住我理解,玛诺洛斯那个满脑子肌肉的家伙居然和布鲁斯班纳一起去研究如何可控的使用绿巨人的力量,我去!这不扯淡么。“别烦心了,我这有阿尔萨斯乐队的演唱门票,明天要不要去看?”陈晃了晃手里的门票,夏侯起一把夺过。多谢了哈,改天请你吃饭。
  • 末日之后之巫神再临

    末日之后之巫神再临

    天地人神鬼,天皇,地皇,人皇已出,下一个是否就是神皇的年代?神皇之后呢?是否还有鬼皇?九州结界真的只是为抵御九州外妖魔而设置的么?是谁砍断了建木?是谁断绝了天地通道?是谁堵住了九幽,使得生魂只能在另一个星球,另一个平衡空间游荡?这里面隐藏了一个怎样的阴谋?我放弃了神皇之位,踏遍了这浩瀚宇宙万千星球,只为寻找一个人的身影,只为那永世相守的承诺,只为这茫茫大道,曾经有你,一起走过。九囿山河倾力奉献末日之后系列之《九州结界》、《巫神再临》、《山河破碎》、《踏破虚空》、《陨落星辰》,为您讲述这一极尽的末日狂欢。
  • 职场奋斗记:我在职场二十年

    职场奋斗记:我在职场二十年

    《职场奋斗记:我在职场二十年》是由国内知名作家雾满拦江先生总结其在职场二十年来的人生经验编写而成的。作者从社会博弈学的角度描述了亲身经历的职场真实事件,旨在帮助我们掌握一种能力:获得机会的能力。职场中的许多人并不缺乏能力,而是缺乏机会,他们空有一身才华,却无法获得让自己展示的人生舞台。在书中,雾满拦江先生将会告诉你:获得机会的能力远比工作能力更重要,如果你没有能力获得,那么你的工作能力也几近毫无价值。读者朋友们,如果你想获得施展才华的机会,那么就有必要从雾满拦江二十年的得失中学习一些博弈的基本常识。
  • 澳洲之主

    澳洲之主

    获得历史大抽奖系统,看邱阳怎样从一个小屌丝蜕变成都市大佬,新书《历史大抽奖》已经发布,希望大家来支持,这次一定不太监。
  • 《白夜诡案录》

    《白夜诡案录》

    从户籍科调到刑侦科的菜鸟女警白夜,刚刚调岗的第一天就碰见华阳市三年来最为恶劣的一起谋杀案!一个是菜鸟女警,一个身份神秘的雅痞男!在囧案频发的华阳市擦出不一样的火花!